Paroles et traduction Big K.R.I.T. feat. Joi - Miss Georgia Fornia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
told
them
you
was
brought
up
Ты
сказала
им,
что
воспитана.
Underneath
my
umbrella,
I
was
the
one
that
taught
ya'
Под
моим
зонтом
я
был
тем,
кто
научил
тебя.
Together
means
we'll
be
forever,
I
see
you
move
to
Georgia
Вместе
мы
будем
вместе
навсегда,
я
вижу,
ты
переезжаешь
в
Джорджию.
I
see
you
move
to
Georgia
on
your
way
to
L.A
Я
вижу,
ты
переезжаешь
в
Джорджию
по
пути
в
Лос-Анджелес.
We
got
a
love
and
hate
relationship,
I
know
(I
know)
У
нас
отношения
любви
и
ненависти,
я
знаю
(я
знаю).
But
I'll
keep
you
on
my
mind,
no
matter
where
I
go
(I
go)
Но
я
буду
думать
о
тебе,
куда
бы
я
ни
пошел
(я
иду).
We
got
a
love
and
hate
relationship,
I
know
(I
know)
У
нас
отношения
любви
и
ненависти,
я
знаю
(я
знаю).
But
I'll
keep
you
on
my
mind,
no
matter
where
I
go
(I
go)
Но
я
буду
думать
о
тебе,
куда
бы
я
ни
пошел
(я
иду).
I
had
to
be
out
Я
должен
был
уйти.
Cause
we've
been
cool
since
grasshoppers
and
there's
no
doubt
Потому
что
мы
были
круты
с
кузнечиками,
и
нет
сомнений.
Can't
chill
out
on
the
post
so
please
don't
say
that
we
not
Не
могу
расслабиться
на
посту,
так
что,
пожалуйста,
не
говори,
что
нет.
The
type
that
have
to
move
on
Тип,
который
должен
двигаться
дальше.
Since
the
King
up
and
died,
and
the
Blues
gone
С
тех
пор,
как
Король
умер,
и
блюз
исчез.
I'ma
skip
my
feet
and
up
my
fee
and
make
some
moves
Я
пропущу
ноги,
поднимусь
и
сделаю
несколько
ходов.
Long
as
I
hit
the
road,
and
break
the
mold,
I
never
lose
Пока
я
выхожу
на
дорогу
и
ломаю
плесень,
я
никогда
не
проигрываю.
I
don't
do
this
just
for
self,
I
do
this
all
for
you
Я
делаю
это
не
только
для
себя,
я
делаю
это
все
для
тебя.
Yo
mama',
daddy,
sister,
brother
and
ya'
cousin
too
Йоу,
мама,
папа,
сестра,
брат
и
твой
кузен
тоже.
And
all
them
country
folks
who
never
settled
fo'
И
все
эти
деревенские
люди,
которые
никогда
не
уживались.
That
average
shit
they
throw
us
out
on
the
daily
Это
обычное
дерьмо,
которое
они
выкидывают
нам
каждый
день.
I
know
we
better
though,
I
watched
award
shows
Я
знаю,
что
нам
лучше,
хотя
я
смотрел
шоу
наград.
I
swear
they
haven't
talked
about
us
outchea'
lately
Клянусь,
они
не
говорили
о
нас
в
последнее
время.
Unless
it's
negative
or
irrelevant
Если
только
это
не
отрицательно
или
не
имеет
значения.
But
I
never
ever
ever
let
it
faze
me
Но
я
никогда
не
позволял
этому
волновать
меня.
I
keep
you
on
my
mind
and
you
in
my
heart
Я
храню
тебя
в
своих
мыслях,
а
тебя
в
своем
сердце.
You
know
that
everything
you
are
made
me
Ты
знаешь,
что
все,
что
ты
сделал,
- это
я.
You
told
them
you
was
brought
up
Ты
сказала
им,
что
воспитана.
Underneath
my
umbrella,
I
was
the
one
that
taught
ya'
Под
моим
зонтом
я
был
тем,
кто
научил
тебя.
Together
means
we'll
be
forever,
I
see
you
move
to
Georgia
Вместе
мы
будем
вместе
навсегда,
я
вижу,
ты
переезжаешь
в
Джорджию.
I
see
you
move
to
Georgia
on
your
way
to
L.A
Я
вижу,
ты
переезжаешь
в
Джорджию
по
пути
в
Лос-Анджелес.
We
got
a
love
and
hate
relationship,
I
know
(I
know)
У
нас
отношения
любви
и
ненависти,
я
знаю
(я
знаю).
But
I'll
keep
you
on
my
mind,
no
matter
where
I
go
(I
go)
Но
я
буду
думать
о
тебе,
куда
бы
я
ни
пошел
(я
иду).
We
got
a
love
and
hate
relationship,
I
know
(I
know)
У
нас
отношения
любви
и
ненависти,
я
знаю
(я
знаю).
But
I'll
keep
you
on
my
mind,
no
matter
where
I
go
(I
go)
Но
я
буду
думать
о
тебе,
куда
бы
я
ни
пошел
(я
иду).
I'm
sorry
that
I
left
you
but
I
had
to
Мне
жаль,
что
я
бросила
тебя,
но
я
должна
была
...
You
can
be
sour
all
you
want
but
we'll
have
you
Ты
можешь
быть
кислым,
сколько
захочешь,
но
ты
будешь
у
нас.
Sweetened
on
the
low,
we've
been
bitter
and
it
shows
Подслащенные
низко,
мы
были
горьки,
и
это
видно.
Perhaps
if
the
willow
stop
weeping,
it'll
grow
Возможно,
если
Ива
перестанет
плакать,
она
вырастет.
But
I
guess
we'll
never
know
Но,
думаю,
мы
никогда
не
узнаем.
I
just
keep
putting
on
it,
Southern
toning
Я
просто
продолжаю
надевать
его,
южный
тонизирующий.
Heard
through
the
grapevine
and
a
couple
songs
Слышно
сквозь
виноградную
лозу
и
пару
песен.
Some
of
yo'
fam
hating
on
me,
I'm
never
home,
I
know
you
lonely
Некоторые
из
вас
ненавидят
меня,
меня
никогда
нет
дома,
я
знаю,
что
вы
одиноки.
Even
if
the
sun
shining,
it's
still
storming
Даже
если
солнце
светит,
оно
все
равно
бушует.
I
know
they
left
us
on
the
dock
and
kept
going
Я
знаю,
они
оставили
нас
на
скамье
подсудимых
и
продолжили
идти.
I
know
you
think
I
might
go
and
do
the
same
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
могу
пойти
и
сделать
то
же
I
can
promise
I
do
the
job
and
come
back
again
Самое,
я
могу
пообещать,
что
сделаю
эту
работу
и
вернусь
снова.
When
my
casket
drops
Когда
мой
гроб
упадет.
I
love
you
for
the
cool
off
and
the
cast
is
not
Я
люблю
тебя
за
то,
что
ты
остыла,
а
труппа-нет.
Why
wouldn't
you
cheer
me
on
if
I
had
the
shot?
Почему
бы
тебе
не
подбодрить
меня,
если
бы
у
меня
был
шанс?
I
thought
you
wanted
what's
best
for
me
so
how
could
you
ask
me
to
stop?
Я
думал,
ты
хочешь
лучшего
для
меня,
так
как
ты
мог
попросить
меня
остановиться?
You
told
them
you
was
brought
up
Ты
сказала
им,
что
воспитана.
Underneath
my
umbrella,
I
was
the
one
that
taught
ya'
Под
моим
зонтом
я
был
тем,
кто
научил
тебя.
Together
means
we'll
be
forever,
I
see
you
move
to
Georgia
Вместе
мы
будем
вместе
навсегда,
я
вижу,
ты
переезжаешь
в
Джорджию.
I
see
you
move
to
Georgia
on
your
way
to
L.A
Я
вижу,
ты
переезжаешь
в
Джорджию
по
пути
в
Лос-Анджелес.
We
got
a
love
and
hate
relationship,
I
know
(I
know)
У
нас
отношения
любви
и
ненависти,
я
знаю
(я
знаю).
But
I'll
keep
you
on
my
mind,
no
matter
where
I
go
(I
go)
Но
я
буду
думать
о
тебе,
куда
бы
я
ни
пошел
(я
иду).
We
got
a
love
and
hate
relationship,
I
know
(I
know)
У
нас
отношения
любви
и
ненависти,
я
знаю
(я
знаю).
But
I'll
keep
you
on
my
mind,
no
matter
where
I
go
(I
go)
Но
я
буду
думать
о
тебе,
куда
бы
я
ни
пошел
(я
иду).
We
got
history
(history)
У
нас
есть
история
(история).
And
I
know
that
means
a
lot
(and
I
know
that
means
a
lot)
И
я
знаю,
что
это
много
значит
(и
я
знаю,
что
это
много
значит).
But,
you
got
skeletons
in
your
closet
(skeletons
in
your
closet)
Но
у
тебя
есть
скелеты
в
твоем
шкафу
(скелеты
в
твоем
шкафу).
And
they're
piled
up
to
the
top
(piled
up
to
the
top)
И
они
навалены
на
вершину
(навалены
на
вершину).
We
got
jealous
love
(jealous
love)
У
нас
есть
ревнивая
любовь
(ревнивая
любовь).
And
I
know
that
causes
pain
(I
know
that
causes
pain)
И
я
знаю,
что
причиняет
боль
(я
знаю,
что
причиняет
боль).
But
the
sun
don't
shine
the
same
(sun
don't
shine
the
same)
Но
солнце
не
светит
одинаково
(солнце
не
светит
одинаково).
And
those
teardrops
fall
like
rain
(teardrops
fall
like
rain)
И
эти
слезы
падают,
как
дождь
(слезы
падают,
как
дождь).
On
my
country
head
(on
my
country
head)
В
голове
моей
страны
(в
голове
моей
страны)
When
I'm
trying
to
be
on
my
own
(trying
to
be
on
my
own)
Когда
я
пытаюсь
быть
сам
по
себе
(пытаюсь
быть
сам
по
себе).
You
might
think
I
fled
Ты
можешь
подумать,
что
я
сбежал.
But
right
now
I
can't
come
back
home
(I
can't
come
back
home)
Но
сейчас
я
не
могу
вернуться
домой
(я
не
могу
вернуться
домой).
I
know
what
I
said
Я
знаю,
что
сказал,
That
I'll
never
ever
leave
you
alone
(I'll
never
ever
leave
you
alone)
что
никогда
не
оставлю
тебя
в
покое
(я
никогда
не
оставлю
тебя
в
покое).
But
I
need
you
to
give
me
time
Но
мне
нужно,
чтобы
ты
дала
мне
время.
To
bring
back
all
this
shine
(all
this
shine)
Вернуть
все
это
сияние
(все
это
сияние).
You
told
them
you
was
brought
up
Ты
сказала
им,
что
воспитана.
Underneath
my
umbrella,
I
was
the
one
that
taught
ya'
Под
моим
зонтом
я
был
тем,
кто
научил
тебя.
Together
means
we'll
be
forever,
I
see
you
move
to
Georgia
Вместе
мы
будем
вместе
навсегда,
я
вижу,
ты
переезжаешь
в
Джорджию.
I
see
you
move
to
Georgia
on
your
way
to
L.A
Я
вижу,
ты
переезжаешь
в
Джорджию
по
пути
в
Лос-Анджелес.
We
got
a
love
and
hate
relationship,
I
know
(I
know)
У
нас
отношения
любви
и
ненависти,
я
знаю
(я
знаю).
But
I'll
keep
you
on
my
mind,
no
matter
where
I
go
(I
go)
Но
я
буду
думать
о
тебе,
куда
бы
я
ни
пошел
(я
иду).
We
got
a
love
and
hate
relationship,
I
know
(I
know)
У
нас
отношения
любви
и
ненависти,
я
знаю
(я
знаю).
But
I'll
keep
you
on
my
mind,
no
matter
where
I
go
(I
go)
Но
я
буду
думать
о
тебе,
куда
бы
я
ни
пошел
(я
иду).
(Never
ever
leave
you)
(Никогда
не
оставлю
тебя)
I
see
ya'
move
to
Georgia
(never
ever
leave
you)
Я
вижу,
как
ты
переезжаешь
в
Джорджию
(никогда
не
покидаю
тебя).
I
see
ya'
move
to
Georgia
(never
ever
leave
you)
Я
вижу,
как
ты
переезжаешь
в
Джорджию
(никогда
не
покидаю
тебя).
I
see
ya'
move
to
Georgia
on
your
way
to
L.A
Я
вижу,
ты
переезжаешь
в
Джорджию
по
пути
в
Лос-Анджелес.
I
see
ya'
move
to
Georgia
Я
вижу,
ты
переезжаешь
в
Джорджию.
I
see
ya'
move
to
Georgia
Я
вижу,
ты
переезжаешь
в
Джорджию.
I
see
ya'
move
to
Georgia
Я
вижу,
ты
переезжаешь
в
Джорджию.
I
see
ya'
move
to
Georgia
on
your
way
to
L.A
Я
вижу,
ты
переезжаешь
в
Джорджию
по
пути
в
Лос-Анджелес.
I
see
ya'
move
to
Georgia
Я
вижу,
ты
переезжаешь
в
Джорджию.
I
see
ya'
move
to
Georgia
on
your
way
to
L.A
Я
вижу,
ты
переезжаешь
в
Джорджию
по
пути
в
Лос-Анджелес.
On
your
way
to
L.A
(on
your
way
to
L.A)
По
пути
в
Лос-Анджелес
(по
пути
в
Лос-Анджелес)
On
your
way
to
L.A
(on
your
way
to
L.A)
По
пути
в
Лос-Анджелес
(по
пути
в
Лос-Анджелес)
On
your
way
to
L.A
По
пути
в
Лос-Анджелес.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUSTIN SCOTT, JOI GILLIAM, MICHAEL HARTNETT, DANIEL TANNENBAUM, DOUGLAS WHATLEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.