Paroles et traduction Big Mechoo - My Side
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
ain't
gon'
choose
no
side
Мы
не
будем
выбирать
сторону
All
'em
boys
gonna
die
Все
эти
парни
умрут
Me
and
mine
gon'
ride.
(gon'
ride,
gon'
ride,
gon'
ride,
gon'
ride)
Я
и
мои
пацаны
будем
рулить.
(будем
рулить,
будем
рулить,
будем
рулить,
будем
рулить)
Yeah!
(Dom
J)
Да!
(Dom
J)
Bitch.
(bitch)
Сучка.
(сучка)
Big
Mechoo,
nigga.
(Big
Mechoo,
nigga)
(Big
Mechoo,
nigga)
Big
Mechoo,
ниггер.
(Big
Mechoo,
ниггер)
(Big
Mechoo,
ниггер)
Uh.
(k-iLL
beats)
(uh)
А.
(k-iLL
beats)
(а)
What?
(what?
what?)
Что?
(что?
что?)
They
like,
"Choose
a
side."
Они
такие:
"Выбирай
сторону".
(Choose
a
side)
(they
like,
choose
a
side)
(they
like,
choose
a
side)
(Выбирай
сторону)
(они
такие,
выбирай
сторону)
(они
такие,
выбирай
сторону)
Can't
even
choose
no
bitch
Не
могу
даже
бабу
выбрать
(Choose
no
bitch)
(can't
even
choose
no
bitch)
(Выбрать
бабу)
(не
могу
даже
бабу
выбрать)
(Can't
even
choose
no
bitch)
(Не
могу
даже
бабу
выбрать)
They
like,
"Choose
a
side."
Они
такие:
"Выбирай
сторону".
(Choose
a
side)
(they
like,
choose
a
side)
(choose
a
side)
(Выбирай
сторону)
(они
такие,
выбирай
сторону)
(выбирай
сторону)
Can't
even
choose
no
whip.
(can't
even
choose
no
whip)
Не
могу
даже
тачку
выбрать.
(не
могу
даже
тачку
выбрать)
Ay!
(can't
even
choose
no
whip)
Эй!
(не
могу
даже
тачку
выбрать)
Ay!
(can't
even
choose
no
whip)
Эй!
(не
могу
даже
тачку
выбрать)
They
like,
"Choose
a
side."
(choose
a
side)
Они
такие:
"Выбирай
сторону."
(выбирай
сторону)
I
ain't
finna
choose
no
side
Я
не
собираюсь
выбирать
сторону
All
my
dogs
gon'
ride
Все
мои
псы
будут
рулить
Don't
come
on
this
side
Не
приходи
на
эту
сторону
All
your
boys
gon'
die
Все
твои
кореша
подохнут
They
like,
"Choose
a
side."
(choose
a
side)
Они
такие:
"Выбирай
сторону."
(выбирай
сторону)
I
ain't
finna
choose
no
side
Я
не
собираюсь
выбирать
сторону
Bitch,
I'm
riding
with
me
and
my
slimes
Сучка,
я
катаюсь
со
своими
слизнями
Come
on
this
side
– all
of
my
slimes
gon'
ride.
(gon'
ride)
Давай
на
эту
сторону
– все
мои
слизни
будут
рулить.
(будут
рулить)
Ooh.
(ride,
ride)
Ох.
(рулить,
рулить)
They
like,
"Choose
a
side."
(side)
Они
такие:
"Выбирай
сторону."
(сторону)
I
can't
choose
no
car.
(no
car)
Я
не
могу
выбрать
машину.
(машину)
They
like,
"Choose
a
side."
(a
side)
Они
такие:
"Выбирай
сторону."
(сторону)
I
can't
choose
no
broad.
(no
broad)
Я
не
могу
выбрать
бабу.
(бабу)
They
like,
"Choose
a
gun."
(a
gun)
Они
такие:
"Выбирай
пушку."
(пушку)
I
like
that
AR.
(that
AR)
Мне
нравится
та
АR.
(та
АR)
Walk
down
on
his
block,
(block)
Пройдусь
по
его
кварталу,
(кварталу)
Hit
his
ass
up,
(up)
Подстрелю
его
задницу,
(задницу)
Imma
make
that
boy
a
star.
(make
that
boy
a
star)
Я
сделаю
из
этого
пацана
звезду.
(сделаю
из
этого
пацана
звезду)
I
be
having
bitches
У
меня
есть
бабы
Having
plenty
dough.
(plenty
dough)
(dough,
dough)
Много
бабла.
(много
бабла)
(бабла,
бабла)
Pull
up
on
his
whole
crew,
(whole
crew)
Подкачу
к
его
команде,
(команде)
I'm
like,
"Gimme
more."
(I'm
like,
"gimme
more")
(more,
more)
Я
такой:
"Давай
ещё".
(я
такой:
"давай
ещё")
(ещё,
ещё)
I
think
that's
his
bitch
– I
think
I
want
his
hoe.
(hoe)
Кажется,
это
его
сучка
– кажется,
я
хочу
его
шлюху.
(шлюху)
She
not
gonna
say
no
– she
see
the
cash
I
blow
Она
не
скажет
"нет"
– она
видит,
как
я
трачу
деньги
Pull
up,
put
that
bitch
right
in
that
Uber
thing.
(Uber
thang)
Подкатил,
посадил
эту
сучку
прямо
в
этот
Убер.
(Убер)
To-Told
her
meet
my
ass
right
up
on
Bruce
place.
(Bruce
place)
Сказал
ей
встретиться
со
мной
на
Брюс
Плэйс.
(Брюс
Плэйс)
Woppy
ZL1,
it
look
like
Bruce
Wayne.
(Bruce
Wayne,
Bruce
Wayne)
Woppy
ZL1,
выглядит
как
у
Брюса
Уэйна.
(Брюс
Уэйн,
Брюс
Уэйн)
Groovy
Baby
– Johnny
Bravo,
(Bravo)
Groovy
Baby
– Джонни
Браво,
(Браво)
Them
be
my
2 chains.
(chains)
Это
мои
две
цепи.
(цепи)
Break
down
the
packs,
yeah,
I
do
it
with
passion.
Распаковываю
пачки,
да,
я
делаю
это
с
душой.
Front
(front)
my
little
homie,
he
fuck
it
up
– no
asking
Даю
вперед
(вперед)
моему
маленькому
корешу,
он
облажается
– без
вопросов
They
like,
"What
you
doing?"
You
dab
through
Alaska,
(through
Alaska)
Они
такие:
"Что
ты
делаешь?"
Ты
торгуешь
через
Аляску,
(через
Аляску)
No
fish
bowl
– this
five
percent.
(five
percent)
Никакого
аквариума
– это
пять
процентов.
(пять
процентов)
Free
car
shit,
we
gon'
hit
out
the
whip
Бесплатная
тачка,
мы
будем
стрелять
из
машины
Weezy
F.
walkin'
down,
nigga
don't
get
flipped
Weezy
F.
идет
пешком,
ниггер,
не
перевернись
Chanaynay
the
mask,
when
I
go
on
a
lick
Маска
Chanaynay,
когда
я
иду
на
дело
Two
tone
30s
and
this
bitch
so
pretty.
(so
pretty)
Двухцветные
30-е,
и
эта
сучка
такая
красивая.
(такая
красивая)
I
want
the
emeralds,
I
want
baguette.
(I
want
baguette)
Я
хочу
изумруды,
я
хочу
багет.
(я
хочу
багет)
I
been
jugging
real
hard,
yeah,
I'm
getting
a
little
fatter
Я
много
работаю,
да,
я
становлюсь
немного
толще
I
might
shoot
out
the
roof,
there's
a
scope
on
the
retta
Может,
мне
выстрелить
в
крышу,
на
ретте
есть
прицел
She
see
these
Mike
Amiris,
she
got
a
little
wetter
Она
видит
эти
Mike
Amiris,
и
она
становится
немного
влажнее
Hoe,
after
12
you
won't
even
get
served.
(get
served)
Шлюха,
после
12
тебе
даже
не
подадут.
(не
подадут)
Can't
come
to
my
house
bet
your
ass
getting
swerved.
(ass
get
swerved)
Не
приходи
ко
мне
домой,
а
то
тебя
прогонят.
(тебя
прогонят)
He
buying
the
grams
for
30,
I
call
my
bro
Devo
Он
покупает
граммы
за
30,
я
звоню
своему
брату
Дево
He
like
he
a
birdie.
(birdie)
Он
говорит,
что
он
птичка.
(птичка)
Bitch,
blow
my
life
like
Mrs
Pearly,
(Pearly)
Сучка,
выдуй
мою
жизнь,
как
миссис
Пирл,
(Пирл)
Don't
blow
my
mind
off
the
early.
(early)
Не
сноси
мне
крышу
с
утра
пораньше.
(пораньше)
Stick
in
a
coat
in
the
trenches,
I'm
legging
with
Kurtie.
(Kurtie)
Прячу
ствол
в
пальто
в
окопах,
я
иду
с
Курти.
(Курти)
Where
the
fuck
Grams
at?
I
need
me
a
30.
(30,
30,
30)
Где,
блять,
Грэмс?
Мне
нужны
30.
(30,
30,
30)
She
ain't
got
no
car.
(car,
car)
У
нее
нет
машины.
(машины,
машины)
She
ain't
got
no
cash.
(cash,
cash)
У
нее
нет
денег.
(денег,
денег)
That
bitch
on
her
ass
Эта
сучка
на
мели
She
hella
sad
(sad)
– bleed
that.
(that)
Она
ужасно
грустная
(грустная)
– забей
на
это.
(на
это)
Whoop
whoop.
(whoop)
Вуп-вуп.
(вуп)
Yachty
said
shoot
(Yachty
said
shoot)
out
the
roof.
(out
the
roof)
Йахти
сказал
стрелять
(Йахти
сказал
стрелять)
в
крышу.
(в
крышу)
Diamonds
is
blinding,
I'm
the
reason
that
Stevie
do
Бриллианты
ослепляют,
я
причина,
по
которой
Стиви
это
делает
They
screaming
my
name
out,
like
I
was
(like
I
was)
bull
Beetlejuice
Они
кричат
мое
имя,
как
будто
я
был
(как
будто
я
был)
гребаным
Битлджусом
Flashlight
on
the
stick,
I
wanna
see
what
this
heater
do
(heater
do)
Фонарик
на
стволе,
я
хочу
посмотреть,
как
работает
эта
штука
(эта
штука
работает)
Glickey
keep
biting
that
chopper
(chopper)
like
beaver
do.
(beaver
do)
Глики
продолжает
грызть
этот
автомат
(автомат),
как
бобер.
(бобер
делает)
One-on-one
stomper
(one-on-one
stomper)
Один
на
один
(один
на
один)
– Don't
need
a
crew.
(don't
need
a
crew)
– Не
нужна
команда.
(не
нужна
команда)
Spin
the
whole
block
(spin
the
whole
block)
Закручу
весь
квартал
(закручу
весь
квартал)
Like
that
fox
they
call
Bandicoot.
(they
call
Bandicoot)
Как
тот
лис,
которого
называют
Бандикут.
(которого
называют
Бандикут)
I
could
live
in
the
woods
– I'm
an
animal.
(an
animal)
Я
мог
бы
жить
в
лесу
– я
животное.
(животное)
I
be
slurping
your
bitch
up,
like
Danimals.
(like
Danimals)
Я
буду
пить
твою
сучку,
как
Данималс.
(как
Данималс)
She
sucking
dick
'til
her
mouth
(her
mouth)
Она
сосет
член,
пока
ее
рот
(ее
рот)
It
be
wrinkled
up.
(be
wrinkled
up)
Не
сморщится.
(не
сморщится)
I
can't
even
choose,
I
want
Bentley
or
Wraithy
truck
Я
даже
не
могу
выбрать,
я
хочу
Bentley
или
Wraithy
Why
that
stick
on
you,
boy
Почему
эта
штука
на
тебе,
пацан,
You
won't
raise
it
up.
(raise
it
up)
Ты
ее
не
поднимешь.
(ее
не
поднимешь)
Every
time
I
walk
in
– they
bring
haters
up.
(haters
up)
Каждый
раз,
когда
я
вхожу
– они
поднимают
хейтеров.
(хейтеров)
Beat
on
my
chest
– time
to
ape
it
up.
(ape
it
up)
Бьют
меня
в
грудь
– время
отбиваться.
(отбиваться)
Devo
blow
out
the
5th,
(blow
out
the
5th)
Дево
выпустил
5-й,
(выпустил
5-й)
Then
Khy
– he
gon'
clean
it
up.
(clean
it
up,
clean
it
up)
Потом
Кай
– он
все
уладит.
(уладит,
уладит)
They
yelling,
"Choose
a
side."
(choose
a
side)
Они
кричат:
"Выбирай
сторону."
(выбирай
сторону)
Nigga,
I
ain't
choose
no
side
Ниггер,
я
не
выбираю
сторону
Nigga,
I'm
with
my
slime,
(with
my
slime)
Ниггер,
я
со
своими
слизнями,
(со
своими
слизнями)
We
gon'
ride
Мы
будем
рулить
Come
on
this
side
– you
gon'
die.
(die,
die)
Давай
на
эту
сторону
– ты
умрешь.
(умрешь,
умрешь)
They
like,
"Choose
a
side."
(a
side)
Они
такие:
"Выбирай
сторону."
(сторону)
Nigga
can't
choose
no
side.
(no
side)
Ниггер
не
может
выбрать
сторону.
(сторону)
Hoe,
I'm
with
my
slime
Стерва,
я
со
своими
слизнями
Come
on
this
side.
(side)
Иди
на
эту
сторону.
(сторону)
Bitch,
y'all
all
gon'
die
Сука,
вы
все
подохнете
(Gon'
die,
die,
die,
die,
die,
die)
(y'all
all
gon'
die)
(Подохнете,
подохнете,
подохнете,
подохнете,
подохнете,
подохнете)
(вы
все
подохнете)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Timothy Moore, Daniel Klebanov, Dominique Miller, Isaac Rogers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.