Big K.R.I.T. - Glorious - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big K.R.I.T. - Glorious




Hello?
Алло?
Phone steady ringing off the hip now (Hello?)
Телефон постоянно звонит с бедра (Алло?)
They like "Heard you got that work
Им нравится " слышал, у тебя есть работа.
Chicken with the jerk, ho that twerk" (Nah)
Курица с придурком, хо, что тверк " (нах)
Phone steady ringing off the hip now (Hello?)
Телефон постоянно звонит с бедра (Алло?)
They like "Heard you got a mil'
Им нравится "слышал, у тебя есть миллион".
Got up out that deal, how it feel?"
Вышел из этой сделки, каково это?"
Yeah, making a move or two
Да, делаю пару ходов,
Just to look at what these moves'll do
Чтобы посмотреть, что они сделают.
Caddy-corner, corner pocket the bills
Кадиллак-угол, угловой карман, купюры.
Bought a foreign just to go with the grill
Купила иностранку, просто чтобы пойти с грилем.
Flip a coin just to blow off a mil'
Переверни монетку, чтобы сбросить миллион.
Need a hiking trip to get where I live
Нужна походная поездка, чтобы добраться туда, где я живу.
Might hop in a Lear, take a flight to the Sip'
Может запрыгнуть в Лир, полететь на глоток?
Just to check on the family, then back in this bitch
Просто чтобы проверить семью, а потом вернуться к этой сучке.
Just to mack on a bitch with immaculate tits on the low-low
Просто чтобы накачать сучку с безупречными сиськами на лоу-Лоу.
Bitch, I'm selfish, the foreign ain't four-door
Сука, я эгоистка, иностранка не четырехдверная.
Bitch, I'm selfish, no I don't need no ho
Сука, я эгоистка, нет, мне не нужно никакой шлюхи.
Han Solo on the creep
Хан Соло на ползучести.
Keep a Georgia with a peach
Сохрани Грузию с персиком.
Split the middle for the feast
Раздели середину для пира.
Fold the money, never crease
Сложи деньги, никогда не складывай.
Keep it poppin' like some grease
Держи это в себе, как жир.
Going broke is for the weak
Разорение-для слабых.
Phone ringing off the hip now
Телефон звонит прямо сейчас.
Hit them haters with the missed call
Порази ненавистников пропущенным звонком.
Same number since Kobe balled
Тот же номер с тех пор, как Коби ударил.
Shoulda changed that shit a year ago
Надо было изменить это дерьмо год назад.
Phone ringing off the hip now
Телефон звонит прямо сейчас.
Hit that bitch with the missed call
Ударь эту сучку пропущенным звонком.
Now she wanting me digging in her walls
Теперь она хочет, чтобы я копался в ее стенах.
Should've let me hit a year ago
Должен был позволить мне ударить год назад.
Phone steady ringing off the hip now (Hello?)
Телефон постоянно звонит с бедра (Алло?)
They like "Heard you got that work
Им нравится " слышал, у тебя есть работа.
Chicken with the jerk, ho that twerk" (Nah)
Курица с придурком, хо, что тверк " (нах)
Phone steady ringing off the hip now (Hello?)
Телефон постоянно звонит с бедра (Алло?)
They like "Heard you got a mil'
Им нравится "слышал, у тебя есть миллион".
Got up out that deal, how it feel?"
Вышел из этой сделки, каково это?"
(Glorious)
(Великолепно!)
How it feel?
Каково это?
(Glorious)
(Великолепно!)
How it feel?
Каково это?
(Glorious)
(Великолепно!)
H-how it feel?
Х - каково это?
(Glorious)
(Великолепно)
Yeah, yeah, yeah
да, да, да ...
How it feel?
Каково это?
Uh, buy what I wanna, life of a loner
Купи, что я хочу, жизнь одинокого.
Keep a rider like Winona
Держи всадника, как Винону.
Sitting on chrome, ignoring my phone
Сидя на хроме, не обращая внимания на мой телефон,
Like where was they when I was homeless?
где они были, когда я был бездомным?
Now I got whip appeal, now I got chips to deal
Теперь у меня есть кнут, теперь у меня есть фишки, чтобы иметь дело.
Talking million dollar goals on porcelain thrones
Разговоры о голах в миллион долларов на фарфоровых тронах.
With heated floors, ain't shit to live
С теплыми полами-ни фига не жить.
Toss it up, boss it up, look what it cost ya
Подбрось, заведуй, посмотри, чего это стоило.
Awful, mmm, chalk it up
Ужасно, м-м-м-м-м-м, мелом.
I lost ya, look how I crossed ya
Я потерял тебя, посмотри, как я пересек тебя.
Crawford, mmm
Кроуфорд, МММ...
On the court for a win, hustle and grind 'til it blend
На корте для победы, суетиться и молоть, пока он не смешается.
She take it, she take it all on her chin
Она берет это, она берет все на подбородке.
I came with no heart like the Tin Man from Wiz, fin
Я пришел без сердца, как Железный Человек из Wiz, fin.
Foreign, back from the touring
Иностранец, вернулся с гастролей.
Y'all shit was boring, sorry I'm snoring
Вам было скучно, простите, что храплю.
Liquor was pouring, champagne is popping, change up decor, and
Ликер лился, шампанское наливалось, менял обстановку.
Broke on the chorus, sip with a syrup for walking on water
Сорвался на припев, попил с сиропом для хождения по воде.
Drip like a snorter, color me bad, stay in the borders, bitch
Капайте, как Нюхач, раскрасьте меня, оставайтесь на границе, сука.
Phone steady ringing off the hip now (Hello?)
Телефон постоянно звонит с бедра (Алло?)
They like "Heard you got that work
Им нравится " слышал, у тебя есть работа.
Chicken with the jerk, ho that twerk" (Nah)
Курица с придурком, хо, что тверк " (нах)
Phone steady ringing off the hip now (Hello?)
Телефон постоянно звонит с бедра (Алло?)
They like "Heard you got a mil'
Им нравится "слышал, у тебя есть миллион".
Got up out that deal, how it feel?"
Вышел из этой сделки, каково это?"
(Glorious)
(Великолепно!)
How it feel?
Каково это?
(Glorious)
(Великолепно!)
How it feel?
Каково это?
(Glorious)
(Великолепно!)
H-how it feel?
Х - каково это?
(Glorious)
(Великолепно!)
How it feel?
Каково это?
(Glorious)
(Великолепно!)
How it feel?
Каково это?
(Hello?)
(Привет?)





Writer(s): justin scott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.