Paroles et traduction Big K.R.I.T. - Classic Interlude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woo,
check
out
this
thing
today
Ву-у,
зацени
сегодня
эту
тему
14
tracks,
it's
a
classic
14
треков,
классика
It
got
14
skits
А
там
ещё
и
14
сценок
How
the
fuck
he
got
14
skits
and
14
tracks
nigga?
Как,
бля,
там
может
быть
14
сценок
на
14
треков,
ниггер?
I
don't
know,
it's
a
classic
Не
знаю,
но
это
классика
Listen
to
me
Послушай
меня
What?
I'm
listenin'
Чё?
Я
слушаю
Listen
to
me
Послушай
меня
I'm
listenin'
Да
слушаю
я
If
the
hood
jam
to
it,
what
is
it?
it's
a
classic
Если
район
под
него
качается,
то
что
это?
Это
классика
Bruh,
you
live
in
the
cul-de-sac
Братуха,
ты
же
живёшь
в
тупике
Shit,
at
least
I
got
a
driveway
Бля,
но
у
меня
хоть
подъездная
дорожка
есть
Classic,
that
nigga
got
a
barcode
Классика.
У
этого
ниггера
есть
штрих-код
It's
a
classic.
Hate
don't
look
good
on
it.
It's
a
classic
Это
классика.
Не
надо
только
на
неё
гнать.
Это
классика
How
I'm
hating?
И
где
же
я
гоню?
Shit,
how
you
not?
It's
a
classic.
Бля,
а
что,
нет?
Это
классика
Cuz',
how
many
times
I'm
gon
keep
saying?
Братан,
сколько
мне
ещё
раз
повторить?
It's
a
classic
Что
это
классика
Can't
be
bruh!
Why,
how
is
it
a
classic
if
you
ain't
listening
to
it
yet
Не
может
этого
быть,
братуха!
Как
он
стал
классикой,
когда
ты
его
ещё
даже
не
слушал?
Why
is
you
yelling
when
I'm
telling
you
this
thing
a
classic?
А
чего
ты
орёшь,
когда
я
говорю
тебе,
что
это
классика?
I
ain't
yellling.
I'm
saying,
look
you
ain't
listened
to
it
yet
Я
не
ору,
а
говорю,
ты
же
его
ещё
даже
не
послушал
I
ain't
gon
argue
about
nuthin',
but.
Я
спорить
не
собираюсь,
но...
I'm
bout
to
leave.
You
a
angry
muthafucka
Я
сейчас
уйду,
козлина
злобная
I
ain't
hating
and
you
ain't
heard
it!
Я
не
гоню,
и
ты
сам
это
слышишь
and
it's
a
classic
А
это
классика
Aye,
you
heard
that
new
**beep**
album?
Эй,
слышал
новый
альбом?
Yeah,
yeah,
yeah,
I
heard
that
shit,
it's
a
classic
right?
Да-да-да,
слышал
я
его,
что,
классика?
Nah,
I'm
not
fucking
with
it.
That
shit
was
wack
Не-е,
он
мне
не
зашёл.
Вообще-то
даже
отстой
You
know
what
you
right.
That
shit
is
wack
Знаешь
что,
а
ты
права.
Полный
отстой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): big k.r.i.t.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.