Paroles et traduction Big K.R.I.T. - Believe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
bein'
broke
Помню,
как
был
на
мели,
Talkin'
'bout
we
gon'
get
this
money,
gon'
get
this
money
Говорили,
что
мы
добудем
эти
деньги,
добудем
эти
деньги,
Went
from
ball
playin',
to
the
mall
slanging
Перешли
от
игры
в
мяч
к
торговле
в
торговом
центре,
CD's
of
niggas
tryna
scrape
a
hundred
Продавали
диски,
пытаясь
наскрести
сотню,
Now
it's
a
hundred
when
I
get
a
steak
Теперь
сотня
– это
то,
что
я
трачу
на
стейк,
Need
a
reservation
just
to
get
a
plate
Нужна
бронь,
чтобы
просто
получить
тарелку,
With
a
hoodie,
Louis
bucket,
and
slides
В
худи,
панамке
Louis
и
шлепках,
Motherfuck
a
button-up
and
a
tie
К
черту
рубашку
с
пуговицами
и
галстук,
Black
power
and
I'm
slanging
it
wild
Черная
сила,
и
я
живу
этим,
Foreign
dripping
with
a
bitch
on
the
side
Катаюсь
на
иномарке
с
красоткой
рядом,
Beastmode,
Marshawn
with
it
Режим
зверя,
как
Маршон
Линч,
Had
to
step
past
my
haters
just
to
get
by
Пришлось
пройти
мимо
хейтеров,
чтобы
выжить,
I
just
pushed
down
Я
просто
давил
на
газ,
Whippin'
on
the
corner
with
a
bag
in
the
trunk
Гоняю
по
району
с
сумкой
в
багажнике,
For
all
my
niggas
never
having
enough
Для
всех
моих
братьев,
у
которых
никогда
не
было
достаточно,
Like
what
the
fuck
is
ever
having
enough?
Что,
черт
возьми,
вообще
значит
"достаточно"?
We
gon'
keep
keep
baggin'
it
up
Мы
продолжим
набивать
сумки,
We
gon'
keep
keep
cashin'
it
up
Мы
продолжим
обналичивать
их,
I
need
this
here
for
the
inner
city
Мне
это
нужно
для
моего
города,
I
need
Wakanda
in
Mississippi
Мне
нужна
Ваканда
в
Миссисипи,
I
need
to
plot
it
and
plan
it
Мне
нужно
все
продумать
и
спланировать,
A
way
we
could
manage
to
stay
out
the
penitentiary
Как
нам
оставаться
на
свободе,
I
need
a
chopper
for
all
of
my
partners
Мне
нужен
автомат
для
всех
моих
корешей,
Just
in
case
the
government
try
to
get
me
На
случай,
если
правительство
попытается
меня
достать,
This
is
bigger
than
the
color
green
Это
больше,
чем
просто
деньги,
This
is
Denzel
in
the
last
scene
Это
Дензел
в
последней
сцене,
Of
a
Spike
Lee
joint,
Malcolm
X
story
Фильма
Спайка
Ли,
история
Малкольма
Икса,
Necessary
by
any
means
Любой
ценой,
This
is
a
mil'
on
the
wheel
Это
миллион
на
колесах,
I
am
a
four,
never
pour,
never
sip
Я
как
четверка,
не
наливаю,
не
пью,
I
got
a
dream
У
меня
есть
мечта,
Something
like
ML
the
King
Что-то
вроде
Мартина
Лютера
Кинга,
Talkin'
'bout
every
day
of
the
week
Говорю
об
этом
каждый
день
недели,
I'm
tryin'
so
hard
to
believe
Я
так
стараюсь
верить,
I'm
tryin'
so
hard
to
believe
Я
так
стараюсь
верить,
Kids
dyin'
but
we
actin'
like
it's
a
breeze
Дети
умирают,
а
мы
ведем
себя
так,
будто
это
пустяк,
Struggling,
shakin'
disease
Страдаем,
трясемся
от
болезней,
We
can't
stay
down
on
our
knees
Мы
не
можем
оставаться
на
коленях,
That's
what
we
good
at
though,
believing
В
этом
мы
хороши,
в
вере,
That's
what
we
good
at
though,
believing
В
этом
мы
хороши,
в
вере,
Believing,
believing
Верить,
верить,
That
what
I
been
saying
ain't
over
they
heads
(Believe)
То,
что
я
говорю,
не
выше
их
понимания
(Верь),
People
don't
only
give
flowers
to
dead
Людям
дарят
цветы
не
только
после
смерти,
All
the
police
ain't
been
tryin'
to
kill
us
(Believe)
Не
все
полицейские
пытаются
нас
убить
(Верь),
All
the
medicine
is
bound
to
heal
us
Все
лекарства
должны
нас
исцелить,
It
was
really
help
they
tried
to
give
us
(Believe)
Это
действительно
была
помощь,
которую
они
пытались
нам
дать
(Верь),
All
this
drankin'
ain't
gon'
fail
my
liver
Вся
эта
выпивка
не
убьет
мою
печень,
I'ma
live
to
be
a
father
figure
(Believe)
Я
буду
жить,
чтобы
стать
образцом
для
подражания
(Верь),
Better
than
my
father
ever
figured
Лучше,
чем
мой
отец
когда-либо
представлял,
All
these
rappers
really
rappin'
'bout
it
Все
эти
рэперы
действительно
читают
об
этом,
Really
saving
people,
really
giving
back
(Believe)
Действительно
спасают
людей,
действительно
отдают
должное
(Верь),
All
the
pastors
in
the
churches
talking
to
the
Lord
Все
пасторы
в
церквях
говорят
с
Господом,
Tell
Him
where
we
at
(Believe)
Говорят
Ему,
где
мы
(Верь),
Had
the
water
rain
pure
and
ain't
good
for
the
drinking
Дождь
льет
чистую
воду,
а
пить
ее
нельзя,
Don't
fix
me
a
plate
if
you
know
I
can't
it
Не
накладывай
мне
тарелку,
если
знаешь,
что
я
не
могу
это
съесть,
Seeing
people
dead
on
TV
and
social
Видеть
мертвых
людей
по
телевизору
и
в
социальных
networks
just
fuck
with
my
thinking
сетях
просто
портит
мои
мысли,
Scared
I'll
die
young
with
no
children
to
hold
(Believe)
Боюсь
умереть
молодым,
не
имея
детей
(Верь),
No
one
to
leave
what
I
owe
Некому
оставить
то,
что
я
должен,
Scared
I'll
grow
old,
I
might
lose
who
I
knew
(Believe)
Боюсь,
что
состарюсь
и
потеряю
тех,
кого
знал
(Верь),
I
might
forget
who
I
know
Я
могу
забыть
тех,
кого
знаю,
I'm
a
product
of
believe,
believe
(Believe)
Я
продукт
веры,
веры
(Верь),
I'm
living
what
I
was
told
Я
живу
тем,
что
мне
говорили,
What
happened
to
Nip,
I
just
can't
believe
(Believe)
То,
что
случилось
с
Нипом,
я
просто
не
могу
поверить
(Верь),
It
takes
a
believer
to
know
Только
верующий
может
понять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TERRY LEWIS, MARCUS MILLS, RICHARD PRESTON BUTLER, JAMES HARRIS III, JUSTIN LEWIS SCOTT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.