Paroles et traduction Big K.R.I.T. feat. Melanie Fiona - If I Fall
[Featuring:
Melanie
Fiona]
[С
Участием:
Мелани
Фиона]
Yea,
will
you
uh
uh
uh
uh
catch
me
if
I
fall?
Да,
ты
поймаешь
меня,
если
я
упаду?
Will
you
uh
uh
uh
uh
catch
me
if
I
fall?
Поймаешь
ли
ты
меня,
если
я
упаду?
Will
you
uh
uh
uh
uh
catch
me
if
I
fall?
Поймаешь
ли
ты
меня,
если
я
упаду?
Yea,
I
gave
my
all
Да,
я
отдал
все,
что
мог.
Chea,
aye
I'm
a
man
so
I
stand
on
my
own
too
Чеа,
да,
я
мужчина,
так
что
я
тоже
стою
один.
I
give
a
damn
about
a
hater
and
his
whole
crew
Мне
плевать
на
ненавистника
и
всю
его
команду.
No
jump
shots
so
I'm
sellin'
crack
Никаких
прыжков,
так
что
я
продаю
крэк.
To
tell
you
the
truth,
I've
been
to
hell
and
back
По
правде
говоря,
я
побывал
в
аду
и
вернулся.
No
food
in
the
kitchen
so
I'm
scrapin'
scraps
На
кухне
нет
еды,
так
что
я
скребу
объедки.
Tightest
nigga
in
the
world
can't
afford
to
rap
Самый
крепкий
ниггер
в
мире
не
может
позволить
себе
рэп.
Now
I'm
on
the
hunt
for
a
nigga
to
jack
Теперь
я
на
охоте
за
ниггером,
чтобы
он
мог
быть
Джеком.
Soon
as
I
get
rich
is
when
I'm
givin'
it
back
Как
только
я
разбогатею,
я
верну
все
назад.
It's
cold
out
here,
you
gotta
hold
your
own
Здесь
холодно,
ты
должен
держать
себя
в
руках.
I
never
knew
what
pain
was
until
I
was
grown
Я
никогда
не
знал,
что
такое
боль,
пока
не
вырос.
I
never
miss
my
home
boy,
until
he
was
gone
Я
никогда
не
скучаю
по
своему
дому,
пока
он
не
ушел.
But
life
goes
on,
so
if
I
come
Но
жизнь
продолжается,
так
что
если
я
приду
...
If
I
fall
by
the
river
bed
Если
я
упаду
на
дно
реки
...
Would
you
save
me
or
leave
me
dead?
Спасешь
ли
ты
меня
или
оставишь
мертвым?
All
the
blood
I
shed
Всю
кровь,
что
я
пролил.
And
I'll
just
rest
my
head
И
я
просто
успокоюсь.
Ain't
nothin'
easy
'bout
the
life
I
chose
Нет
ничего
проще
жизни,
которую
я
выбрал.
Wasn't
much
of
a
choice,
just
the
life
I
know
Это
был
не
большой
выбор,
просто
жизнь,
которую
я
знаю.
Smokin'
weed,
drinkin'
liquor
just
to
kill
time
Курю
травку,
пью
ликер,
чтобы
убить
время.
When
I'm
fucked
up,
the
only
time
I
feel
fine
Когда
я
облажался,
единственное
время,
когда
я
чувствую
себя
хорошо.
Mama
say
I'm
lettin'
life
go
by
Мама
говорит,
что
я
отпускаю
жизнь.
As
if
I
ain't
grindin',
as
if
I
don't
try
Как
будто
я
не
улыбаюсь,
как
будто
я
не
пытаюсь.
But
you
can
see
in
her
eyes,
she
worried
'bout
her
baby
Но
ты
видишь
в
ее
глазах,
она
беспокоится
о
своем
ребенке.
Late
night,
scared
a
nigga
might
play
me
Поздно
ночью,
боюсь,
ниггер
может
сыграть
со
мной.
Police
in
the
streets
don't
phase
me
Полиция
на
улицах
не
преследует
меня.
Get
it
how
you
live
let
em
chase
me
Пойми,
как
ты
живешь,
пусть
они
преследуют
меня.
Be
as
me
a
dude,
yea
I
can't
starve
Будь,
как
я,
чувак,
да,
я
не
могу
голодать.
And
that
ain't
all
so
if
I
call
И
это
еще
не
все,
если
я
позвоню.
If
I
fall
by
the
river
bed
Если
я
упаду
на
дно
реки
...
Would
you
save
me
or
leave
me
dead?
Спасешь
ли
ты
меня
или
оставишь
мертвым?
All
the
blood
I
shed
Всю
кровь,
что
я
пролил.
And
I'll
just
rest
my
head
И
я
просто
успокоюсь.
Chea,
I
used
to
love
'er,
I
used
to
hold
'er
Чеа,
я
любила,
когда-то
держала
...
She
made
me
promise
I'd
never
let
'er
go
Она
дала
мне
обещание,
что
я
никогда
не
отпущу
ее.
She
made
me
smile,
coulda
had
my
child
Она
заставила
меня
улыбнуться,
могла
бы
родить
моего
ребенка.
I
held
her
tight
like
I
never
held
before
Я
крепко
обнимал
ее,
как
никогда
раньше.
But
things
change
when
you
get
older
Но
все
меняется,
когда
ты
становишься
старше.
She
started
drinkin'
cause
I
ain't
sober
Она
начала
пить,
потому
что
я
не
трезв.
That's
when
I
told
'er
Тогда
я
и
сказал
ей:
"Be
careful
'bout
the
friends
you
keep
"Будь
осторожен
с
друзьями,
которых
ты
держишь.
Cause
the
ones
you
call
friends
ain't
friends
to
me"
Потому
что
те,
кого
ты
зовешь
друзьями,
для
меня
не
друзья".
Now
we
don't
see
eye
to
eye
Теперь
мы
не
видим
друг
друга.
The
more
I
tell
her
the
truth,
the
more
she
lies
Чем
больше
я
говорю
ей
правду,
тем
больше
она
лжет.
The
more
we
shoot
each
other
down,
the
more
we
die
Чем
больше
мы
стреляем
друг
в
друга,
тем
больше
мы
умираем.
I
think
it's
best
that
I
say
goodbye
Думаю,
будет
лучше,
если
я
попрощаюсь.
So
when
I
call
Так
что
когда
я
позвоню
...
If
I
fall
by
the
river
bed
Если
я
упаду
на
дно
реки
...
Would
you
save
me
or
leave
me
dead?
Спасешь
ли
ты
меня
или
оставишь
мертвым?
All
the
blood
I
shed
Всю
кровь,
что
я
пролил.
And
I'll
just
rest
my
head
И
я
просто
успокоюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUSTIN LEWIS SCOTT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.