Big K.R.I.T. - Shawty I'm On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big K.R.I.T. - Shawty I'm On




Hold up homie we ain't done yet, this your boy Big KRIT, this my new single 'Shawty I'm On' request it on your local radio station, it's going down, something new for the people
Держись, братишка, мы еще не закончили, это твой парень, большой Крит, это мой новый сингл "Shawty i'm on", спроси его на своей местной радиостанции, он идет ко дну, что-то новое для людей.
Just look at the grill, just look at the chain
Просто посмотри на решетку, просто посмотри на цепь.
You can tell by my car I do my thing
Ты можешь сказать на моей машине, что я делаю свое дело.
Shawty I'm on, shawty I'm on, shawty I'm on, shawty I'm on
Малышка, я в деле, малышка, я в деле, малышка, я в деле, малышка, я в деле.
I could do it better, get money whenever, get money wherever, however
Я мог бы сделать это лучше, получить деньги в любое время, получить деньги, где бы, однако.
And shawty I'm on, shawty I'm on, shawty I'm on, shwaty I'm on
И малышка, я в деле, малышка, я в деле, малышка, я в деле, малышка, я в деле.
I can wake up fresh, with the sun on my face
Я могу проснуться свежим, с Солнцем на лице.
Baby girl like what you doing? Hey, I'm on my paper chase
Малышке нравится, что ты делаешь? Эй, я в погоне за бумагой.
You wanna stunt? Yea! You wanna shine? Yea!
Хочешь пошалить? да! хочешь блистать? да!
Don't let these haters stop ya, best stay on your grind, yea
Не позволяй этим ненавистникам остановить тебя, лучше оставайся на своем пути, да!
Go ahead do it big, every chance you get
Давай, делай это по-крупному, каждый шанс, который у тебя есть.
You better than me, you better than them
Ты лучше, чем я, ты лучше, чем они.
I stick to the hustle, I'mma make sure they love us
Я придерживаюсь суеты, я прослежу, чтобы нас любили.
You just stick to them books, big brother be your muscle
Ты просто держись за эти книги, Большой брат, будь твоим мускулом.
I got ya if they tussle, I'm known around the city
У меня есть ты, если они будут ссориться, меня знают по всему городу.
Your word is all you got, so make sure that you the realest
Твое слово-это все, что у тебя есть, поэтому убедись, что ты самый настоящий.
On the (?) if you don't feel it, ask questions till you get it
Если ты не чувствуешь этого, задавай вопросы, пока не получишь это.
And can't nobody ever, ever, take your spirit
И никто никогда, никогда не сможет забрать твой дух.
You feel me tell 'em
Ты чувствуешь, как я говорю им.
Hey you could be whatever, get money legit
Эй, ты можешь быть кем угодно, получи деньги законно.
If ya gotta crank something, go and crank that whip
Если тебе нужно что-то провернуть, иди и проверни этот хлыст.
And get gone, and get on
И уходи, и продолжай.
And you the top of this game to sit on
И ты на вершине этой игры, чтобы сидеть.
I like to ball too, I got the fresh clothes
Я тоже люблю бал, у меня свежая одежда.
The ugly Dodgers jeans and hoodies with the retros
Уродливые джинсы-Доджеры и толстовки в стиле ретро.
You like the retros? While I'mma get you none
Ты любишь ретро, а я не дам тебе ничего.
Just work hard and stack your paper and go and get you some
Просто усердно работай, складывай свои бумаги, иди и возьми себе.
And nothin' for free baby, take it from me baby
И ничего бесплатно, детка, забери это у меня, детка.
Real life ain't as nice as Sesame Street, baby
Реальная жизнь не так хороша, как Улица Сезам, детка.
One day you'll understand and you'll be glad I told ya
Однажды ты поймешь и будешь рад, что я сказал тебе.
Just take a walk with me and let a playa show ya
Просто прогуляйся со мной и позволь Плайя показать тебе.
Okay!
Ладно!
We wanna stunt? You wanna shine?
Мы хотим пошалить? ты хочешь сиять?
You want the best? You gotta grind
Ты хочешь лучшего? ты должен размолоть.
You want the good life? You want a nice whip?
Ты хочешь хорошей жизни? ты хочешь хороший кнут?
You want your own check? You want a nice crib?
Хочешь свой чек? хочешь хорошую кроватку?
Well own your own business, how bout your own cellar?
Хорошо иметь свой собственный бизнес, как насчет собственного подвала?
Get money doin' what you love, ain't nothin' else better
Получай деньги, делай то, что любишь, больше ничего лучше.
Be what you wanna be, this go for anyone
Будь тем, кем ты хочешь быть, это для всех.
Whether you 5, 85, or you 21
Будь то 5, 85 или 21.
Shawty I'm on, shawty I'm on, shawty I'm on
Малышка, я в деле, малышка, я в деле, малышка, я в деле.
Hey what business is? Man it's your boy Big KRIT
Эй, что такое бизнес? Чувак, это твой парень, большой Крит.
Either you with us or you against us, pimpin'
Либо ты с нами, либо ты против нас.
It's been going down since '04 you feel me? I'm here
Это происходит с 04-го, ты чувствуешь меня? я здесь.
I made my own beats too Shawty get at me!
Я сделал свои собственные ритмы, слишком, малышка, иди ко мне!
Myspace.com/BigKRIT - B-I-G K-R-I-T, pimpin'
Myspace.com/BigKRIT -Б-и-Г К-Р-и-Т, пимпин'
Holla!
Привет!





Writer(s): JUSTIN LEWIS SCOTT, JASON PITTMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.