Paroles et traduction Big K.R.I.T. feat. Anthony Hamilton - Porchlight
[Featuring:
Anthony
Hamilton]
[С
Участием:
Anthony
Hamilton]
Baby
leave
the
porchlight
on
Малыш,
оставь
свет
включенным.
Baby
leave
the
porchlight
on
Малыш,
оставь
свет
включенным.
Baby
leave
the
porchlight
on
Малыш,
оставь
свет
включенным.
I
can
feel
your
pain
through
the
phone
Я
чувствую
твою
боль
через
телефон.
I
promise
not
to
stay
too
long
Я
обещаю
не
задерживаться
надолго.
So
leave
the
porchlight
on
Так
что
не
выключай
свет.
[Verse
1:
Big
KRIT]
[Куплет
1:
Big
KRIT]
I
gotta
get
it
while
the
gettin'
good,
get
outside
the
hood
Я
должен
получить
это,
пока
становится
хорошо,
выйти
из
гетто.
I'm
tired
of
the
landlord
tripping
on
us
Я
устал
от
того,
что
домовладелец
спотыкается
о
нас.
My
partner
said
he
gotta
play,
heard
it
worked
the
other
day
Мой
напарник
сказал,
что
он
должен
играть,
слышал,
что
это
сработало
на
днях.
I've
been
home
late
because
I'm
bendin'
corners
Я
был
дома
поздно,
потому
что
я
загибаю
углы.
Don't
worry,
hit
me
via
text,
ain't
no
need
to
stress
Не
волнуйся,
ударь
меня
по
смс,
не
нужно
напрягаться.
Gotta
make
some
moves,
I
hate
to
leave
you
home
lonely
Нужно
сделать
несколько
шагов,
я
ненавижу
оставлять
Тебя
одного
дома.
I
know
just
how
it
be
when
you
in
between
the
sheets
Я
знаю,
каково
это,
когда
ты
лежишь
между
простынями.
While
I'm
in
the
streets
thinking
need
to
be
at
home
Пока
я
на
улице,
думаю,
что
должен
быть
дома.
Doing
those
I
got
you
on
the
grind
nigga
Занимаюсь
тем,
что
у
меня
есть
ты,
ниггер.
When
I'm
on
the
shine
ain't
no
telling
when
I'm
coming
home
Когда
я
на
седьмом
небе
от
счастья,
я
не
знаю,
когда
вернусь
домой.
Remember
that
you
said
that
pussy
mine
Помнишь,
ты
сказала,
что
моя
киска?
In
that
time
you'd
meet
at
the
door
with
no
panties
on
В
это
время
ты
встретишься
у
двери
без
трусов.
And
don't
be
mad,
playing
hard
to
get
И
не
злись,
Играй
изо
всех
сил.
Cuz
you
could
cum
'til
your
heart
content
Потому
что
ты
мог
бы
кончить,
пока
твое
сердце
не
успокоится.
Yea,
I
can
feel
your
pain
through
the
phone
Да,
я
чувствую
твою
боль
через
телефон.
I
promise
not
to
stay
too
long
so
leave
the
porchlight
on
Я
обещаю
не
задерживаться
надолго,
так
что
не
выключай
свет.
[Hook:
Anthony
Hamilton
(Big
KRIT)]
[Хук:
Anthony
Hamilton
(Big
KRIT)]
I'm
coming
home,
baby
it
won't
be
long
Я
возвращаюсь
домой,
детка,
это
будет
недолго.
I
know
you
lookin'
fine,
slide
up
behind
ya
Я
знаю,
ты
отлично
выглядишь,
скользишь
за
спиной.
Say
something
good
to
you
(something
good
to
you)
Скажи
что-нибудь
хорошее
тебе
(что-нибудь
хорошее
тебе).
It
won't
be
long
(baby
leave
the
porchlight
on)
Это
не
продлится
долго
(малыш,
оставь
свет
включенным).
I'm
coming
home,
coming
home
nice
and
strong
Я
возвращаюсь
домой,
возвращаюсь
домой
хорошим
и
сильным.
I
wanna
see
them
eyes
when
I
surprise
ya
Я
хочу
увидеть
их
глаза,
когда
удивлю
тебя.
I
promise
I
won't
stay
too
long
so
leave
the
porchlight
on
Я
обещаю,
что
не
задержусь
надолго,
так
что
не
выключай
свет.
[Verse
2:
Big
KRIT]
[Куплет
2:
Big
KRIT]
Back
out
on
the
road
again
Снова
выхожу
на
дорогу.
Different
city,
in
the
studio,
working
on
the
flow
again
Другой
город,
в
студии,
снова
работает
над
потоком.
I
really
wanna
talk
on
the
phone
Я
правда
хочу
поговорить
по
телефону.
Shorty
I
gotta
finish
this
song,
it
won't
be
long
Малышка,
я
должен
закончить
эту
песню,
это
ненадолго.
Until
we
presidential
suite,
vaca'ing
on
the
beach
Пока
мы
в
президентском
номере,
отдыхаем
на
пляже.
Waikikiing
for
a
week
Вайкикинг
на
неделю.
Diamond
in
the
back,
leather
on
the
seats
Бриллиант
сзади,
кожа
на
сиденьях.
Louie
on
your
frame,
red
bottoms
on
your
feet
Луи
на
твоей
раме,
красные
подошвы
на
твоих
ногах.
I
mean
the
money
can't
change
how
you
feel
right
now
Я
имею
в
виду,
что
деньги
не
могут
изменить
то,
что
ты
чувствуешь
сейчас.
Even
harder
cuz
you
bother
once
the
sun
goes
down
Еще
труднее,
потому
что
ты
беспокоишься,
когда
солнце
садится.
Wonder
where
I'm
going
after
shows
and
such
Интересно,
куда
я
иду
после
концертов
и
тому
подобного?
Don't
be
listening
to
your
friends
cuz
they
talk
too
much
Не
слушай
своих
друзей,
потому
что
они
слишком
много
говорят.
Think
I
know
just
what
we
goin'
through,
to
make
it
right
Думаю,
я
знаю,
через
что
мы
проходим,
чтобы
все
исправить.
I
pray
you
understand
this
ain't
over
night
Я
молюсь,
чтобы
ты
понял,
что
это
еще
не
конец
ночи.
I'll
be
on
the
next
flight
on
my
way
back
home
Я
полечу
следующим
рейсом,
возвращаясь
домой.
I
promise
I
won't
stay
too
long
so
leave
the
porchlight
on
Я
обещаю,
что
не
задержусь
надолго,
так
что
не
выключай
свет.
[Interlude:
Anthony
Hamilton
(Big
KRIT)]
[Интерлюдия:
Энтони
Гамильтон
(Big
KRIT)]
I
won't
take
too
long
baby
Я
не
буду
слишком
долго,
детка.
I'm
on
my
way
baby
(baby
leave
the
porchlight
on)
Я
на
своем
пути,
детка
(детка,
оставь
свет
в
покое)
Comin'
home
Возвращаюсь
домой.
I
wanna
love
you
girl
(baby
leave
the
porchlight
on)
Я
хочу
любить
тебя,
девочка
(детка,
оставь
свет
в
покое).
You
know
I'm
on
my
way
(baby
leave
the
porchlight
on)
Ты
знаешь,
что
я
уже
в
пути
(детка,
оставь
свет
в
покое).
I
can't
stay
away
too
long
Я
не
могу
оставаться
в
стороне
слишком
долго.
I
won't
wait
too
long
baby
Я
не
буду
ждать
слишком
долго,
детка.
Why
don't
you
go
on
and
flip
that
light
on?
Почему
бы
тебе
не
погасить
этот
свет?
I
wanna
see
me
steppin'
up
to
the
door
when
I'm
gettin'
closer,
closer
baby
yea
Я
хочу
увидеть,
как
я
приближаюсь
к
двери,
когда
я
становлюсь
ближе,
ближе,
детка,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Hamilton, Lionel Richie, Michael David Hartnett, Ronald C. La Pread, Justin Lewis Scott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.