Paroles et traduction Big K.R.I.T. - I Gotta Stay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Gotta Stay
Мне нужно остаться
I
told
her
you
should
go
home
Я
сказал
ей,
что
тебе
пора
домой
I
wish
I
could
come
with
you
Жаль,
что
я
не
могу
пойти
с
тобой
But
I
got
to
stay,
but
I
got
to
stay
Но
мне
нужно
остаться,
мне
нужно
остаться
All
aboard
I
heard
them
call
your
name
Все
на
борт,
я
слышал,
как
назвали
твое
имя
I
knew
you
got
your
ticket
now
you're
on
your
way
Я
знал,
что
у
тебя
билет,
теперь
ты
в
пути
And
it
was
hard
to
watch
you
wave
goodbye
И
было
тяжело
смотреть,
как
ты
машешь
на
прощание
I
write
you
here
and
there
with
no
need
to
reply
Я
пишу
тебе
здесь
и
там,
без
необходимости
ответа
It's
just
I
lost
a
good
friend
in
a
time
of
need
Просто
я
потерял
хорошего
друга
в
трудную
минуту
Like
forever
would
be
better
but
this
time
your
free
Как
будто
вечность
была
бы
лучше,
но
теперь
ты
свободна
Hate
you
left
us
kind
of
selfish
just
to
think
that
way
Ненавижу,
что
ты
оставила
нас,
это
эгоистично
так
думать
You
going
home
don't
worry
what
you
probably
would
say
Ты
идешь
домой,
не
беспокойся
о
том,
что
ты,
вероятно,
сказала
бы
But
yeah
it
hurts
I
smile
at
the
thought
of
Но
да,
это
больно,
я
улыбаюсь
при
мысли
о
You
At
peace
in
your
mind,
no
longer
ache
in
your
heart
Тебе.
В
мире
с
собой,
больше
нет
боли
в
твоем
сердце
Finishing
star,
rising
sun
Гаснущая
звезда,
восходящее
солнце
Finally
hear
you
father
and
sir
and
we're
done
Наконец-то
ты
слышишь
своего
отца,
и
сэр,
и
мы
закончили
I
strive
to
be
half
of
what
you
was
Я
стремлюсь
быть
хотя
бы
наполовину
таким,
какой
была
ты
I'm
just
hoping
that
I
can
carry
on
your
love
Я
просто
надеюсь,
что
смогу
пронести
твою
любовь
And
I
regret
all
the
times
I
had
to
leave
you
И
я
сожалею
о
всех
тех
моментах,
когда
мне
приходилось
оставлять
тебя
I
promise
I'mma
see
you
when
I
see
you
Я
обещаю,
я
увижу
тебя,
когда
увижу
I
told
her
you
should
go
home
Я
сказал
ей,
что
тебе
пора
домой
I
wish
I
could
come
with
you
Жаль,
что
я
не
могу
пойти
с
тобой
But
I
gotta
stay,
but
I
gotta
stay
Но
мне
нужно
остаться,
мне
нужно
остаться
Your
motherly
hands
used
to
usher
Sunday
mornings
Твои
материнские
руки
возвещали
воскресные
утра
Played
the
tambourine
so
well
Так
хорошо
играла
на
бубне
Reminiscing
on
my
granddaddy,
shed
tears
as
you
looked
at
his
pictures
on
the
shelf
Вспоминая
моего
дедушку,
ты
проливала
слезы,
глядя
на
его
фотографии
на
полке
Phone
ringing
everyday,
friends
gone
away
Телефон
звонит
каждый
день,
друзья
уходят
Wishing
you
could
go,
but
you
had
to
stay
Желала
бы
ты
уйти,
но
тебе
пришлось
остаться
I
sit
and
cried
with
you
Я
сидел
и
плакал
вместе
с
тобой
Soon
the
villains
of
the
past
aware,
one
day
that
you
pack
your
bags
Вскоре
злодеи
прошлого
узнают,
что
однажды
ты
соберешь
свои
вещи
Turn
to
me
and
ask
don't
fret
when
I
leave
Повернешься
ко
мне
и
попросишь
не
волноваться,
когда
я
уйду
This
earthly
body
of
mine
done
did
all
of
its
deeds
Это
земное
тело
мое
совершило
все
свои
дела
Crawled
till
it
walked
and
held
all
it
could
breathe
Ползало,
пока
не
пошло,
и
держало
все,
что
могло
дышать
Carry
on
what
I
taught
you
was
given
thru
he
Продолжай
то,
чему
я
тебя
учил,
что
было
дано
через
Него
To
you
from
me,
in
times
like
this
believe
Тебе
от
меня,
в
такие
времена
верь
I
got
a
call
like
you
used
to
get
just
the
other
day,
they
told
me
you'd
gone
home
to
stay
Мне
позвонили,
как
тебе
раньше,
как
раз
на
днях,
сказали,
что
ты
ушла
домой,
чтобы
остаться
I
told
her
you
should
go
home
Я
сказал
ей,
что
тебе
пора
домой
I
wish
I
could
come
with
you
Жаль,
что
я
не
могу
пойти
с
тобой
But
I
got
to
stay,
but
I
got
to
stay
Но
мне
нужно
остаться,
мне
нужно
остаться
Now
I
know
what
you
meant
when
you
used
to
say
Теперь
я
понимаю,
что
ты
имела
в
виду,
когда
говорила
If
I
had
wings,
wings,
wings
Если
бы
у
меня
были
крылья,
крылья,
крылья
I'd
fly
away,
I'd
fly
away
Я
бы
улетела,
я
бы
улетела
Lord,
if
I
had
wings,
wings,
wings
Господи,
если
бы
у
меня
были
крылья,
крылья,
крылья
I'd
fly
away,
I'd
fly
away
Я
бы
улетела,
я
бы
улетела
I
told
her
you
should
go
home
Я
сказал
ей,
что
тебе
пора
домой
I
wish
I
could
come
with
you
Жаль,
что
я
не
могу
пойти
с
тобой
But
I
got
to
stay,
But
I
got
to
stay
Но
мне
нужно
остаться,
мне
нужно
остаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Lewis Scott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.