Paroles et traduction Big Mechoo - 100
Go
Mechoo!
Вперед,
Мехоо!
Oh
oh
oh
oooh.
О,
о,
о,
оооо.
I
don't
need
you
to
hold
me
down,
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
меня
удерживал.,
Bitch,
I
can
hold
my
own.
(hold
my
own)
Сука,
я
могу
постоять
за
себя.
(держу
себя
в
руках)
I
been
thugging
on
my
alone,
Я
хулиганил
в
одиночестве,
Bitch
we
way
too
grown.
(we
way
too
grown)
Сука,
мы
слишком
выросли.
(мы
слишком
выросли)
Sike,
I
be
with
my
gang.
Сайк,
я
буду
со
своей
бандой.
Nigga,
we
way
too
strong.
(we
too
strong)
Ниггер,
мы
слишком
сильны.
(мы
слишком
сильны)
K-iLL
beats
Удары
Кей-Илла
I
don't
need
you
to
hold
me
down,
(don't
need)
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
удерживал
меня,
(не
нужно)
Bitch,
I
can
hold
my
own.
(hold
my
own)
Сука,
я
могу
постоять
за
себя.
(держу
себя
в
руках)
I
been
thugging
alone,
(yeah!)
Я
занимался
бандитизмом
в
одиночку,
(да!)
Bitch,
we
way
too
grown.
(we
way
too
grown)
Сука,
мы
слишком
взрослые.
(мы
слишком
выросли)
Sike,
I
be
with
my
gang
Сайк,
я
буду
со
своей
бандой
Hoe,
we
way
too
strong.
(oh
oh)
Мотыга,
мы
слишком
сильны.
(о-о-о)
My
nigga
better
not
speak
on
my
name.
(oooh)
Моему
ниггеру
лучше
не
называть
меня
по
имени.
(ооо)
Quete
gonna
send
you
home.
(oh
oh
oh
oooh)
Я
собираюсь
отправить
тебя
домой.
(о,
о,
о,
оооо)
Shiny
black
ZL1,
got
me
in
my
zone.
(yeah!)
Блестящий
черный
ZL1,
я
в
своей
тарелке.
(да!)
Hypnotized
by
the
Percs,
I
can't
leave
'em
alone.
(yeah,
yeah)
Загипнотизированный
персонажами,
я
не
могу
оставить
их
в
покое.
(да,
да)
Why
would
I
perp
with
his
dough,
and
(go
Mechoo)
I
got
my
own?
С
чего
бы
мне
воровать
его
бабки,
и
(иди
нахуй)
У
меня
есть
свой
собственный?
Why
would
I
steal
a
flow,
hoe
(go
Mechoo),
I
could
go
on
my
own.
Зачем
мне
красть
поток,
мотыга,
я
мог
бы
пойти
сам.
Ziggy
painting
this
city,
it's
purple,
it's
red.
(it
red)
Зигги
рисует
этот
город,
он
пурпурный,
он
красный.
(он
красный)
All
these
boxes
of
fake
green
got
me
scared.
(yeah)
Все
эти
коробки
с
фальшивой
зеленью
напугали
меня.
(да)
And
that
PAR
cap
too,
yeah,
nigga
I
said
it.
(yeah)
И
эта
кепка
тоже,
да,
ниггер,
я
это
сказал.
(да)
All
the
drip
I
be
putting
on,
shit
is
magnetic.
(magnetic)
Все
капельницы,
которые
я
ставлю,
черт
возьми,
притягивают.
(магнитный)
Walk
around
with
the
stick
like
I
got
a
prosthetic.
(-thetic)
Хожу
с
палкой,
как
будто
у
меня
протез.
(-тетический)
You
was
sneak
dissing
Monday,
by
Wednesday
- beheaded
(-headed)
Ты
исподтишка
оскорблял
понедельник,
к
среде
- обезглавленный
(-возглавляемый)
Hoes
be
talking
about
Mech,
but
they
can't
even
get
him.
(get
him)
Шлюхи
говорят
о
Мехе,
но
они
даже
не
могут
его
достать.
(схватить
его)
And
I
really
catch
hoes
like
I
was
Ash
Ketchum.
И
я
действительно
ловлю
шлюх,
как
будто
я
был
Эшем
Кетчумом.
Real
deal
slime
walk
'em
down
and
wet
'em.
Настоящая
слизь,
спусти
их
вниз
и
намочи.
Touch
one
hair
on
my
son,
I'm
killing
the
whole
family.
Тронь
хоть
один
волосок
на
моем
сыне,
и
я
убью
всю
семью.
And
don't
mug
on
my
daughter,
don't
look
at
her,
holmes.
И
не
приставайте
к
моей
дочери,
не
смотрите
на
нее,
Холмс.
I
don't
care
where
you
at,
you
get
shot
at
the
Grammys.
(Grammys)
Мне
все
равно,
где
ты
будешь,
тебя
подстрелят
на
"Грэмми".
(Грэмми)
Me
and
my
brodie
crodies
we're
like
family.
(family)
Я
и
мой
Броди
Кроди,
мы
как
семья.
(семья)
And
my
bitch
with
the
shit
like
Billy
is
with
Mandy.
А
моя
сучка
с
таким
дерьмом,
как
у
Билли,
с
Мэнди.
And
I
really
got
issues
like
I
was
abandoned.
(go
Mechoo)
И
у
меня
действительно
были
проблемы,
как
будто
меня
бросили.
(давай,
Мечу)
When
I'm
whipping
the
chicken
it
look
like
I'm
fishing.
(go
Mechoo)
Когда
я
взбиваю
курицу,
кажется,
что
я
ловлю
рыбу.
(давай,
Мечу)
This
glock
on
me,
cool,
yeah
- I
came
with
the
standard
(go
Mechoo)
Этот
"глок"
на
мне,
круто,
да
- я
пришел
со
стандартным
(вперед,
Мехоо)
And
these
niggas
not
fly,
they
was
raised
by
some
bamas.
(go
Mechoo)
И
эти
ниггеры
не
летают,
их
вырастили
какие-то
бамы.
(давай,
Мечу)
Imma
step
on
their
chest,
when
a
nigga
step
up.
(oh)
Я
наступлю
им
на
грудь,
когда
подойдет
ниггер.
(о)
That's
the
only
way
they
gonna
know,
You
next
up.
(oh
oh
oh
oooh)
Это
единственный
способ,
которым
они
узнают,
что
ты
следующий.
(о,
о,
о,
оооо)
Them
bitches
capping
I
really
bring
pressure.
(oooh)
Эти
сучки
надевают
колпачки,
я
действительно
оказываю
давление.
(ооо)
Seen
the
ops
in
an
Uber
he
hit
at
a
Tesla.
(oh
oh
oh
oooh)
Видел
оперативников
в
Uber,
которых
он
сбил
в
Tesla.
(о,
о,
о,
оооо)
You
pull
up
on
the
tracky,
I
thump
out
the
trunk.
(oh)
Ты
подъезжаешь
к
трассе,
я
открываю
багажник.
(о)
That
shit
Cap'n,
this
shit
Crunch.
(oh
oh
oh
oooh)
Этот
дерьмовый
капитан,
этот
дерьмовый
хруст.
(о,
о,
о,
оооо)
And
these
hoes
really
having
talk
about
my
tongue.
И
эти
шлюхи
действительно
болтают
о
моем
языке.
I
told
you
I'm
slime,
this
all
that
you
want.
(oh
oh
oh
oooh)
Я
сказал
тебе,
что
я
слизняк,
это
все,
чего
ты
хочешь.
(о,
о,
о,
оооо)
You
got
one
time
to
show
me
And
nigga
you
done.
(oh
oh
oh
oooh)
У
тебя
есть
один
раз,
чтобы
показать
мне
и
ниггеру,
что
ты
молодец.
(о,
о,
о,
оооо)
If
you
got
a
hundred
and
I
got
a
hundred
(oh
oh
oh
oooh)
Если
у
тебя
есть
сотня,
и
у
меня
есть
сотня
(оу,
оу,
оу,
оу)
You
know
how
we
coming.
(coming)
Ты
знаешь,
как
мы
поступим.
(приближается)
(Go
Mechoo)
(Давай,
Мечу)
If
you
got
a
hundred
and
I
got
a
hundred
Если
у
тебя
есть
сотня,
и
у
меня
есть
сотня
You
know
how
we
coming.
(know
how
we
coming)
Ты
знаешь,
как
мы
поступим.
(знаешь,
как
мы
поступим)
If
you
got
a
hundred
and
I
got
a
hundred
Если
у
тебя
есть
сотня,
и
у
меня
есть
сотня
You
know
how
we
coming.
(how
we
coming,
coming)
Ты
знаешь,
как
мы
поступим.
(как
мы
приближаемся,
приближаемся)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Timothy Moore, Daniel Klebanov, Dominique Miller, Isaac Rogers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.