Big L - The Big Picture (Intro) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big L - The Big Picture (Intro)




The Big Picture (Intro)
Большая Картина (Вступление)
One-two, y′all know, y'all know
Раз-два, все в теме, все в теме
(Foxxx) alright, we gon′ keep it movin
(Foxxx) хорошо, мы продолжим двигаться
(Primo) check this out though!
(Primo) но зацени это!
(Foxxx) we gon' keep it movin, we gon' keep it movin
(Foxxx) мы продолжим двигаться, мы продолжим двигаться
Get ′em up, y′all know what time it is, get 'em up
Встаньте, вы знаете, который час, встаньте
(Primo) right you are
(Primo) совершенно верно
(Foxxx) you a true underground head
(Foxxx) ты настоящий андеграундный фанат
You know what this mean right here baby
Ты знаешь, что это значит, детка
This ain′t motherf**kin ll cool j. get it up!
Это не чертов LL Cool J. Поднимай руки!
You know what this mean?
Ты знаешь, что это значит?
It don't mean lazy motherf**ker either, get it up! aight?!
Это не значит ленивый ублюдок, поднимай руки! Понятно?!
(Guru) you ready prim′?
(Guru) ты готов, Прим?
(Foxxx) it don't mean.
(Foxxx) это не значит...
(Guru) everybody keep your l up like that
(Guru) все держите свою L вот так
(Foxxx) it don′t mean nothing, but one thing
(Foxxx) это не значит ничего, кроме одного
Big l! "big l" big l! "big l"
Big L! "Big L" Big L! "Big L"
Big l! "big l, rest in peace"
Big L! "Big L, покойся с миром"
{*gangstarr's "full clip" live performance starts*}
{*начинается живое исполнение "Full Clip" Gang Starr*}
(Scratches by dj premier)
(Скрэтчи DJ Premier)
"Big l."
"Big L."
(Lord finesse)
(Lord Finesse)
Throw that l up in the air! we gon' have you do this shit
Поднимите L в воздух! Мы будем делать это всю
All motherf**kin night so get used to it. get used to it
Чертову ночь, так что привыкайте. Привыкайте
This is for my man big l, word ′em up
Это для моего брата Big L, клянусь
"Put ya l′s up!" (4x)
"Поднимите свои L!" (4x)
"Big l."
"Big L."
"Corleone."
"Corleone."
"My-my-my nigga, my-my-my-my-nigga c-town"
"Мой-мой-мой нигга, мой-мой-мой-мой нигга, C-Town"
"My big brother big lee, holdin it down"
"Мой старший брат Big Lee, держит всё под контролем"
(Uh-huh)
(Ага)
"Flam-flam, flam-flam-flamboyant baby."
"Блестящий, блестящий, роскошный, детка."
"For life!"
"На всю жизнь!"
"Big l."
"Big L."
"For my man big l" . "big l!"
"За моего братана Big L". "Big L!"
(Big l)
(Big L)
Yo; you know the game plan
Йоу; ты знаешь план игры
C-town, that's my main man
C-Town, это мой главный человек
We never bring luggage, we go shoppin when the plane lands
Мы никогда не возим багаж, мы идем по магазинам, когда самолет приземляется
Still run with the same clan, used to be a kane fan
Все еще тусуюсь с той же бандой, раньше был фанатом Kane
("mmm, mmm, mm.") everything I rock is name brand
("ммм, ммм, мм.") все, что я ношу, фирменное
L′ll make ya dame swallow
Я заставлю твою подружку глотать
Your ice don't shine and your chain hollow
Твои бриллианты не блестят, а твоя цепь пустая
While you front in clubs for hours with the same bottle
Пока ты выпендриваешься в клубах часами с одной и той же бутылкой
Takin midget sips, I run with the richest clicks
Делая мелкие глотки, я тусуюсь с самыми богатыми
Tap the thickest chicks, plus drop the slickest hits
Снимаю самых классных телок, плюс выпускаю самые крутые хиты
You know nuttin about l, so don′t doubt l
Ты ничего не знаешь о L, так что не сомневайся во мне
What's this motherf**kin rap game without l?
Что за чертова рэп-игра без L?
Yo, that′s like jewels without ice
Йоу, это как драгоценности без льда
That's like china without rice
Это как Китай без риса
Or the holy Bible without christ
Или Святая Библия без Христа
Or the bulls without mike
Или "Буллз" без Майка
Or crackheads without pipes
Или торчки без трубок
The village without dykes
Деревня без лесбиянок
Or hockey games without fights
Или хоккейные матчи без драк
Don't touch the mic if you unable to spit
Не трогай микрофон, если не можешь читать рэп
Flamboyant is the label I′m with, motherf**ker
Flamboyant - это мой лейбл, ублюдок
(Scratches by dj premier)
(Скрэтчи DJ Premier)
"Big l."
"Big L."
"Corleone."
"Corleone."
"My-my-my nigga, my-my-nigga c-town"
"Мой-мой-мой нигга, мой-мой нигга, C-Town"
"My big brother big lee, holdin it down"
"Мой старший брат Big Lee, держит всё под контролем"
(Uh-huh)
(Ага)
"Flam-flam, flam-flam-flamboyant baby."
"Блестящий, блестящий, роскошный, детка."
"For life!"
"На всю жизнь!"





Writer(s): Elton John, Bernie Taupin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.