Paroles et traduction Big L feat. O.C. - Yours (feat. O.C.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
Big
L,
Corleone,
a.k.a.
Tommy
Gibbs
Да,
Биг
Эл,
Корлеоне,
он
же
Томми
Гиббс.
Flamboyant
Entertainment
Яркое
Развлечение
D.I.T.C.
forever
D.
I.
T.
C.
навсегда
Word
up,
it′s
time
to
let
these
punk
niggas
know
Слово
за
слово,
пришло
время
дать
знать
этим
панкам-ниггерам
We
gonna
hit
'em
like
this,
check
it
out
Мы
ударим
по
ним
вот
так,
зацени!
Yo,
while
y′all
standing
on
the
corner
bummy
and
high
Эй,
пока
вы
все
стоите
на
углу,
обалденные
и
под
кайфом
I'm
out
buying
the
finest
things
money
can
buy
Я
покупаю
лучшие
вещи,
которые
можно
купить
за
деньги.
Cats
frontin'
like
they
holdin′,
but
them
crabs
is
broke
Кошки
выставляются
вперед,
как
будто
держатся,
но
эти
крабы
разорены.
Chippin′
in
for
10
dollar
bags
of
smoke
Скинулся
за
10-долларовые
пакетики
дыма.
All
on
my
back
because
of
the
fame
and
the
wealth
И
все
это
из-за
славы
и
богатства.
You
male
groupie,
you
ought
to
be
ashamed
of
yourself
Ты,
поклонница
мужского
пола,
тебе
должно
быть
стыдно
за
себя.
Plus
I'm
running
with
thugs
that
bust
slugs
at
the
heat
К
тому
же
я
бегаю
с
головорезами,
которые
бьют
пули
в
жару.
I
be
the
MC
who
mad
chicks
be
lovin′
to
meet
Я
тот
самый
MC,
с
которым
безумные
цыпочки
любят
встречаться.
And
I'm
not
just
a
rapper,
I
got
drugs
on
the
street
И
я
не
просто
рэпер,
я
покупаю
наркотики
на
улице.
I
swear
you′ll
never
catch
Corleone
with
Lugz
on
his
feet
Клянусь
вам
никогда
не
поймать
Корлеоне
с
Люгзом
на
ногах
If
you
think
I'm
not
as
nice
as
whoever
Если
ты
думаешь,
что
я
не
так
хороша,
как
все
остальные
...
Then
put
your
money
up!
Тогда
поднимите
свои
деньги!
Put
your
jewels
up,
whatever,
put
your
honey
up!
Поднимай
свои
драгоценности,
что
бы
там
ни
было,
поднимай
свой
мед!
Put
your
raggedy
house
up,
punk!
Or
shut
your
mouth
up
Поднимай
свой
потрепанный
дом,
сопляк,
или
заткнись!
Before
I
buck
lead,
make
a
lot
of
blood
shed
Прежде
чем
я
брошу
вызов
свинцу,
пусть
прольется
много
крови.
Turn
your
trunks
red,
far
from
broke,
got
enough
bread
Покрасьте
свои
плавки
в
красный
цвет,
я
далеко
не
нищий,
у
меня
достаточно
хлеба.
Mad
hoes,
ask
Beavis,
I
get
nothing
butt
head
Бешеные
мотыги,
спросите
Бивиса,
я
ничего
не
получу
задницей.
To
the
tic
tic
and
you
don′t
quit
Под
тик
тик
и
ты
не
уходишь
Let
no
man
stand
in
between
you
and
your
dough
and
shit
Пусть
никто
не
встанет
между
тобой
и
твоими
деньгами
и
дерьмом.
Being
broke
is
a
bitch,
y'all
Быть
нищим-это
сука,
вы
все
There's
no
such
thing
as
quit,
y′all
Нет
такой
вещи,
как
бросить
курить,
вы
все
As
long
as
you
breathe
life
you
gotta
get
yours
Пока
ты
дышишь
жизнью,
ты
должен
получить
свою.
(Repeat
2x)
(Повторяется
2 раза)
[Verse
2:
O.
[Куплет
2:
О.
True
indeed,
L,
I
hear
these
niggas
talking
out
their
mouth
slick
Это
правда,
Эл,
я
слышу,
как
эти
ниггеры
говорят
своими
скользкими
губами.
Mad
′cause
they
bitches
is
all
on
our
dick
Злюсь,
потому
что
все
эти
сучки
сидят
на
нашем
члене.
Peeping
us
out
at
the
bar
checking
out
what
kind
of
champagne
we
sip,
jealous
of
the
ice
on
my
wrist
Подглядывая
за
нами
в
баре,
проверяя,
какое
шампанское
мы
пьем,
завидуя
льду
на
моем
запястье.
We
pop
Don
and
Crys,
no
less
Мы
пьем
Дона
и
Криса,
не
меньше.
Hard
pressed
motherfuckers
chippin'
in
for
White
Star
Moet
Труднодоступные
ублюдки
вкалывают
ради
белой
звезды
Моэт
Chickenheads
flock
around
us,
thug
niggas
protect
us
Трусливые
головы
толпятся
вокруг
нас,
бандиты-ниггеры
защищают
нас
At
the
end
of
the
night,
all
the
hoes
want
to
sex
us
В
конце
ночи
все
шлюхи
хотят
заняться
с
нами
сексом.
While
y′all
stand
stagnated
with
blue
balls
В
то
время
как
вы
все
стоите
неподвижно
с
синими
шарами
You
face
the
song,
"You'll
Never
Find"
Lou
Rawls
Ты
сталкиваешься
с
песней
"Ты
никогда
не
найдешь"
Лу
Роулза.
Shit,
I
don′t
fuck
a
nigga
with
two
good
hands
and
feet
Черт,
я
не
трахаю
ниггера
с
двумя
хорошими
руками
и
ногами
Be
bummin'
and
not
surviving
the
streets
Быть
бездельником
и
не
выживать
на
улицах.
Get
your
weight
up,
right
now,
we
ain′t
promised
later
Набирай
вес
прямо
сейчас,
мы
не
обещали
потом.
Do
what
you
gotta
do
to
get
those
big-headed
papers
Делай
то,
что
должен,
чтобы
заполучить
эти
головастые
бумаги.
Even
if
it
means
you
need
a
team
pulling
a
caper
Даже
если
это
означает,
что
тебе
нужна
команда,
чтобы
провернуть
каприз.
Instead
of
going
out
like
Pushead
& Black,
straight
up
Вместо
того
чтобы
выходить
на
улицу,
как
Pushead
& Black,
прямо
вверх
Check
it,
my
shit
is
so
hot,
I
give
the
mic
a
heat
rash
Зацени,
мое
дерьмо
такое
горячее,
что
я
бросаю
микрофон
в
жар.
I
keep
cash,
you
couldn't
pay
me
to
rhyme
if
the
beat's
trash
У
меня
есть
наличные,
и
ты
не
сможешь
заплатить
мне
за
рифму,
Если
бит-дрянь.
I
stay
bulletproofed
up,
Benz
couped
up
Я
остаюсь
пуленепробиваемым,
"Бенц"
куплен.
When
it′s
cold
I
rock
the
mink
or
the
Triple
Goose
stuff
Когда
холодно
я
надеваю
норковую
шубу
или
тройную
гусиную
шубу
(No
doubt
we′re
souped
up,
African
as
fuck
(Без
сомнения,
мы
накачаны,
африканцы
до
чертиков
Niggas
can't
touch
what
we′re
holding
Ниггеры
не
могут
прикоснуться
к
тому,
что
мы
держим
в
руках.
When
it
comes
to
the
buck
Когда
дело
доходит
до
доллара
I
push
the
double
R,
ride
through
the
city
like
a
star
Я
жму
на
двойную
букву
"Р",
мчусь
по
городу,
как
звезда.
Dough
bulging
out
my
pockets
like
my
dick
be
hard)
Бабки
выпирают
из
моих
карманов,
как
будто
мой
член
тверд.)
I
gotta
go
see
papi
and
snatch
his
brick
up
Я
должен
пойти
к
Папи
и
забрать
его
брикет.
But
first,
I'ma
smack
this
bitch
up
Но
сначала
я
отшлепаю
эту
сучку.
′Cause
she
scratched
my
six
up
Потому
что
она
поцарапала
мою
шестерку.
I
ain't
the
one
to
tax
or
stick
up,
cats
get
hit
up
Я
не
из
тех,
кто
платит
налоги
или
приставает,
а
кошек
бьют.
Fronting
on
me,
y′all
niggas
got
nothing
on
me
Выставляясь
передо
мной,
вы,
ниггеры,
ничего
против
меня
не
имеете
(Let's
double
the
cream
and
stay
pop,
and
hold
it
for
ransom
(Давай
удвоим
сливки
и
останемся
поп-звездой,
и
подержим
ее
для
выкупа
Keep
the
bricks,
sell
'em
all,
triple
the
pie,
handsome
Оставь
себе
кирпичи,
продай
их
все,
утроь
пирог,
красавчик.
Kill
two
birds
with
one
stone,
get
full
blown
Убей
двух
зайцев
одним
выстрелом,
получи
полную
отдачу.
Tango
and
Cash,
live
niggas,
Mush
and
Corleone)
Танго
и
Кэш,
живые
ниггеры,
месиво
и
Корлеоне)
I
be
up
in
the
cut,
up
in
some
guts
Я
буду
наверху,
в
разрезе,
в
каких-то
кишках.
While
you
home
busy
stuck
in
a
rut
Пока
ты
дома
занят,
застрял
в
колее.
And
wonder
why
you
keep
fuckin′
it
up
И
удивляюсь,
почему
ты
продолжаешь
все
портить.
I
got
your
whole
crew
suckin′
it
up
Я
заставил
всю
твою
команду
сосать
его.
And
pussy
cats
ain't
nothin′
but
butt
А
киски-это
не
что
иное,
как
попки.
Better
go
back
to
cuttin'
it
up,
puttin′
it
up
Лучше
вернуться
к
тому,
чтобы
разрезать
его,
поставить
на
место.
Plus
I
heard
your
girl
was
up
in
the
butt
К
тому
же
я
слышал,
что
твоя
девушка
была
в
заднице.
Measuring
off
brown
niggas
while
I'm
truckin′
it
up
Отмеряю
коричневых
ниггеров,
пока
везу
их
на
грузовике.
And
if
you
ever
get
ahead
it
ain't
nothin'
but
luck
И
если
ты
когда-нибудь
добьешься
успеха,
это
будет
не
что
иное,
как
удача.
I′m
the
beat
digger,
hip-hop
complete
nigga
Я
бит-диггер,
полный
хип-хоп
ниггер.
You
never
fall
off,
′cause
I
move
sweet,
nigga
Ты
никогда
не
падаешь,
потому
что
я
двигаюсь
сладко,
ниггер
Street
nigga,
but
I
can
talk
to
the
whitey
Уличный
ниггер,
но
я
могу
поговорить
с
белым.
Push
seven
buttons
and
organize
an
all-nighty
Нажми
семь
кнопок
и
организуй
бессонную
ночь.
Sons
call
me
almighty,
'cause
I′m
nice
with
mine
Сыновья
называют
меня
всемогущим,
потому
что
я
хорошо
отношусь
к
своим.
Surrounded
by
ice
and
dimes
while
you
bite
your
rhymes
Окруженный
льдом
и
десятицентовиками
пока
ты
кусаешь
свои
рифмы
Full
equipped
with
rhetoric
that
enlights
the
mind
Полностью
оснащенный
риторикой,
которая
просвещает
разум.
Love
it
when
the
sun
lights
my
shine
due
to
knowledge,
uh
Люблю,
когда
солнце
освещает
мое
сияние
благодаря
знанию,
э-э-э
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.