Paroles et traduction Big L - Ebonics (remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ebonics (remix)
Эбоника (ремикс)
Yo,
pay
attention
Йоу,
обрати
внимание,
And
listen
real
closely
how
I
break
this
slang
shit
down
И
слушай
внимательно,
как
я
расшифровываю
этот
сленг.
Check
it,
my
weed
smoke
is
my
lye
Смотри,
мой
дым
от
травки
- это
мой
щелок,
A
ki
of
coke
is
a
pie
Кило
кокса
- это
пирог,
When
I'm
lifted,
I'm
high
Когда
я
накурен,
я
высоко,
With
new
clothes
on,
I'm
fly
В
новой
одежде
я
летаю,
Cars
is
whips
and
sneakers
is
kicks
Тачки
- это
кнуты,
а
кроссовки
- это
кики,
Money
is
chips,
movies
is
flicks
Деньги
- это
фишки,
фильмы
- это
флики,
Also,
cribs
is
homes,
jacks
is
pay
phones
Также,
хаты
- это
дома,
таксофоны
- это
домкраты,
Cocaine
is
nose
candy,
cigarettes
is
bones
Кокаин
- это
леденцы,
сигареты
- это
кости,
A
radio
is
a
box,
a
razor
blade
is
a
ox
Радио
- это
ящик,
лезвие
бритвы
- это
бык.
Fat
diamonds
is
rocks
and
jakes
is
cop
Толстые
бриллианты
- это
камни,
а
копы
- это
джейки,
And
if
you
got
rubbed,
you
got
stuck
И
если
тебя
ограбили,
значит,
тебя
кинули,
You
got
shot,
you
got
bucked
Тебя
подстрелили,
значит,
тебя
прижали,
And
if
you
got
double-crossed,
you
got
fucked
А
если
тебя
подставили,
значит,
тебя
поимели.
Your
bankroll
is
your
poke,
a
choke
hold
is
a
yoke
Твой
банкнотный
рулон
- это
твоя
заначка,
удушающий
захват
- это
хомут,
A
kite
is
a
note,
a
con
is
a
okey
doke
Записка
- это
змей,
мошенник
- это
простак,
And
if
you
got
punched
that
mean
you
got
snuffed
И
если
тебя
ударили,
значит,
тебя
отделали,
To
clean
is
to
buff,
a
bull
scare
is
a
strong
bluff
Чистить
- значит
полировать,
пугать
- значит
блефовать.
I
know
you
like
the
way
I'm
freakin'
it
Я
знаю,
тебе
нравится,
как
я
это
делаю,
I
talk
with
slang
and
I'ma
never
stop
speakin'
it
Я
говорю
на
сленге
и
никогда
не
перестану
на
нем
говорить.
Speak
with
criminal
slang
Говорю
на
криминальном
сленге,
That's
just
the
way
that
I
talk,
yo
Вот
так
я
и
говорю,
йоу.
Vocabulary
spills,
I'm
ill
Словарный
запас
бьет
ключом,
я
крут.
Speak
with
criminal
slang
Говорю
на
криминальном
сленге,
That's
just
the
way
that
I
talk,
yo
Вот
так
я
и
говорю,
йоу.
Vocabulary
spills,
I'm
ill
Словарный
запас
бьет
ключом,
я
крут.
A
burglary
is
a
jook,
a
woof's
a
crook
Кража
со
взломом
- это
джук,
жулик
- это
мошенник,
Mobb
Deep
already
explained
the
meanin'
of
shook
Mobb
Deep
уже
объяснили
значение
слова
"шокирован",
If
you
caught
a
felony,
you
caught
a
F
Если
тебя
поймали
на
тяжком
преступлении,
ты
попал
на
букву
"F",
If
you
got
killed,
you
got
left
Если
тебя
убили,
ты
отмучился,
If
you
got
the
dragon,
you
got
bad
breath
Если
у
тебя
дракон,
у
тебя
несвежее
дыхание,
If
you
730,
that
mean
you
crazy
Если
ты
730,
значит,
ты
сумасшедший,
Hit
me
on
the
hip
means
page
me
"Дай
мне
знать"
означает
"позвони
мне",
Angel
dust
is
sherm,
if
you
got
aids,
you
got
the
germ
Ангельская
пыль
- это
шмаль,
если
у
тебя
СПИД,
значит,
ты
заразился,
If
a
chick
gave
you
a
disease,
then
you
got
burned
Если
телка
наградила
тебя
болезнью,
значит,
ты
прогорел.
Max
mean
to
relax,
guns
and
pistols
is
gats
Макс
означает
расслабиться,
пистолеты
- это
гаты,
Condoms
is
hats,
critters
is
cracks
Презервативы
- это
шляпы,
трещины
- это
твари,
The
food
you
eat
is
your
grub
Еда,
которую
ты
ешь,
- это
твоя
жратва,
A
victim's
a
mark
Жертва
- это
мишень,
A
sweat
box
is
a
small
club,
your
tick
is
your
heart
Потная
будка
- это
маленький
клуб,
твой
тик
- это
твое
сердце,
Your
apartment
is
your
pad
Твоя
квартира
- это
твоя
берлога,
Your
old
man
is
your
dad
Твой
старик
- это
твой
папаша,
The
studio
is
the
lab
and
heated
is
mad
Студия
- это
лаборатория,
а
горячий
- это
злой.
I
know
you
like
the
way
I'm
freakin'
it
Я
знаю,
тебе
нравится,
как
я
это
делаю,
I
talk
with
slang
and
I'ma
never
stop
speakin'
it
Я
говорю
на
сленге
и
никогда
не
перестану
на
нем
говорить.
Speak
with
criminal
slang
Говорю
на
криминальном
сленге,
That's
just
the
way
that
I
talk,
yo
Вот
так
я
и
говорю,
йоу.
Vocabulary
spills,
I'm
ill
Словарный
запас
бьет
ключом,
я
крут.
Speak
with
criminal
slang
Говорю
на
криминальном
сленге,
That's
just
the
way
that
I
talk,
yo
Вот
так
я
и
говорю,
йоу.
Vocabulary
spills,
I'm
ill
Словарный
запас
бьет
ключом,
я
крут.
The
iron
horse
is
the
train
and
champaign
is
bubbly
Железный
конь
- это
поезд,
а
шампанское
- это
пузырьки,
A
deuce
is
a
honey
that's
ugly
Двойка
- это
уродина,
If
your
girl
is
fine,
she's
a
dime
Если
твоя
девушка
красивая,
она
- монетка,
A
suit
is
a
fine,
jewelry
is
shine
Костюм
- это
круто,
драгоценности
- это
блеск,
If
you
in
love,
that
mean
you
blind
Если
ты
влюблен,
значит,
ты
слепой,
Genuine
is
real,
a
face
card
is
a
hundred
dollar
bill
Подлинный
- это
настоящий,
лицевая
карта
- это
стодолларовая
купюра,
A
very
hard,
long
stare
is
a
grill
Очень
тяжелый,
долгий
взгляд
- это
гриль,
If
you
sneakin'
to
go
see
a
girl,
that
mean
you
creepin'
Если
ты
крадешься
к
девушке,
значит,
ты
подлизываешься,
Smilin'
is
cheesin',
bleedin'
is
leakin'
Улыбаться
- значит
скалиться,
истекать
кровью
- значит
протекать.
Beggin'
is
bummin',
if
you
nuttin'
you
comin'
Клянчить
- значит
попрошайничать,
если
ты
кончаешь,
ты
приходишь,
Takin'
orders
is
sunnin',
an
ounce
of
coke
is
a
onion
Выполнять
приказы
- значит
загорать,
унция
кокса
- это
луковица,
A
hotel's
a
telly,
a
cell
phone's
a
celly
Отель
- это
телик,
мобильник
- это
мобила,
Jealous
is
jelly,
your
food
box
is
your
belly
Ревность
- это
желе,
твой
желудок
- это
твой
пищеблок,
To
guerrilla
mean
to
use
physical
force
Партизанить
- значит
применять
физическую
силу,
You
took
a
L,
you
took
a
loss
Ты
облажался,
ты
проиграл,
To
show
off
mean
floss
Выпендриваться
- значит
красоваться.
I
know
you
like
the
way
I'm
freakin'
it
Я
знаю,
тебе
нравится,
как
я
это
делаю,
I
talk
with
slang
and
I'ma
never
stop
speakin'
it
Я
говорю
на
сленге
и
никогда
не
перестану
на
нем
говорить.
Speak
with
criminal
slang
Говорю
на
криминальном
сленге,
That's
just
the
way
that
I
talk,
yo
Вот
так
я
и
говорю,
йоу.
Vocabulary
spills,
I'm
ill
Словарный
запас
бьет
ключом,
я
крут.
Speak
with
criminal
slang
Говорю
на
криминальном
сленге,
That's
just
the
way
that
I
talk,
yo
Вот
так
я
и
говорю,
йоу.
Vocabulary
spills,
I'm
ill
Словарный
запас
бьет
ключом,
я
крут.
One
love
to
my
big
brother,
Big
Lee
Огромный
респект
моему
старшему
брату,
Большому
Ли,
Holdin'
it
down
Он
держит
марку.
Yeah,
Flamboyant
for
life
Да,
Блестящий
на
всю
жизнь.
Yeah
yeah,
Flamboyant
for
life
Да,
да,
Блестящий
на
всю
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lamont Coleman, Rondell Turner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.