Big K.R.I.T. - Live from the Underground - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big K.R.I.T. - Live from the Underground




Live from the Underground
Прямая трансляция из андеграунда
Pushin' rhymes underground like moonshine
Толкаю рифмы в андеграунде, как самогон,
With jump like juke joints
С прытью, как в джук-джойнтах,
Ridin' like old 'lacs
Качу, как на старых Кадиллаках,
Down like 4 flats
Опущен, как на спущенных шинах,
Shine like gold grills
Блещу, как золотые грилзы,
Curls and chrome rims
Кудри и хромированные диски,
Bitch you know what it is
Детка, ты знаешь, что к чему,
I'm Live from the underground (underground), underground
Я вещаю из андеграунда (андеграунд), андеграунд,
Live from the underground (underground), underground
Вещаю из андеграунда (андеграунд), андеграунд,
Underground (underground), underground
Андеграунд (андеграунд), андеграунд,
Live from the underground railroad
Вещаю из подпольной железной дороги,
My papa told me get paper, motherfucka hater
Мой отец сказал мне: "Зарабатывай деньги, хрен с хейтерами",
Them J's look clean son but elevate to gators
Эти Джорданы выглядят чистыми, сынок, но поднимись до аллигаторов,
I took the shit to heart plus I dug it like a crater
Я принял это близко к сердцу, плюс я копал это, как кратер,
I'm givin' out game player are there any takers
Я раздаю игру, игроки, есть желающие?
While you was quarter sackin' I was quarterbackin'
Пока ты торговал четвертинками, я был квотербеком,
Callin' plays everyday, level All-Madden
Каждый день разыгрывал комбинации, уровень All-Madden,
Hi five, cloud n9ne, private jet lackin'
"Дай пять", на седьмом небе, без личного самолета,
Treat the seal like a vinyl record, gotta keep it crackin'
Обращаюсь с пластинкой, как с винилом, должен поддерживать её в рабочем состоянии,
Shall I pour up, blow some smoke up, get my spit on
Налить ли мне, выпустить дым, начать плеваться?
Grab a paper, sit on a track and get my shit on
Взять листок, сесть на трек и начать делать свое дело,
Ice cold water with the flow minus the lemon
Ледяная вода с флоу, без лимона,
I'm Cinematic Multi, what label you been on?
Я Cinematic Multi, на каком лейбле ты была?
Old school ridin' flickin' ashes in the tray
Старая школа, стряхиваю пепел в пепельницу,
Smokin' up the booth blowin' static in they face
Закуриваю будку, пускаю помехи им в лицо,
Cream, cash rules everything around me
Сливки, наличные правят всем вокруг меня,
King, checker board nigga go and crown me
Король, шашечная доска, детка, иди и коронуй меня,
Pushin' rhymes underground like moonshine
Толкаю рифмы в андеграунде, как самогон,
With jump like juke joints
С прытью, как в джук-джойнтах,
Ridin' like old 'lacs
Качу, как на старых Кадиллаках,
Down like 4 flats
Опущен, как на спущенных шинах,
Shine like gold grills
Блещу, как золотые грилзы,
Curls and chrome rims
Кудри и хромированные диски,
Bitch you know what it is
Детка, ты знаешь, что к чему,
I'm Live from the underground (underground), underground
Я вещаю из андеграунда (андеграунд), андеграунд,
Live from the underground (underground), underground
Вещаю из андеграунда (андеграунд), андеграунд,
Underground (underground), underground
Андеграунд (андеграунд), андеграунд,
Live from the underground railroad
Вещаю из подпольной железной дороги,
Keep it rolled, I'm supposed to lose control
Держись, я должен потерять контроль,
Oh no, pop the trunk, burn a skunk and slam a do', do'
О нет, открываю багажник, сжигаю травку и хлопаю дверью,
Window crack on the ave, marinate the scene
Трещина на окне на проспекте, пропитываю сцену,
When I lean and crawl couldn't see me with your high beams
Когда я наклоняюсь и ползу, ты не увидишь меня своим дальним светом,
Play my part, I got heart, I'm tailor gator sharp
Играю свою роль, у меня есть сердце, я острый, как аллигатор,
Plus we sit taller than Malta trucks in them trailer park
Плюс мы сидим выше, чем грузовики Мальта в этих трейлерных парках,
My candy coated it cost a grip but I had to blow it
Моя конфетка стоила дорого, но я должен был её потратить,
Your sides was dusty, my seats is bucket but you'll never know it
Твои бока были пыльными, мои сиденья ковшеобразные, но ты никогда этого не узнаешь,
Forever tinted so you can't peep while your bitch up in it
Навсегда тонированные, так что ты не можешь подглядывать, пока твоя сучка внутри,
You call her phone she give you tone like "Why you trippin'"
Ты звонишь ей, она отвечает тебе: "Чего ты паришься?",
Cold blooded ain't it but that's how it be when they want that cash
Хладнокровно, не так ли, но так оно и есть, когда им нужны деньги,
When you ain't around anybody can be in that ass
Когда тебя нет рядом, любой может быть в её заднице,
Heard that from 8-Ball homeboy girlfriend
Слышал это от 8-Ball, приятель, подружка,
If she a bopper then she probably ain't your girl then
Если она шлюха, то она, вероятно, не твоя девушка,
You claim you pimpin' don't be trickin' wear a curl then
Ты утверждаешь, что ты сутенер, не обманывай, надень локон,
And find some paint to put some swirls in
И найди краску, чтобы добавить завитушки,
I'm pushin' rhymes underground like moonshine
Я толкаю рифмы в андеграунде, как самогон,
With jump like juke joints
С прытью, как в джук-джойнтах,
Ridin' like old 'lacs
Качу, как на старых Кадиллаках,
Down like 4 flats
Опущен, как на спущенных шинах,
Shine like gold grills
Блещу, как золотые грилзы,
Curls and chrome rims
Кудри и хромированные диски,
Bitch you know what it is
Детка, ты знаешь, что к чему,
I'm Live from the underground (underground), underground
Я вещаю из андеграунда (андеграунд), андеграунд,
Live from the underground (underground), underground
Вещаю из андеграунда (андеграунд), андеграунд,
Underground (underground), underground
Андеграунд (андеграунд), андеграунд,
Live from the underground railroad
Вещаю из подпольной железной дороги,
We goin' live
Мы выходим в прямой эфир
From the underground
Из андеграунда
From the underground
Из андеграунда
From the underground
Из андеграунда
We goin' live
Мы выходим в прямой эфир
From the underground
Из андеграунда
From the underground
Из андеграунда
From the underground
Из андеграунда
We goin' live
Мы выходим в прямой эфир
From the underground
Из андеграунда
From the underground
Из андеграунда
From the underground
Из андеграунда
We goin' live
Мы выходим в прямой эфир
From the underground
Из андеграунда
From the underground
Из андеграунда
From the underground
Из андеграунда
We goin' live
Мы выходим в прямой эфир





Writer(s): JUSTIN LEWIS SCOTT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.