Big Metra - Soldados - Feat. Gogo Ras, MC Luka y ABC - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Metra - Soldados - Feat. Gogo Ras, MC Luka y ABC




Yeah yeah!
Да-да!
No hay tiempo de arrepentirse
Нет времени сожалеть.
Somos lo que somos
Мы такие, какие мы есть.
Y eso es gracias a las experiencias vividas
И это благодаря пережитому опыту
Ah ja! Raz! prepara el bit
Раз! подготовьте бит
Porque somos soldados, preparados
Потому что мы солдаты, готовые.
Venimos luchando dia con dia contra nuestra propia mediocridad
Мы боремся день за днем с нашей собственной посредственностью.
Conservando el objetivo original
Сохранение первоначальной цели
Llevar el rap a otro nivel
Возьмите рэп на другой уровень
Ya se han logrado varias cosas
Несколько вещей уже достигнуты
Las puedo ver, oler palpar, tener pero la bronca
Я вижу их, чувствую запах, чувствую, но ...
Se encuentra en que la boca y la lengua del ser humano
Он находится в том, что рот и язык человека
Es venenosa ¡que enfermedad tan contagiosa!
Какая заразная болезнь!
Cada peldaño cada caida es un triunfo para
Каждая ступенька, каждое падение-триумф для меня.
Cada vez se hace más fuerte la ambición de transmitir
Все сильнее и сильнее становится стремление передать
Que no me arrepiento pues cada paso dado es con el conocimiento
Что я не жалею, потому что каждый шаг сделан со знанием
De que el fracaso puede cruzarse en mi camino
Что неудача может пересечь мой путь.
Pero a base de los golpes he aprendido que dar el 100 porciento es lo minimo que debemos de dar
Но, основываясь на ударах, я узнал, что отдавать 100 процентов-это минимум, который мы должны дать
No conozco el freno tampoco la reversa
Я не знаю тормоза и реверса.
Vamos por mas con fortaleza
Мы идем к большему с силой
Piensa en lo obtenido y no borres los errores
Думайте о полученном и не стирайте ошибки
Pues gracias a eso mismo no estas entre los perdedores.
Ну, благодаря этому ты не в числе неудачников.
No! yo no me arrepiento no! de todo lo que he hecho no!
Нет, я не жалею об этом! из всего, что я сделал, нет!
Pues eso me ha forjado y gracias a eso es que soy un soldado Go go guerreros hoy me fortalezco en el dolor
Ну, это подделало меня, и благодаря этому я солдат Go go воины сегодня я становлюсь сильнее в боли
Libre extraña, estremeciendo el exterior
Свободный незнакомец, содрогаясь снаружи,
Pueden lanzar sus bombas a mi espacio individual
Они могут бросить свои бомбы в мое индивидуальное пространство.
Pero no me dañaran todo eso es mental
Но они не повредят мне, все это умственно.
Para llegar a rey se necesita humildad
Чтобы добраться до короля, нужно смирение
La base de lo alto es lo bajo, realidad
Основа высокого-это низость, реальность.
Cubriendo el silencio con nuestro manto, reyes del pulmon.
Прикрывая тишину нашей мантией, короли легких.
Lo que engorda te mata y lo que no mata engorda
То, что делает вас толстым, убивает вас, а то, что не убивает, делает вас толстым
Si me caigo me levanto, el putazo es lo de sobra
Если я упаду, я встану, шлюха-это то, что нужно
El tiempo me lo cobra, por eso tengo amigos
Время берет это у меня, поэтому у меня есть друзья.
Enfermos, en la carcel, apoyan mi destino
Больные, в тюрьме, они поддерживают мою судьбу.
De ley soy rey, de tanques de a pulmon
От закона я король, от танков до легких.
Subo pisos caminando yo no uso elevador
Я поднимаюсь по этажам, идя, я не использую лифт,
¿Quieres paro compa? yo soy tu servidor
Ты хочешь остановить компа? я твой слуга.
Mc Luka y Go go Ras somos reyes del pulmon.
Мак Лука и Го го рас-короли легких.
()
()
Recuerdo cuando mi madre me decia
Я помню, когда моя мама говорила мне,
"Si resbalas levantate" esa es ley de vida
"Если вы поскользнетесь, встаньте" это закон жизни
Desde entonces es mi filosofia
С тех пор это моя философия.
El toro por los cuernos
Бык за рога
A veces nunca confia
Иногда он никогда не доверяет.
Lo que no te mata te hace más fuerte
То, что не убивает тебя, делает тебя сильнее.
Cada vez me curto mas y camino de frente
Я все больше лечусь и иду впереди.
Adelante, constante, un valiente entre la gente
Вперед, устойчивый, храбрый среди людей
Aprendí que hay que esforzarse, porque se quiere
Я узнал, что вы должны стремиться, потому что вы хотите
Hasta cuando te hieren fisicamente
Даже когда они причиняют тебе физическую боль.
Esto puede curarse pacientemente
Это можно терпеливо вылечить
Pero una herida hecha en el corazón, es una fecha llena de dolor
Но рана, нанесенная в сердце, - это дата, полная боли.
Puedes salir avante, victorioso
Вы можете выйти вперед, победителем
Y eso se lo debo a mi señor poderoso
И этим я обязан своему могущественному господину.
él me da la fe, la fuerza, ¡ah!
он дает мне веру, силу, ах!
Soy lo que soy gracias a mis experiencias.
Я такой, какой я есть благодаря своему опыту.
()
()
La gente no sabe el trabajo que nos ha costado vamos avanzando peleando con todas aquellas personas que tienen la mente como si estuvieran en coma
Люди не знают, сколько работы нам стоило, мы продвигаемся вперед, сражаясь со всеми теми людьми, у которых есть ум, как будто они в коме
Me pongo más perro con cada madrazo, me aferro me caigo me alzo levanto la vista sigo preparandome para la guerra con la mera mera Mantequilla Records.
Я становлюсь больше собаки с каждым медресе, я цепляюсь, я падаю, я поднимаю глаза, я продолжаю готовиться к войне с простым маслом Records.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.