Big K.R.I.T. - Something - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big K.R.I.T. - Something




(Something) Yea, Young Krizzle, 3rd Coast representer
(Что-то) да, Янг Кризл, представитель 3-го побережья.
Right now in the rap game
Прямо сейчас в рэп игре
But, it's cool cause this my movement
Но это круто, потому что это мое движение.
And if you don't believe me, then you'll fall for anything
И если ты мне не веришь, то попадешься на что угодно.
And that's the type of shit that
И это как раз то дерьмо, которое ...
Cause this industry will get you fucked up, ya dig?
Потому что эта индустрия испортит тебе жизнь,понимаешь?
So stay cool and (whatever it is) you wanna do with your life nigga, do it, make sure you can't leave it alone, cause I can't
Так что оставайся спокойным и (что бы это ни было) делай со своей жизнью, ниггер, делай это, убедись, что не можешь оставить ее в покое, потому что я не могу.
300 Representer Pimpin'
300 Представителей Сутенеров.
I always knew that it was (Something) in my heart that got me trippin'
Я всегда знал, что это было (что-то) в моем сердце, что заставило меня споткнуться.
Today like yesterday it ain't no different
Сегодня все так же как и вчера
The struggle, (gotta hold on me)
Борьба, (ты должен держаться за меня)
And I can't breathe nowadays
И теперь я не могу дышать.
I wanna leave nowadays
Я хочу уехать прямо сейчас
But lord I'm knowin' that there's (somethin)
Но, боже, я знаю, что есть (что-то).
In this music and in my soul
В этой музыке и в моей душе.
The thought I might not blow
Мысль, что я могу не взорваться.
The shit just keeps on (bothering me)
Это дерьмо просто продолжает (беспокоить меня).
And I don't know how long I can keep on like this
И я не знаю, как долго я смогу продолжать в том же духе.
I need a sign so (whatever it is)
Мне нужен знак, так что (что бы это ни было)
I'm meant to do, I need to find it
Я должен это сделать, мне нужно это найти.
Cause the game is addictive
Потому что эта игра вызывает привыкание
And I ain't gettin' out it
И я не собираюсь отсюда выбираться.
Cause (I can't leave it alone)
Потому что не могу оставить это в покое)
I try it and I try but they keep callin' me back
Я пытаюсь и пытаюсь, но они продолжают звать меня обратно.
Yea they Keep callin me back because there's (somethin')
Да, они продолжают перезванивать мне, потому что есть (что-то).
In my music that makes them feel me
В моей музыке, которая заставляет их чувствовать меня.
The sweetest melody sometimes can heal me cause
Самая сладкая мелодия иногда может исцелить меня, потому что ...
(Gotta hold on me) like my grandma's hands
(Должен держаться за меня) как Руки моей бабушки.
When I was younger, warmer than summer
Когда я был моложе, было теплее, чем летом.
Then I knew it's (somethin')
Тогда я понял, что это (что-то).
That was bigger than the money and the fame
Это было важнее денег и славы.
The fact that so many can change
Дело в том, что так много можно изменить.
Keeps (botherin' me)
Продолжает (беспокоить меня).
Yo but who am I to judge
Йоу но кто я такой чтобы судить
It's been a while since I did it for the love
Прошло много времени с тех пор как я делал это ради любви
But (whatever it is)
Но (что бы это ни было)
I gotta pay for it
Я должен заплатить за это.
Sometimes happiness the only thing I pray for
Иногда счастье-единственное, о чем я молюсь.
(I can't leave it alone)
не могу оставить это в покое)
The will to ask questions like
Желание задавать такие вопросы, как
How can George Bush receive blessings
Как Джордж Буш может получать благословения
But I'm knowin that there's (something)
Но я знаю, что есть (что-то).
Or some things that I cannot explain
Или некоторые вещи, которые я не могу объяснить.
Forget, forgive the change and the pain
Забудь, прости перемены и боль.
(Gotta hold on me)
(Ты должен держаться за меня)
I gotta gun to keep me safe
У меня есть пистолет, чтобы быть в безопасности.
Sometimes I drink and smoke to get away
Иногда я пью и курю, чтобы отвлечься,
Because it's (something)
потому что это (что-то).
That I know ain't right
Я знаю что это неправильно
Pops forgive me but this can't be life
Папа прости меня но это не может быть жизнью
And (it's botherin' me)
И (это беспокоит меня)
Because I wanna do better
Потому что я хочу быть лучше.
But this rain seem to pour forever
Но этот дождь, кажется, льет вечно.
So, (whatever it is)
Итак, (что бы это ни было)
I fiend for it, think of it, speak on it
Я жажду этого, думаю об этом, говорю об этом.
Wish for it, dream of it, and lord
Желай этого, мечтай об этом, и, Господи!
(I can't leave it alone)
не могу оставить это в покое)
No, I can't leave it alone
Нет, я не могу оставить это в покое.
And she said there was (something)
И она сказала, что есть (что-то).
That draws her to me and it's meant to be
Это привлекает ее ко мне, и так должно быть.
And you the only one that ever, ever, ever
И ты единственный, кто когда-либо, когда-либо, когда-либо ...
(Gotta hold on me), yea
(Ты должен держаться за меня), да
But you ain't been the same
Но ты уже не та, что прежде.
There was somethin' that made you change
Было что-то, что заставило тебя измениться.
So tell me it was (somethin') or
Так скажи мне, что это было (что-то) или ...
Someone that made you feel good
Кто-то, с кем тебе было хорошо.
Or way better than I ever could
Или намного лучше, чем я когда-либо мог.
Truth is (it's botherin' me)
Правда в том, что (это беспокоит меня)
But I'm cool with it
Но я спокойно отношусь к этому.
Just know if it's over today that you did it
Просто знай, если сегодня все кончено, что ты это сделал.
But (whatever it is)
Но (что бы это ни было)
Don't let it take you to your grave
Не позволяй ей свести тебя в могилу.
Protect yourself from aids, I know you want me to
Защити себя от СПИДа, я знаю, ты этого хочешь.
But (I can't leave it alone)
Но не могу оставить это в покое)
I knew I couldn't turn this house of ours into a home
Я знал, что не смогу превратить наш дом в дом.
And I said there's (somethin')
И я сказал, что есть (что-то),
That I've done to make you leave
что я сделал, чтобы заставить тебя уйти.
Baby girl why you trippin' can't you see
Малышка, почему ты спотыкаешься, разве ты не видишь?
That you always (gotta hold on me)
Что ты всегда (должен держаться за меня).
And I don't know what I can say
И я не знаю, что я могу сказать.
To make you stay but I know I gotta say
Чтобы заставить тебя остаться но я знаю что должен сказать
(Something) but now and then I get tired
(Что-то) но время от времени я устаю.
Of you packin your bags and all this drama is
О том как ты собираешь чемоданы и вся эта драма
(Botherin' me) and I don't need it on my mind
(Беспокоит меня) и мне не нужно думать об этом.
Lately you been like this all the time
В последнее время ты постоянно такой.
So (whatever it is) you feelin' guilty bout
Так что (что бы это ни было) ты чувствуешь себя виноватым.
Go and spit out while you accusin' me you must be cheatin'
Иди и выплевывай, пока обвиняешь меня, Ты, должно быть, жульничаешь.
Cause you (can't leave it alone) why you cryin'
Потому что ты (не можешь оставить это в покое) почему ты плачешь?
See you can't deny it, I always had this feelin' it was (somethin')
Видишь ли, ты не можешь этого отрицать, у меня всегда было такое чувство, что это было (что-то).
That God gave me as a gift, the power to make words fit
Это Бог дал мне в качестве дара, силу, чтобы слова подходили друг другу.
I look at the sky, and dream of soarin' just as high
Я смотрю на небо и мечтаю взлететь так же высоко.
But as time goes by it always (somethin')
Но со временем это всегда (что-то)происходит.
That will knock me off my track
Это собьет меня с пути.
Got to get back cause time is short, ay
Нужно возвращаться, потому что времени мало, да
(Do you feel it)
(Ты чувствуешь это?)
And I don't know how long I can keep on like this
И я не знаю, как долго я смогу продолжать в том же духе.
I need a sign so (whatever it is), I gotta pay for it
Мне нужен знак, так что (что бы это ни было) я должен заплатить за него.
Sometimes happiness the only thing I pray for
Иногда счастье-единственное, о чем я молюсь.
(I can't leave it alone) the will to do better as a man
не могу оставить это в покое) воля к лучшему как мужчина.
I can't struggle forever because of (somethin'...)
Я не могу бороться вечно из-за (чего-то...)
It's always something man
Это всегда что-то, чувак.
It's got a hold on me, heh
Оно овладело мной, хе-хе
Real shit for real niggas
Настоящее дерьмо для настоящих ниггеров
Real shit for real people, you know
Настоящее дерьмо для настоящих людей, понимаешь
It keeps bothering me that people don't wanna hear no real shit no more
Меня все еще беспокоит что люди больше не хотят слышать ничего реального
But whatever it is, I gotta spit it to get to them, get to they mind
Но что бы это ни было, я должен выплюнуть это, чтобы добраться до них, добраться до их сознания.
I can't stop cause, I gotta spit this message, cause I'm about something, heh
Я не могу остановиться, потому что я должен выплюнуть это сообщение, потому что я о чем-то думаю, хе-хе






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.