Paroles et traduction Big Metra feat. Jed One - Millonario
Yó
vine
a
hacer
billetes,
y
a
vivirla
así
I
came
to
make
money
and
live
it
up
Salir
del
barrió
a
una
mansión,
en
miami
beach
Get
out
of
the
ghetto
and
into
a
mansion
on
Miami
Beach
Qué
la
jefa
se
sienta
orgullosa
de
mí
Make
my
mama
proud
of
me
Que
si
preguntan
por
mí,
que
a
otro
concierto
mé
fuí
If
they
ask
about
me,
tell
them
I
went
to
another
concert
Voy
por
los
kilos,
Por
toda
la
milanesa
I'm
going
for
the
big
bucks,
the
whole
Milanese
Un
par
de
rollas
en
tangas
sobre
la
mesa
A
couple
of
dollies
in
thongs
on
the
table
Llegar
del
banco,
y
no
preguntar
cuánto
cuesta
Come
from
the
bank
and
don't
ask
how
much
it
costs
Me
traje
el
mostrador,
los
billetes
y
a
la
cajera
I
brought
the
counter,
the
bills,
and
the
cashier
"Me
fui"
millonario
pa'
aprender
el
selló
"I
left"
a
millionaire
to
learn
the
seal
Todos
quieren
eso,
repartir
el
queso
Everybody
wants
that,
to
spread
the
cheese
No
se
puede
ser
de
barrió
"Bestio"
y
fresco
You
can't
be
from
the
ghetto,
"Bestio,"
and
cool
Luego
luego
piensan
en
el
"batual
de
neso"
Then
they
think
about
the
"bathtub
of
nesos"
Peró
nada
de
eso,
no
mé
miró
preso
But
none
of
that,
don't
let
me
see
a
jail
Que
mi
música,
me
traiga
cada
peso
May
my
music
bring
me
every
peso
No
la
armé
en
la
escuela,
el
fútbol
lo
reprobé
I
didn't
make
it
in
school,
I
failed
football
Pero
lá
música
era
mi
mísmo
deporte
But
music
was
my
own
sport
Familia
no
la
quíero,
ya
la
tube
I
don't
want
a
family,
I
already
had
one
Mujeres
con
las
venas
en
uve
Women
with
veins
in
a
V
shape
Darle
a
mí
hijo,
lo
que
yó
no
tuve
Give
my
son
what
I
didn't
have
Llegar
donde
estoy,
núnca
lo
dude
I
never
doubted
that
I
would
get
where
I
am
Muchos
se
preguntan,
Cómo
le
hace
este
pinche
güero
Many
wonder,
how
does
this
damn
Güero
do
it?
Tengo
lo
qué
a
ustedes
les
falta
y
éso
no
es
dinero
I
have
what
you
lack,
and
it's
not
money
Quíero
una
casa
grande
de
ésas
de
millonario
I
want
a
big
house
like
a
millionaire
Y
un
carro
de
esos
que
no
se
miran
a
diario
And
a
car
that
you
don't
see
every
day
Que
cuando
cresca
mi
hijo
diga
nada
me
faltó
May
my
son
grow
up
to
say
nothing
was
missing
Con
una
cuenta,
y
muchos
ceros
en
el
banco
With
a
bank
account
with
lots
of
zeros
Voy
por
los
kilos,
por
toda
la
milanesa
I'm
going
for
the
big
bucks,
the
whole
Milanese
Un
par
de
rollas
en
tangas
sobre
la
mesa
A
couple
of
dollies
in
thongs
on
the
table
Llegar
del
banco
y
no
preguntar
cuánto
cuesta
Come
from
the
bank
and
don't
ask
how
much
it
costs
Me
traje
el
mostrador,
los
billetes
y
a
la
cajera
I
brought
the
counter,
the
bills,
and
the
cashier
Yo
lo
decidí,
desde
que
era
niño,
tomar
el
micrófono
I
decided
to
take
the
microphone
since
I
was
a
child
Empezando
de
cero,
ahora
como
güero
Starting
from
scratch,
now
as
a
Güero
De
pronto
empezó
la
misión
Suddenly
the
mission
began
De
llevar
la
música,
por
cualquier
lugar
del
mundo
To
take
music
to
every
corner
of
the
world
Dios
me
lo
consedio,
salí
de
un
pozo
bien
profundo
God
granted
it
to
me,
I
came
out
of
a
very
deep
well
Y
yó
sólo
soy
un
guerrero,
como
muchos
trabajando
duro
And
I
am
only
a
warrior,
like
many
working
hard
Los
fines
de
semana,
On
weekends,
Ganándome
mi
dinero
y
no
fue
ní
un
segundo
que
llegó
Earning
my
money
and
it
wasn't
even
a
second
that
it
came
La
oportunidad
yó
la
busqué
y
busqué
I
looked
and
looked
for
the
opportunity
Aúnque
confieso
que
hubo
momentos
que
perdí
la
fé
Although
I
confess
that
there
were
times
when
I
lost
faith
Ahora
voy
yó
Now
I'm
going
Avanzando
más
sólido
Moving
more
steadily
Rápido
como
un
bólido
Fast
like
a
bolide
Increíble
e
insólito
Incredible
and
unusual
Ní
yo
mismo
se
hasta
donde
llegare
Not
even
I
know
how
far
I'll
go
Solamente
se
que
hasta
que
muera
lo
haré
I
just
know
that
I'll
do
it
until
I
die
Yó
vine
a
hacer
billetes,
y
a
vivirla
así
I
came
to
make
money
and
live
it
up
Salir
del
barrió
a
una
mansión,
en
miami
beach
Get
out
of
the
ghetto
and
into
a
mansion
on
Miami
Beach
Qué
la
jefa
se
sienta
orgullosa
de
mí
Make
my
mama
proud
of
me
Qué
si
preguntan
por
mí,
que
a
otro
concierto
mé
fuí
If
they
ask
about
me,
tell
them
I
went
to
another
concert
Voy
por
los
kilos,
por
toda
la
milanesa
I'm
going
for
the
big
bucks,
the
whole
Milanese
Un
par
de
rollas
en
tangas
sobre
la
mesa
A
couple
of
dollies
in
thongs
on
the
table
Llegar
del
banco,
y
no
preguntar
cuánto
cuesta
Come
from
the
bank
and
don't
ask
how
much
it
costs
Me
traje
el
mostrador,
los
billetes
y
a
la
cajera
I
brought
the
counter,
the
bills,
and
the
cashier
Quíero
una
casa
grande
de
esas
de
millonario
I
want
a
big
house
like
a
millionaire
Y
un
carro
de
esos
que
no
se
miran
a
diario
And
a
car
that
you
don't
see
every
day
Que
cuándo
cresca
mi
hijo
diga
nada
me
faltó
May
my
son
grow
up
to
say
nothing
was
missing
Con
una
cuenta,
y
muchos
ceros
en
el
banco
With
a
bank
account
with
lots
of
zeros
Jed
One
"El
pinche
güero"
Jed
One
"The
damn
Güero"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): big metra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.