Paroles et traduction Big K.R.I.T. feat. Ludacris - What U Mean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What U Mean
Что ты имеешь в виду?
What
you
mean
you
ain't
nasty
Что
ты
имеешь
в
виду,
говоря,
что
ты
не
распутная?
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
Why,
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
What
you
mean
you
ain't
nasty
Что
ты
имеешь
в
виду,
говоря,
что
ты
не
распутная?
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
Don't
you
see
the
grill
Разве
ты
не
видишь
решетку?
Candy
on
the
frame
Конфетка
на
раме.
What
you
mean
you
ain't
nasty
Что
ты
имеешь
в
виду,
говоря,
что
ты
не
распутная?
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
Why,
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
What
you
mean
you
ain't
nasty
Что
ты
имеешь
в
виду,
говоря,
что
ты
не
распутная?
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
Don't
be
pushin
on
my
buttons
Не
нажимай
на
мои
кнопки.
Wait
a
minute
motherfucker
Погоди
минутку,
сучка.
Bout
time
niggas
seen
the
real
Пора,
нигеры,
увидеть
настоящего.
Old
school
car
with
the
grill
Старая
школа,
тачка
с
решеткой.
Gettin'
it,
doors
valet
can't
help
you
up
out
it
Добиваюсь
своего,
парковщик
не
поможет
тебе
выбраться.
Top
fell
off
and
ain't
shit
I
can
do
about
it
Крыша
откинулась,
и
ничего
с
этим
не
поделаешь.
Ride
clean,
every
day's
a
holiday
Катаюсь
чисто,
каждый
день
как
праздник.
Gettin
paid,
every
day's
a
bottle
day
Получаю
деньги,
каждый
день
— день
бутылки.
And
you
ain't
seen
a
pimp
until
you
seen
me
on
the
corner
И
ты
не
видела
сутенера,
пока
не
видела
меня
на
углу.
Last
time
your
bitch
chose
me
but
I
ain't
want
her
В
прошлый
раз
твоя
сучка
выбрала
меня,
но
я
её
не
хотел.
Get
money,
motherfuck
fame
Зарабатывай
деньги,
к
черту
славу.
Tryna
break
a
ho
and
make
change
Пытаюсь
сломать
шлюху
и
разменять
деньги.
If
you
knew
me
from
the
ribbit
then
you
knew
that
I
was
tippin
Если
ты
знал
меня
с
самого
начала,
то
ты
знал,
что
я
давал
чаевые.
You's
a
motherfuckin
liar
if
I
ain't
reppin'
Mississippi
Ты
чертов
лжец,
если
я
не
представляю
Миссисипи.
What
you
know
about
it
Что
ты
об
этом
знаешь?
Krizzle
still
cold
on
em
Криззл
всё
ещё
крут.
My
gift
of
gab
came
with
a
bow
on
it
Мой
дар
краснословия
шел
с
бантиком.
So
if
you
grind
and
you
down
for
the
smashing
Так
что,
если
ты
в
деле
и
готова
к
жаркой
ночи,
So
what
you
mean,
what
you
mean,
what
you
mean
Так
что
ты
имеешь
в
виду,
что
ты
имеешь
в
виду,
что
ты
имеешь
в
виду?
What
you
mean
you
ain't
nasty
Что
ты
имеешь
в
виду,
говоря,
что
ты
не
распутная?
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
Why,
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
What
you
mean
you
ain't
nasty
Что
ты
имеешь
в
виду,
говоря,
что
ты
не
распутная?
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
Don't
you
see
the
grill
Разве
ты
не
видишь
решетку?
Candy
on
the
frame
Конфетка
на
раме.
What
you
mean
you
ain't
nasty
Что
ты
имеешь
в
виду,
говоря,
что
ты
не
распутная?
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
Why,
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
What
you
mean
you
ain't
nasty
Что
ты
имеешь
в
виду,
говоря,
что
ты
не
распутная?
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
Don't
be
pushin
on
my
buttons
Не
нажимай
на
мои
кнопки.
Wait
a
minute
motherfucker
Погоди
минутку,
сучка.
Don't
you
wanna
rest
off
in
this
glass
house
Не
хочешь
ли
ты
отдохнуть
в
этом
стеклянном
доме?
If
I
let
you
ride
set
that
ass
out
Если
я
позволю
тебе
прокатиться,
выставляй
свою
задницу.
Don't
play
me
like
no
trick
that's
just
so
overrated
Не
играй
со
мной,
как
с
дураком,
это
так
банально.
All
this
superbassin'
woofer
quakin'
got
you
motivated
Весь
этот
супер-бас,
трясущий
сабвуфер,
тебя
заводит.
Haters
screamin
favors
never
stopped
me
Крики
ненавистников,
просьбы
об
услугах
никогда
меня
не
останавливали.
Sucker
motherfuckers
never
blocked
me
Придурки-неудачники
никогда
меня
не
блокировали.
Poppin
trunk,
droppin
top
as
I
beat
the
bass
Открываю
багажник,
откидываю
крышу,
пока
качает
бас.
If
you
don't
know
what
KRIT
mean
by
now
then
bitch
you
super
late
Если
ты
до
сих
пор
не
знаешь,
что
значит
KRIT,
то,
сучка,
ты
безнадежно
отстала.
Po'
another
fo'
up
to
recuperate
Наливаю
ещё
четыре,
чтобы
прийти
в
себя.
If
pimpin
was
a
blood
sport
I
kick
it
like
a
kumate
Если
бы
сутенерство
было
кровавым
спортом,
я
бы
дрался,
как
кумитэ.
Working
boppers
on
the
field
like
it's
2 a
day
Работаю
с
девчонками
на
поле,
как
на
двухразовой
тренировке.
Three
a
day,
4 a
day,
any
day
a
pro
say
Три
раза
в
день,
четыре
раза
в
день,
в
любой
день,
как
скажет
профи.
Shake
it
for
a
player,
let
me
see
it
Потряси
ею
для
игрока,
дай
мне
посмотреть.
If
you
lookin'
for
a
southern
country
bumpkin
let
me
be
it
Если
ищешь
деревенщину
с
юга,
то
это
я.
You
say
you
ridin'
and
you
down
for
the
smashin
Ты
говоришь,
что
готова
к
жаркой
ночи,
So
what
you
mean,
what
you
mean,
what
you
mean
Так
что
ты
имеешь
в
виду,
что
ты
имеешь
в
виду,
что
ты
имеешь
в
виду?
What
you
mean
you
ain't
nasty
Что
ты
имеешь
в
виду,
говоря,
что
ты
не
распутная?
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
Why,
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
What
you
mean
you
ain't
nasty
Что
ты
имеешь
в
виду,
говоря,
что
ты
не
распутная?
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
Don't
you
see
the
grill
Разве
ты
не
видишь
решетку?
Candy
on
the
frame
Конфетка
на
раме.
What
you
mean
you
ain't
nasty
Что
ты
имеешь
в
виду,
говоря,
что
ты
не
распутная?
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
Why,
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
What
you
mean
you
ain't
nasty
Что
ты
имеешь
в
виду,
говоря,
что
ты
не
распутная?
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
Don't
be
pushin
on
my
buttons
Не
нажимай
на
мои
кнопки.
Wait
a
minute
motherfucker
Погоди
минутку,
сучка.
I
knew
a
bitch
named
Mandy
Я
знал
сучку
по
имени
Мэнди.
She
was
a
pink
toe
У
неё
были
розовые
пальчики
на
ногах.
She
had
a
lisp
so
I
asked
her
could
she
deepthroat
У
неё
было
шепелявенье,
поэтому
я
спросил
её,
может
ли
она
взять
глубокий
минет.
She
said
she
never
done
it,
she
said
she
never
tried
Она
сказала,
что
никогда
этого
не
делала,
она
сказала,
что
никогда
не
пробовала.
She
sittin'
there
tellin'
a
motherfuckin
lie
Она
сидит
там
и
говорит
чертову
ложь.
I
said
baby
don't
you
worry
just
get
down
on
your
knees
Я
сказал,
детка,
не
волнуйся,
просто
встань
на
колени,
Cause
some
warm
head
will
turn
me
up
a
couple
degrees
Потому
что
немного
тёплой
головки
поднимет
мне
настроение
на
пару
градусов.
So
just
throw
your
lips
around
this
anaconda
and
squeeze
Так
что
просто
обхвати
губами
эту
анаконду
и
сожми.
And
you'll
keep
a
nigga
harder
than
some
government
cheese
И
ты
сделаешь
ниггера
твёрже,
чем
государственный
сыр.
I
say
all
women
are
freaks
they
just
need
an
excuse
Я
говорю,
все
женщины
— фрики,
им
просто
нужен
повод.
Pretendin'
they
all
tight
when
these
bitches
is
loose
Притворяются,
что
они
все
такие
правильные,
когда
эти
сучки
распущенные.
That's
why
I
stay
strapped
up
when
I'm
knocking
the
boots
Вот
почему
я
всегда
при
оружии,
когда
снимаю
ботинки.
And
love
that
military
pussy
I
just
need
some
recruits
(Troops!)
И
люблю
эту
военную
киску,
мне
просто
нужны
рекруты
(Войска!).
Salute
a
pimp,
it's
Luda
pimp
Отдавайте
честь
сутенеру,
это
Люда-сутенер.
Bad
bitches
join
my
team,
ugly
hoes
exempt
Плохие
сучки
присоединяйтесь
к
моей
команде,
уродливые
шлюхи
— вон.
After
midnight
don't
play
no
motherfucking
games
После
полуночи
не
играй
в
чертовы
игры.
Cause
if
you
do,
all
you
gon'
hear
me
say
Потому
что,
если
ты
это
сделаешь,
всё,
что
ты
услышишь
от
меня:
What
you
mean
you
ain't
nasty
Что
ты
имеешь
в
виду,
говоря,
что
ты
не
распутная?
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
Why,
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
What
you
mean
you
ain't
nasty
Что
ты
имеешь
в
виду,
говоря,
что
ты
не
распутная?
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
Don't
you
see
the
grill
Разве
ты
не
видишь
решетку?
Candy
on
the
frame
Конфетка
на
раме.
What
you
mean
you
ain't
nasty
Что
ты
имеешь
в
виду,
говоря,
что
ты
не
распутная?
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
Why,
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
What
you
mean
you
ain't
nasty
Что
ты
имеешь
в
виду,
говоря,
что
ты
не
распутная?
Why
the
fuck
you
came
Зачем,
черт
возьми,
ты
пришла?
Don't
be
pushin
on
my
buttons
Не
нажимай
на
мои
кнопки.
Wait
a
minute
motherfucker
Погоди
минутку,
сучка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRISTOPHER BRIDGES, JUSTIN LEWIS SCOTT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.