Paroles et traduction Big K.R.I.T. - I Apologize
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Apologize
Прошу прощения
It's
gone
be
nights
I
ain't
coming
home
Будут
ночи,
когда
я
не
приду
домой,
Some
days
you
can't
reach
me
on
my
phones
В
некоторые
дни
ты
не
сможешь
дозвониться
до
меня,
It's
gone
be
shawtys
that
claimed
we
kicked
it
Будут
девчонки,
которые
будут
утверждать,
что
мы
мутили,
When
I
was
out
on
the
road,
tryna
handle
my
business
Пока
я
был
в
дороге,
пытаясь
заниматься
своими
делами.
I
know
I
can't
make
it
up
with
shopping
sprees
Я
знаю,
что
не
могу
компенсировать
это
походами
по
магазинам,
Cause
money
can't
buy
you
all
the
things
you
need
Потому
что
за
деньги
не
купишь
всё,
что
тебе
нужно.
But
baby
girl
you
got
to
trust
me,
try
to
understand
Но,
детка,
ты
должна
мне
доверять,
постарайся
понять,
I
do
the
best
thing
I
can,
and
I
apologize
in
advance
Я
делаю
всё,
что
в
моих
силах,
и
заранее
прошу
прощения.
My
homeboys
tell
me
I
ain't
sane
Мои
кореша
говорят,
что
я
не
в
себе,
To
leave
you
at
the
crib,
just
to
try
to
chase
this
game
Что
оставляю
тебя
дома,
чтобы
гоняться
за
этой
игрой.
Baby
girl,
I'm
trying
to
do
better
Детка,
я
пытаюсь
стать
лучше,
Cause
we
gone
go
do
better
Потому
что
мы
будем
жить
лучше.
If
I
ain't
go
do
better
for
us
Если
я
не
стану
лучше
ради
нас,
I
can't
talk
right
now,
cause
they
charging
by
the
hour
Я
не
могу
говорить
сейчас,
потому
что
здесь
почасовая
оплата.
I'm
at
the
(?)
Я
в
студии
(?)
Yeah,
but
did
you
get
them
flowers
that
I
sent
to
you
Да,
но
ты
получила
цветы,
которые
я
тебе
послал?
For
being
there
and
sticking
by
your
man
За
то,
что
ты
рядом
и
поддерживаешь
своего
мужчину.
These
snakes
is
running
game,
but
they
ain't
getting
by
your
man
Эти
змеи
пытаются
втереться
в
доверие,
но
им
не
пройти
мимо
меня.
So
stop
it,
keep
it
hot
for
me
Так
что
прекрати,
жди
меня
горячей,
And
all
that
love
that
we
had
И
пусть
вся
та
любовь,
что
была
у
нас,
When
we
first
met,
I
hope
that
it
don't
stop
for
me
Когда
мы
впервые
встретились,
не
угаснет.
I
think
this
rap
about
to
pop
for
me
Я
думаю,
этот
рэп
выстрелит,
So
if
I
can
get
you
that
house
you
wanted,
that
car
И
если
я
смогу
купить
тебе
тот
дом,
ту
машину,
которые
ты
хотела,
And
hell,
I'll
even
let
you
shop
for
me
(?)
И,
чёрт,
я
даже
позволю
тебе
выбирать
мне
одежду
(?).
Tell
your
folk
they
ain't
gotta
trip
Скажи
своим
родным,
чтобы
не
парились,
Cause
when
they
hear
my
music
Потому
что
когда
они
услышат
мою
музыку,
Shawty,
yo
we
out
here
Детка,
мы
вырвемся
отсюда.
And
all
them
dreams
and
themes
we
had
can
come
true
И
все
те
мечты
и
планы,
что
у
нас
были,
сбудутся.
All
the
mistakes
I
made
in
the
past,
I
undo
Все
ошибки,
которые
я
совершил
в
прошлом,
я
исправлю.
It's
gone
be
nights
I
ain't
coming
home
Будут
ночи,
когда
я
не
приду
домой,
Some
days
you
can't
reach
me
on
my
phones
В
некоторые
дни
ты
не
сможешь
дозвониться
до
меня,
It's
gone
be
shawtys
that
claimed
we
kicked
it
Будут
девчонки,
которые
будут
утверждать,
что
мы
мутили,
When
I
was
out
on
the
road,
tryna
handle
my
business
Пока
я
был
в
дороге,
пытаясь
заниматься
своими
делами.
I
know
I
can't
make
it
up
with
shopping
sprees
Я
знаю,
что
не
могу
компенсировать
это
походами
по
магазинам,
Cause
money
can't
buy
you
all
the
things
you
need
Потому
что
за
деньги
не
купишь
всё,
что
тебе
нужно.
But
baby
girl
you
got
to
trust
me,
try
to
understand
Но,
детка,
ты
должна
мне
доверять,
постарайся
понять,
I
do
the
best
thing
I
can,
and
I
apologize
in
advance
Я
делаю
всё,
что
в
моих
силах,
и
заранее
прошу
прощения.
I
know
you
really
want
your
homie
back
Я
знаю,
ты
очень
хочешь,
чтобы
твой
парень
вернулся,
But
you
gone
see
that
your
family
say
I'm
gone
leave
you
Но
ты
увидишь,
что
твоя
семья
скажет,
что
я
брошу
тебя,
Once
I
made
it,
I
can
hear
that
(?)
in
your
voice
Как
только
добьюсь
успеха.
Я
слышу
это
(?)
в
твоём
голосе,
And
yeah
I
hate
it,
I'm
coming
home
soon
shawty
И
да,
я
ненавижу
это.
Я
скоро
вернусь
домой,
детка,
And
we
gone
kick
it
like
we
never
kicked
it
И
мы
потусим
так,
как
никогда
раньше
не
тусили.
We
gone
live
like
the
happy
live,
with
no
regrets
Мы
будем
жить
счастливой
жизнью,
без
сожалений.
So
stay
down,
I
know
just
how
we
play
(?)
Так
что
оставайся
верной,
я
знаю,
как
мы
играем
(?).
And
when
you
(?)
when
we
(?)
И
когда
ты
(?)
когда
мы
(?).
When
I
hit
this
road,
and
rock
all
of
these
shows
Когда
я
отправлюсь
в
путь
и
отыграю
все
эти
шоу,
I
can
look
you
in
the
eyes
and
know
you
still
love
me
Я
смогу
посмотреть
тебе
в
глаза
и
знать,
что
ты
всё
ещё
любишь
меня.
And
when
I
come
back
home
И
когда
я
вернусь
домой
And
take
you
to
this
house
that
the
rap
game
bought
И
приведу
тебя
в
этот
дом,
который
купил
мне
рэп,
I
know
you
proud
of
me
Я
знаю,
ты
будешь
гордиться
мной.
And
I
ain't
saying
we
ain't
about
to
go
through
it
И
я
не
говорю,
что
у
нас
не
будет
проблем
With
the
tabloids,
magazines
and
all
the
rumors
С
таблоидами,
журналами
и
всеми
этими
слухами,
But
yet,
I'm
just
a
man
Но
всё
же,
я
всего
лишь
человек.
I
know
this
gone
be
hard
Я
знаю,
это
будет
тяжело.
I'm
sorry
in
advance
Я
заранее
извиняюсь.
It's
gone
be
nights
I
ain't
coming
home
Будут
ночи,
когда
я
не
приду
домой,
Some
days
you
can't
reach
me
on
my
phones
В
некоторые
дни
ты
не
сможешь
дозвониться
до
меня,
It's
gone
be
shawtys
that
claimed
we
kicked
it
Будут
девчонки,
которые
будут
утверждать,
что
мы
мутили,
When
I
was
out
on
the
road,
tryna
handle
my
business
Пока
я
был
в
дороге,
пытаясь
заниматься
своими
делами.
I
know
I
can't
make
it
up
with
shopping
sprees
Я
знаю,
что
не
могу
компенсировать
это
походами
по
магазинам,
Cause
money
can't
buy
you
all
the
things
you
need
Потому
что
за
деньги
не
купишь
всё,
что
тебе
нужно.
But
baby
girl
you
got
to
trust
me,
try
to
understand
Но,
детка,
ты
должна
мне
доверять,
постарайся
понять,
I
do
the
best
thing
I
can,
and
I
apologize
in
advance
Я
делаю
всё,
что
в
моих
силах,
и
заранее
прошу
прощения.
Yeah
the
money
won't
phase
me,
you
still
be
my
lady
Да,
деньги
не
изменят
меня,
ты
всё
ещё
будешь
моей
леди.
Don't
worry
bout
them
shawtys
when
they
talking
all
crazy
Не
волнуйся
об
этих
девчонках,
когда
они
несут
всякую
чушь.
When
I'm
done
with
this,
yeah
we
can
start
a
family
Когда
я
закончу
с
этим,
да,
мы
сможем
создать
семью.
You
be
there
by
my
side
when
we
hit
it
to
the
Grammy's
Ты
будешь
рядом
со
мной,
когда
мы
пойдём
на
Грэмми.
The
Maybach
with
the
chauffeur
Майбах
с
шофёром,
Red
carpet
when
we
roll
up
Красная
ковровая
дорожка,
когда
мы
подъедем.
The
doors
on
the
whip
like
wings,
they
just
roll
up
Двери
на
тачке
как
крылья,
они
просто
поднимаются.
You
always
kept
me
focused
Ты
всегда
помогала
мне
оставаться
сосредоточенным,
That
why
I
hope
you
closest
Вот
почему
я
надеюсь,
что
ты
ближе
всех.
I
did
it
all
for
us
Я
сделал
всё
это
ради
нас,
And
I'm
hoping
that
you
noticed
И
я
надеюсь,
что
ты
это
заметила.
It's
gone
be
nights
I
ain't
coming
home
Будут
ночи,
когда
я
не
приду
домой,
Some
days
you
can't
reach
me
on
my
phones
В
некоторые
дни
ты
не
сможешь
дозвониться
до
меня,
It's
gone
be
shawtys
that
claimed
we
kicked
it
Будут
девчонки,
которые
будут
утверждать,
что
мы
мутили,
When
I
was
out
on
the
road,
tryna
handle
my
business
Пока
я
был
в
дороге,
пытаясь
заниматься
своими
делами.
I
know
I
can't
make
it
up
with
shopping
sprees
Я
знаю,
что
не
могу
компенсировать
это
походами
по
магазинам,
Cause
money
can't
buy
you
all
the
things
you
need
Потому
что
за
деньги
не
купишь
всё,
что
тебе
нужно.
But
baby
girl
you
got
to
trust
me,
try
to
understand
Но,
детка,
ты
должна
мне
доверять,
постарайся
понять,
I
do
the
best
thing
I
can,
and
I
apologize
in
advance
Я
делаю
всё,
что
в
моих
силах,
и
заранее
прошу
прощения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JEFFERY ELERY BOWDEN, JASON PITTMAN, MICHAEL DAVID HARTNETT, JUSTIN LEWIS SCOTT, JOSHUA WILLIAM BUTLER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.