Big K.R.I.T. - M.I.S.S.I.S.S.I.P.P.I. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big K.R.I.T. - M.I.S.S.I.S.S.I.P.P.I.




M.I.S.S.I.S.S.I.P.P.I.
М.И.С.С.И.С.С.И.П.И.
Maybe I come up with some, some of that shit, though
Может, я придумаю что-нибудь эдакое, детка
Yeah
Ага
Now hol' up, I just work it out
Погоди, я просто разберусь
Double it down, I work it around, I'm makin' it happen
Удвою ставки, всё разрулю, я сделаю это
I been snappin' (Uh), I been snappin' (Uh)
Я в ударе (Ага), я в ударе (Ага)
What you doin'? What you doin'? That ain't rappin' (That right)
Что ты делаешь? Что ты делаешь? Это не рэп (Точно)
That's how I cap it (I feel)
Вот как я это делаю (Чувствую)
Put a cap on it (Yeah)
Поставлю точку (Ага)
Luxury tax my flow
Роскошный налог на мой флоу
How I get it? You ain't even know
Как я это получил? Ты даже не знаешь
He ain't made it, you ain't make it, nigga
Он не сделал это, ты не сделал это, чувак
I been flexin', I been reppin'
Я выпендриваюсь, я представляю
I been doin' what I need to do and two steppin'
Я делаю то, что мне нужно, и танцую тустеп
Mississippi
Миссисипи
Daddy worked up on a train
Отец работал на железной дороге
Momma always had brains, she a teacher now
Мама всегда была умницей, теперь она учительница
You knowin' how we get down
Ты знаешь, как мы зажигаем
So stop with all them bullshit moves about where I come from, nigga
Так что прекрати эту чушь о том, откуда я родом, чувак
I'm just sayin', I ain't trippin' on your roll, but
Я просто говорю, я не парюсь из-за твоих дел, но
Let's be real, you ain't ever been around here before, and
Давай начистоту, ты никогда раньше здесь не был, и
You ain't ever seen the stars and the moon glow
Ты никогда не видел, как светятся звёзды и луна
Never heard your Granny yell out, "Boy stop slammin' them doors," hey
Никогда не слышал, как твоя бабушка кричит: "Мальчик, перестань хлопать дверьми", эй
Mid-Atlantic, Aunty May
Среднеатлантический регион, тётя Мэй
Think about 'em all the time
Думаю о них всё время
Show the young boy how to be a grown man
Показали молодому парню, как быть мужчиной
From a grown man to a king so I could shine (Shine)
Из мужчины в короля, чтобы я мог сиять (Сиять)
Light brights and bright lights and little, little lights shine
Яркие огни и маленькие, маленькие огоньки светятся
Believe that there
Поверь, что это там
When you came up where I come from, you gotta do what you gotta do
Когда ты вырос там, откуда я родом, ты должен делать то, что должен
To achieve that there
Чтобы достичь этого
Them dreams and all that (All that)
Эти мечты и всё такое (Всё такое)
That bling and all that (All that)
Эти бриллианты и всё такое (Всё такое)
Them screens and all that (All that)
Эти экраны и всё такое (Всё такое)
And them old schools, when they fall down, and that wood grain, too
И эти старые школы, когда они рушатся, и эта деревянная отделка тоже
And that diamond in the back
И этот бриллиант сзади
Man, you seen that shit?
Чувак, ты видел это дерьмо?
Man, I got it just like that, hol' up
Чувак, у меня всё так, погоди
I remember, I remember not knowin' where I came from
Я помню, я помню, что не знал, откуда я родом
Until I realize where I come from
Пока не понял, откуда я родом
Proud parents, black parents, my parents
Гордые родители, черные родители, мои родители
They standin' on the same steps that they supposed to
Они стоят на тех же ступенях, на которых должны стоять
In the same place that they supposed to
В том же месте, где они должны быть
And I'ma keep raisin' 'em higher and higher
И я буду поднимать их всё выше и выше
And the biggest house I can find, I'ma buy it and buy
И самый большой дом, который я смогу найти, я куплю его и куплю
I'ma keep tryin' and tryin' to make 'em proud and all
Я буду пытаться и пытаться сделать их гордыми и всё такое
That 2 Chainz song was right
Эта песня 2 Chainz была права
Most things ain't never ever happen overnight
Большинство вещей никогда не случаются в один день
But when you tryin' fly a kite and you gotta make that flight
Но когда ты пытаешься запустить воздушного змея и тебе нужно совершить этот полет
And you tryna make shit right
И ты пытаешься всё исправить
You do what you need to do
Ты делаешь то, что должен делать
You get it done, you get it done
Ты делаешь это, ты делаешь это
You're the only one, that can make it happen
Ты единственный, кто может это сделать
So you had to make it and you had to run that marathon
Так что тебе пришлось сделать это, и тебе пришлось пробежать этот марафон
High hurdles, jumpin', 40 yard dashin'
Высокие барьеры, прыжки, 40-ярдовый рывок
Watchin' it happen, makin' it happen
Наблюдать, как это происходит, делать это
We should watch it sometime, them haters
Нам стоит как-нибудь посмотреть на это, эти ненавистники
But you get greater later (Shine)
Но ты станешь великим позже (Сияй)
My label was evened out
Мой лейбл был выровнен
All my dreams are still profound
Все мои мечты по-прежнему глубоки
And I still get down, I get down, I get down
И я всё ещё зажигаю, зажигаю, зажигаю
And you hear the sound? Move
И ты слышишь звук? Двигайся
Baby, I'm so southern I sometimes scare
Детка, я такой южный, что иногда пугаю
ignorant people's perception of independence
невежественное представление людей о независимости
Mississippi
Миссисипи
Bitch, I'm from Mississippi
Сучка, я из Миссисипи
Maybe I'm so southern I sometimes scare
Может, я такой южный, что иногда пугаю
ignorant people's perception of independence
невежественное представление людей о независимости
I'm from Mississippi
Я из Миссисипи
Bitch, I'm from Mississippi, hol' up
Сучка, я из Миссисипи, погоди
Maybe I'm so southern I sometimes scare
Может, я такой южный, что иногда пугаю
ignorant people's perception of independence
невежественное представление людей о независимости
I'm from Mississippi, bitch
Я из Миссисипи, сучка
I'm from Mississippi, get wit' it
Я из Миссисипи, въезжай
Get wit' it
Въезжай
'Cause we get busy
Потому что мы зажигаем
'Cause we get busy
Потому что мы зажигаем
Get wit' it, get wit' it
Въезжай, въезжай
Bitch, 'cause we get busy
Сучка, потому что мы зажигаем
'Cause we get busy
Потому что мы зажигаем
Learn that
Узнай это
Mississippi
Миссисипи
Shine
Сияй
If you needed further proof of a lyrical massacre
Если вам нужны были дополнительные доказательства лирической резни
It was undeniable
Это было неоспоримо
I told you it'd be worth the wait, that's why I waited so long
Я говорил вам, что это будет стоить ожидания, поэтому я так долго ждал
Oh, I have never heard such a display of a
О, я никогда не слышал такого проявления
magnificence in one record! It was amazing
великолепия в одной записи! Это было потрясающе
It was none other than the Biggest of K.R.
Это был не кто иной, как Величайший из K.R.
I.T., mm, from the flatlands of Mississippi
I.T., мм, с равнин Миссисипи
Every minute, worth waiting for
Каждая минута стоила ожидания
You could feel the spirits of the older blacks (No, which,
Можно было почувствовать, как духи старших чернокожих (Нет, которые,
oh my), resonating through the music, it was magnificent
о боже), резонируют сквозь музыку, это было великолепно
He, it was magical
Он, это было волшебно
Probably some of the best things my ears have ever consumed
Вероятно, одни из лучших вещей, которые когда-либо слышали мои уши
Instruments never heard before in such a manner
Инструменты, которые никогда раньше не звучали таким образом
Oh my God, who was the fellow on the
Боже мой, кто был этот парень на
trumpet? Or was that a clarinet, or a saxophone?
трубе? Или это был кларнет, или саксофон?
Who knows (Who knows), it sounded glorious
Кто знает (Кто знает), это звучало великолепно
It was a magnificent display of musical talent
Это было великолепное проявление музыкального таланта
The way the bant-dent-dent, I can do it, it was, amazing
То, как бант-дент-дент, я могу это сделать, это было потрясающе
Oh my God, oh, oh my, I just realized, now we must wait again
Боже мой, о, о боже, я только что понял, теперь мы должны снова ждать
Lord (Oh my God), you are a madman
Господи (Боже мой), ты сумасшедший
The Biggest of K.R.I.T.s, and now the wait begins
Величайший из K.R.I.T., и теперь начинается ожидание
K.R.I.T. here!
K.R.I.T. здесь!





Writer(s): FLOYD NATHANIEL HILLS, JUSTIN LEWIS SCOTT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.