Big Joe Williams - Sugar Mama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Joe Williams - Sugar Mama




Sugar mama, sugar mama
Сладкая мама, сладкая мама
Won't you please come back to me?
Пожалуйста, вернись ко мне.
Sugar mama, sugar mama
Сладкая мама, сладкая мама
Won't you please come back to me?
Пожалуйста, вернись ко мне.
Bring me that granulated sugar
Принеси мне сахарный песок.
Sugar mama, it'll ease my misery
Сладкая мамочка, это облегчит мои страдания.
Now I want coffee sweet in the mornin'
А теперь я хочу сладкий утренний кофе.
You know I'm crazy 'bout that tea at night, yeah yeah
Ты же знаешь, что я схожу с ума по ночному чаю, да, да,
I want coffee sweet in the mornin'
я хочу сладкий кофе утром.
I'm crazy 'bout my tea at night
Я схожу с ума по ночному чаю
Don't get my sugar three time a day
Не ешь мой сахар три раза в день.
Great Lord, I don't feel right
Великий Боже, я чувствую себя не в своей тарелке.
Now you been braggin' 'bout your whiskey
А теперь ты хвастаешься своим виски
Now-now, you been braggin' all over town
Ну-ну, ты хвастался на весь город.
You been braggin' 'bout your whiskey
Ты хвастался своим виски
You been braggin', sweet mama, all over town
Ты хвасталась, милая мамочка, по всему городу.
The bootlegger won't sell enough sugar to make whiskey
Бутлегер не продаст достаточно сахара, чтобы сделать виски.
Don't even sell but about four or five pounds
Даже не продай, а всего четыре или пять фунтов.
Now, sugar mama, sugar mama
Ну же, сладкая мамочка, сладкая мамочка!
Would you please come back to me?
Пожалуйста, вернись ко мне.
Sugar mama, sugar mama
Сладкая мама, сладкая мама
Please come on back to me
Пожалуйста вернись ко мне
Bring me that granulated sugar
Принеси мне сахарный песок.
That all it take to ease my misery
Это все, что нужно, чтобы облегчить мои страдания.
Now, sugar mama, sugar mama
Ну же, сладкая мамочка, сладкая мамочка!
You know you been gone all day long
Знаешь, тебя не было весь день.
Sugar mama, sugar mama
Сладкая мама, сладкая мама
You know you been gone all day long
Знаешь, тебя не было весь день.
You been doin' somethin' with my sugar
Ты что-то делаешь с моим сахаром
Ooh, Lord and I know it's wrong
О, Боже, и я знаю, что это неправильно.
Now, sugar mama, sugar mama
Ну же, сладкая мамочка, сладкая мамочка!
Now would you please come on back to me?
А теперь, пожалуйста, вернись ко мне.
Please come on back to me
Пожалуйста вернись ко мне
You know, I don't like nothin' but my sugar
Знаешь, я не люблю ничего, кроме своего сахара.
And that should take to ease my misery
И это должно облегчить мои страдания.





Writer(s): Chester Burnett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.