Big K.R.I.T. - The Vent - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big K.R.I.T. - The Vent




A mother lost her child, I tried to ease her pain
Мать потеряла своего ребенка, я пытался облегчить ее боль.
It′s only God's will, she said she felt the same.
Это только Божья воля, она сказала, что чувствует то же самое.
It′s funny how the sun will up and battle rain
Забавно, как солнце взойдет и сразится с дождем.
As if the clouds couldn't stand to see me outside a-gain
Как будто облака не могли видеть меня снаружи.
Wrote a rhyme that was kind, with some vision to it
Написал добрую рифму, в которой было какое-то видение.
Bottom line, it might expand yo mind if you listen to it
Суть в том, что она может расширить твой разум, если ты ее послушаешь.
Too much shine can dull the soul
Слишком много блеска может притупить душу.
If you feel how i feel then I rap some mo'
Если ты чувствуешь то же, что и я, то я немного постучу.
How can the Devil take my brother if he′s close to me
Как дьявол может забрать моего брата, если он рядом со мной?
When he was everything I wasn′t but I hoped to be
Когда он был всем, чем я не была, но надеялась стать.
I get a little honest, and I ask my self
Я становлюсь немного честнее и спрашиваю себя:
If the time come will you save me if I ask for help
Если придет время спасешь ли ты меня если я попрошу о помощи
Send my mind on a journey to the outermost
Отправь мой разум в путешествие к самому дальнему.
To document what it had seen, and Cc: me the notes
Чтобы задокументировать то, что он видел, и Cc: me the notes
And ask Kurt Cobain why, cause I need to know
И спроси Курта Кобейна, почему, потому что мне нужно знать.
He stopped when he had such a long way to go
Он остановился, когда ему предстоял долгий путь.
I saw love in the eyes of a perfect stranga
Я увидел любовь в глазах совершенного незнакомца.
She overlooked my caring heart in search of a gangsta
Она не обратила внимания на мое заботливое сердце в поисках гангстера
Will we ever be together? Only time will tell
Будем ли мы когда-нибудь вместе? - только время покажет.
She called my phone and talk to me as her eye was swelled
Она позвонила мне на телефон и поговорила со мной, так как ее глаз был опухшим.
I put my problems in box beside my tightest rhymes
Я кладу свои проблемы в коробку рядом с моими самыми трудными рифмами
On a lock and key, buried deep of in my mind
На замке и ключе, похороненном глубоко в моем сознании.
And when it gets too full, and I can't close the lid
И когда она становится слишком полной, я не могу закрыть крышку.
I spaz on my family and my closest friends
Я изменяю своей семье и самым близким друзьям.
Trade my materials for a peace of mind
Обменяйте мои материалы на душевное спокойствие
Im so close to Heaven, Hell I need some time
Я так близок к Раю, черт возьми, мне нужно немного времени.
Who cares about life, and the highs and lows
Кого волнует жизнь, взлеты и падения?
Maybe I should write another song about pimps and hoes
Может мне стоит написать еще одну песню о сутенерах и шлюхах
Cars and clothes, Idol Gods, Golden Cabs, Louie Scarfs
Машины и одежда, Боги-идолы, золотые такси, шарфы от Луи.
I do this for the love, and it′s free of charge
Я делаю это ради любви, и это бесплатно.
I don't need jail to be behind bars
Мне не нужна тюрьма, чтобы сидеть за решеткой.
This is purely art, in my Grandma′s household this was surely taught
Это чистое искусство, в доме моей бабушки этому, конечно, учили.
Don't be naive, yea these time′s is hard. In the mist of all the glamor, hope you find god
Не будь наивным, да, сейчас трудное время, в тумане всего этого очарования, надеюсь, ты найдешь Бога.
I never wished to be the burden bearer
Я никогда не хотел быть носильщиком.
But souls need saving and it's now or never
Но души нуждаются в спасении сейчас или никогда
Shock value is all they wanna see
Шоковая ценность-это все, что они хотят видеть.
It's us against them, and it′s just you and me
Мы против них, только ты и я.
Tryna take heat what I say in my songs
Стараюсь не обращать внимания на то, что я говорю в своих песнях.
Forgive me if I ever ever stilled you wrong
Прости меня, если я когда-нибудь когда-нибудь неправильно тебя успокоил.
Most people stop for signs, but I′ve driven through it
Большинство людей останавливаются, чтобы увидеть знаки, но я проехал через это.
If it don't touch my soul, then I can′t listen to it
Если это не касается моей души, то я не могу слушать это.
The radio don't play the shit I used to love
Радио не играет то дерьмо, которое я когда-то любил.
Or maybe I′m just growing up
А может я просто взрослею
I never seen a star on a red rug
Я никогда не видел звезд на красном ковре.
If I wanna see a stars I just look above
Если я хочу увидеть звезды, я просто смотрю наверх.
To the Heavens
К небесам!
I know you been down so long, So I'll be stronger for you
Я знаю, что ты так долго был подавлен, так что я буду сильнее ради тебя.
I know you been down so long, Cause I′ve been down too
Я знаю, что ты так долго был подавлен, потому что я тоже был подавлен.
Yes I understand, What you're goin through
Да, я понимаю, через что ты проходишь.
Yes I understand, Cause I'm goin through it too
Да, я понимаю, потому что я тоже через это прохожу.
I pray you find your way, and all things old become new
Я молюсь, чтобы ты нашел свой путь, и все старое станет новым.
I pray you find your way for my sake, cause I′m lost too
Я молюсь, чтобы ты нашел свой путь ради меня, потому что я тоже заблудился.
Yes I Understand, What you′re goin through
Да, я понимаю, через что ты проходишь.
Yes I understand, Cause I'm goin through it too
Да, я понимаю, потому что я тоже через это
I lost my friend this mornin′, woke up screamin her name
Прохожу, сегодня утром я потерял свою подругу и проснулся, выкрикивая ее имя.
She meant so much to me, I'm scared I won′t be the same
Она так много значила для меня, что я боюсь, что уже не буду прежним.
Hope you understand, what I'm goin through
Надеюсь, ты понимаешь, через что я прохожу.
Hope you understand, when I call out for you
Надеюсь, ты поймешь, когда я позову тебя.
To vent.
Чтобы выпустить пар.





Writer(s): Justin Lewis Scott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.