Paroles et traduction Big K.R.I.T. feat. Rapsody - So Be It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
geekin'
huh?
You
geekin'
huh?
Ты
балдеешь,
да?
Ты
балдеешь,
да?
You
geekin'
huh?
You
geekin'
huh?
Ты
балдеешь,
да?
Ты
балдеешь,
да?
Eh
nigga
this
that
guillotine
flow
Эй,
детка,
это
мой
гильотинный
флоу
I'mma
cut
them
niggas
down,
shorty,
anything
goes
Я
срублю
этих
ниггеров,
крошка,
все
средства
хороши
Wasn't
none
of
them
niggas
around,
shorty
Никого
из
этих
ниггеров
не
было
рядом,
крошка
Now
I'm
on
my
king
shit,
C.R.E.A.M.
shit
Теперь
я
на
коне,
C.R.E.A.M.
всё
как
надо
Eagle
wing
shit,
bubble
a
high
beam
shit
Орлиные
крылья,
включаю
дальний
свет
Give
'em
that
dope
that
fiends
get
Даю
им
тот
самый
наркотик,
по
которому
торчат
5 star
flow,
been
a
while
since
I
done
bossed
up
Пятизвездочный
флоу,
давно
я
не
был
таким
боссом
Round
table
talkin'
I'm
seasoned
so
put
the
salt
up
За
круглым
столом
переговоры,
я
опытный,
так
что
добавь
соли
Get
crossed
up,
I'm
Crawford,
you
awful,
give
the
ball
up
Получишь
по
полной,
я
Кроуфорд,
ты
ужасен,
отдай
мяч
We
all
in,
no
ballin',
from
that
platform,
got
tossed
up
Мы
все
в
деле,
без
баловства,
с
этой
платформы,
нас
подбросило
Like
don't
worry
about
these
others
Типа
не
волнуйся
об
этих
других
If
I
let
you
push
that
foreign
with
fins
that
mean
I
love
you
Если
я
позволю
тебе
рулить
этой
тачкой
с
плавниками,
значит,
я
люблю
тебя
Put
that
shit
to
heart,
played
my
part,
'til
my
closet's
Noah's
ark
Прими
это
близко
к
сердцу,
я
сыграл
свою
роль,
пока
мой
шкаф
не
стал
Ноевым
ковчегом
Gator
toes,
fox
and
furs,
matching
belt,
life
is
hard
Крокодиловая
кожа,
лиса
и
меха,
подходящий
ремень,
жизнь
тяжела
So
I
hit
the
strip
money
making
KRIT
Поэтому
я
рву
на
стрип-клубе,
зарабатываю
деньги,
я
KRIT
Used
to
bang
for
a
block,
now
I'm
on
my
acre
shit
Раньше
дрался
за
квартал,
теперь
у
меня
целый
акр
40
and
a
mule,
anything
else
man
a
skewer
Сорок
пятый
и
мул,
все
остальное
- шампур
I
ain't
asking
for
your
plate,
I
just
wanna
be
full
Я
не
прошу
твою
тарелку,
я
просто
хочу
быть
сытым
Shorty
cause
this
that
guillotine
flow
Крошка,
потому
что
это
мой
гильотинный
флоу
I'mma
cut
them
niggas
down
shorty,
anything
goes
Я
срублю
этих
ниггеров,
крошка,
все
средства
хороши
Wasn't
none
of
them
niggas
around,
shorty
Никого
из
этих
ниггеров
не
было
рядом,
крошка
Now
I'm
on
my
king
shit,
C.R.E.A.M.
shit
Теперь
я
на
коне,
C.R.E.A.M.
всё
как
надо
Eagle
wing
shit,
bubble
a
high
beam
shit
Орлиные
крылья,
включаю
дальний
свет
Give
'em
that
dope
that
fiends
get
Даю
им
тот
самый
наркотик,
по
которому
торчат
You
geekin'
huh?
You
geekin'
huh?
Ты
балдеешь,
да?
Ты
балдеешь,
да?
You
geekin'
huh?
Yea
you
geekin'
huh?
Ты
балдеешь,
да?
Да,
ты
балдеешь,
да?
Serve
it
like
some
hubbers
on
the
corners
Подаю
это
как
наркоту
на
углу
To
them
geekers
and
them
freakers
and
them
stoners
Этим
торчкам,
фрикам
и
обдолбанным
That
fiend
for
that
very
moment
Которые
жаждут
этого
момента
Brakes
were
screeching
like
sneakers
but
the
speakers
Тормоза
визжали,
как
кроссовки,
но
колонки
Was
beating
so
loud
nobody
could
peep
it
Так
громко
били,
что
никто
не
мог
этого
услышать
They
double
back
like
"what
you
sold
me?"
Они
возвращаются:
"Что
ты
мне
продал?"
This
shit
here
OG
for
the
low-low,
I
can't
go
forth
without
Это
настоящий
OG
за
бесценок,
я
не
могу
уйти,
не
Paying
you
more
though
cause
I'm
oh-oh-oh-oh-oh
so
high
Заплатив
тебе
больше,
потому
что
я
о-о-о-о-очень
накурен
That's
what
I
hear
a
lot
but
my
product
is
real
rock
Это
то,
что
я
часто
слышу,
но
мой
продукт
- настоящий
рок
Nirvana
with
the
ear
throb,
if
you
need
more
you
should
try
Нирвана
с
болью
в
ушах,
если
тебе
нужно
больше,
попробуй
Never
stepped
on
upper
echelon
with
the
fire
Никогда
не
наступал
на
высший
эшелон
с
огнем
Now
run
along,
keep
the
line
moving
А
теперь
беги,
не
задерживай
очередь
Cause
there's
more
folks
that
wanna
buy
Потому
что
есть
еще
люди,
которые
хотят
купить
And
we
got
that,
never
sold
out,
can't
hold
back
supply
И
у
нас
есть
это,
никогда
не
распродано,
не
можем
сдержать
поставки
Unless
you
searching
for
that
wack
shit,
I
ain't
that
type
of
guy
Если
только
ты
не
ищешь
дерьмо,
я
не
такой
парень
Shorty
cause
this
that
guillotine
flow
Крошка,
потому
что
это
мой
гильотинный
флоу
I'mma
cut
them
niggas
down
shorty,
anything
goes
Я
срублю
этих
ниггеров,
крошка,
все
средства
хороши
Wasn't
none
of
them
niggas
around,
shorty
Никого
из
этих
ниггеров
не
было
рядом,
крошка
Now
I'm
on
my
king
shit,
C.R.E.A.M.
shit
Теперь
я
на
коне,
C.R.E.A.M.
всё
как
надо
Eagle
wing
shit,
bubble
a
high
beam
shit
Орлиные
крылья,
включаю
дальний
свет
Give
'em
that
dope
that
fiends
get
Даю
им
тот
самый
наркотик,
по
которому
торчат
You
geekin'
huh?
You
geekin'
huh?
Ты
балдеешь,
да?
Ты
балдеешь,
да?
You
geekin'
huh?
Yea
you
geekin'
huh?
Ты
балдеешь,
да?
Да,
ты
балдеешь,
да?
Rapsody,
show
me
off
like
a
trophy
Рэпсоди,
покажи
меня
как
трофей
Five
finger
rap
a
nigga
but
now
I'm
Kobe
Рэповала
как
дилетант,
но
теперь
я
Коби
I
been
lying
low
key
but
niggas
been
in
the
media
Я
лежала
тихо,
но
ниггеры
были
в
СМИ
I
know
your
life
story
without
looking
up
Wikipedia
Я
знаю
твою
историю
жизни,
не
заглядывая
в
Википедию
It
costs
a
lot
to
be
famous
Слава
дорого
обходится
Words
don't
break
bones
but
that
don't
mean
they
ain't
painless
Слова
костей
не
ломают,
но
это
не
значит,
что
они
безболезненны
Steel
sharpen
steel
but
I
don't
know
if
it's
stainless
Сталь
точит
сталь,
но
я
не
знаю,
нержавеющая
ли
она
Conversations
with
the
older
guys
laying
the
game
thick
Разговоры
со
старшими
парнями,
которые
толсто
намекают
на
правила
игры
Came
in
the
game
like
Jameis
on
some
fucker
shit
Вошла
в
игру,
как
Джеймис,
на
каком-то
дерьме
Niggas
think
they're
immortal,
like
fuck
a
bucket
list
Ниггеры
думают,
что
они
бессмертны,
как
будто
на
хрен
список
желаний
Became
famous,
get
money,
spend
it
on
rubber
tits
Стали
знаменитыми,
получили
деньги,
потратили
их
на
силиконовые
сиськи
The
real
niggas
I
know
all
respectin'
the
real
shit
Настоящие
ниггеры,
которых
я
знаю,
все
уважают
реальное
дерьмо
That's
the
media,
mama
ain't
raise
an
idiot
Это
СМИ,
мама
не
воспитала
идиотку
Hollered
at
the
Doc
and
my
niggas
is
like
"is
you
kidding
me?"
Крикнула
Доку,
и
мои
ниггеры
такие:
"Ты
издеваешься?"
Yea,
game
respect
game
Да,
игра
уважает
игру
Just
promise
when
the
fame
come
nigga
you
won't
ever
change
Просто
пообещай,
когда
придет
слава,
ниггер,
ты
никогда
не
изменишься
I'm
in
this
Cam'ron
pink,
I
look
good
in
these
streets
don't
I?
Я
в
этом
розовом
от
Cam'ron,
я
хорошо
выгляжу
на
этих
улицах,
не
так
ли?
Niggas
talk
shit
like
a
nigga
won't
pull
up
on
'em
Ниггеры
говорят
дерьмо,
как
будто
ниггер
не
наедет
на
них
You
know
where
I
be,
talkin'
Common
rappin'
bout
corners
Ты
знаешь,
где
я,
говорю
о
Коммоне,
читающем
рэп
об
углах
I'm
the
black
storm
trooper
all
the
whites
folks
mad
at
Я
черный
штурмовик,
на
которого
все
белые
злятся
Don't
like
female
rappers?
You
only
mad
you
can't
bag
that
Не
любишь
женщин-рэперов?
Ты
просто
злишься,
что
не
можешь
меня
заполучить
Fuck
you
and
your
homeboy,
security
got
'em
Пошел
ты
и
твой
кореш,
охрана
их
схватила
You
want
a
rebound
you
better
holler
at
Rodman
Хочешь
подбора,
лучше
кричи
Родману
Need
a
dentist
for
that
bullshit
you
talkin'
homie
Тебе
нужен
дантист
от
той
чуши,
что
ты
несешь,
приятель
You
know
I
keep
a
new
flow
if
you
feelin'
tender
on
it
Ты
знаешь,
у
меня
всегда
есть
новый
флоу,
если
ты
чувствуешь
себя
нежно
Hotline
bling
and
ain't
nobody
answering
your
calls
Горячая
линия
звонит,
и
никто
не
отвечает
на
твои
звонки
How
meek
of
you
niggas
not
to
answer
me
at
all,
I
feel
a
way
Как
слабо
с
вашей
стороны,
ниггеры,
вообще
не
отвечать
мне,
я
чувствую
это
But
the
album
comin'
so
I'll
save
it
for
another
day
Но
альбом
выходит,
так
что
я
приберегу
это
на
другой
день
Calling
me
Rapsody,
ain't
no
Tigger
though
Зовут
меня
Рэпсоди,
но
я
не
Тигра
Shouts
to
my
left
coast
niggas
out
on
Figueroa
Привет
моим
ниггерам
с
западного
побережья
на
Фигероа
To
make
it
spark
I
ain't
need
a
trigger
or
a
milli
yo
Чтобы
зажечь,
мне
не
нужен
был
курок
или
миллион,
йоу
All
I
ever
needed
was
a
trill
guillotine
flow
Все,
что
мне
когда-либо
было
нужно,
это
крутой
гильотинный
флоу
Shorty
cause
this
that
guillotine
flow
Крошка,
потому
что
это
мой
гильотинный
флоу
I'mma
cut
them
niggas
down
shorty,
anything
goes
Я
срублю
этих
ниггеров,
крошка,
все
средства
хороши
Wasn't
none
of
them
niggas
around,
shorty
Никого
из
этих
ниггеров
не
было
рядом,
крошка
Shorty
now
I'm
on
my
queen
shit,
C.R.E.A.M.
shit
Крошка,
теперь
я
королева,
C.R.E.A.M.
всё
как
надо
Eagle
wing
shit,
bubble
a
high
beam
shit
Орлиные
крылья,
включаю
дальний
свет
Give
'em
that
dope
that
fiends
get
Даю
им
тот
самый
наркотик,
по
которому
торчат
You
geekin'
huh?
You
geekin'
huh?
Ты
балдеешь,
да?
Ты
балдеешь,
да?
You
geekin'
huh?
You
geekin'
huh?
Ты
балдеешь,
да?
Ты
балдеешь,
да?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.