Big Moe feat. Hawk & Lil Keke - Purple Stuff - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Moe feat. Hawk & Lil Keke - Purple Stuff




Purple Stuff
Фиолетовая штука
[Intro: Big Moe]
[Вступление: Big Moe]
Throw, yo' hands highhh - wave 'em side to side
Поднимите ваши руки вверх - качайте ими из стороны в сторону
Throw, yo' hands highhh - wave 'em side to side
Поднимите ваши руки вверх - качайте ими из стороны в сторону
Throw, yo' hands highhh - wave 'em side to side
Поднимите ваши руки вверх - качайте ими из стороны в сторону
Throw, yo' hands highhh - wave 'em side to side
Поднимите ваши руки вверх - качайте ими из стороны в сторону
[Big Moe]
[Big Moe]
Everybody clap yo' hands, and sing along wit me
Все хлопайте в ладоши и пойдём со мной
It's Big Moe, da barre baby, representin these Southside streets
Это Big Moe, детка, представляю эти южные улицы
Now if you ain't heard of me then you don't know wassup
Если ты обо мне не слышала, значит, ты не в теме
You can find me on them Screw CD's talkin about 'Purple Stuff'
Ты можешь найти меня на этих CD Screw, где я говорю о "Фиолетовой штуке"
[Chorus]
[Припев]
Purple stuff! (Purrrr-pullll) Purple stuff, purple stuff
Фиолетовая штука! (Фиолеееетовая) Фиолетовая штука, фиолетовая штука
Purple stuff! (Purrrr-pullll) Purple stuff, purple stuff
Фиолетовая штука! (Фиолеееетовая) Фиолетовая штука, фиолетовая штука
Purple stuff! (Purrrr-pullll) Purple stuff, purple stuff
Фиолетовая штука! (Фиолеееетовая) Фиолетовая штука, фиолетовая штука
Purple stuff! (Purrrr-pullll)
Фиолетовая штука! (Фиолеееетовая)
[Big Moe]
[Big Moe]
Now see it started back in seventy-fo', Teri gave life to Moe
Видишь ли, все началось еще в семьдесят четвертом, Тери подарила жизнь Мо
See momma was a hustler, daddy was a buster, y'all know how that go
Мама была толкачом, папа был копом, сама знаешь, как это бывает
I was raised Screwed Up Texas, didn't know my direction
Я вырос в Техасе под Screw, не знал, куда идти
Now I'ma state representative, been chose by election
Теперь я представитель штата, выбранный на выборах
Some said I wouldn't make it, but I'm still in the game
Некоторые говорили, что у меня ничего не выйдет, но я все еще в игре
Things done changed, diamond rangs;
Все изменилось, бриллиантовые кольца;
Man it's funny how things done changed
Забавно, как все изменилось
I hooked up with that DJ Screw
Я скорешился с этим DJ Screw
He slowed it down, chop-chopped it too
Он замедлил это, нарезал
Got blades on the bus, candy paint on the truck
Блеск на автобусе, аэрография на грузовике
If you wanna know what's in my cup.
Если хочешь знать, что у меня в стакане...
[Chorus] - 1/2
[Припев] - 1/2
[D-Gotti]
[D-Gotti]
Now. now. now.
Сейчас. сейчас. сейчас.
That 'Purple Stuff', that Houston soda in my cup
Эта "Фиолетовая штука", эта Хьюстонская газировка в моем стакане
Now I'm behind the wheel, catch the wood, I'm done
Теперь я за рулем, хватаю косяк, я кончил
Under the influence of bar (?)
Под воздействием бара (?)
Drank stains on my FUBU and I still feel like a star
Пятна от выпивки на моем FUBU, а я все еще чувствую себя звездой
Now I'ma go up behind the wheel cause I done woke up
Теперь я сяду за руль, потому что я проснулся
Wrapped around a pole and took a sip from my cup
Обернулся вокруг столба и сделал глоток из своего стакана
Now I can't slip up, (?) clipper
Теперь я не могу облажаться, (?) кусачки
Catch a playa leanin impa-uh, one up in the trunk
Поймать игрока, который наклонился, импа-а, один в багажнике
Now. now hut, two, three to da fo'
Сейчас. сейчас хижина, два, три к четырем
I done slammed up the fo' wit a Crush Pineapple
Я хлопнул четыре с ананасовым Crush
Gotti gon' last long but I ain't sippin wit dat bowl
Готти продержится долго, но я не буду пить из этой чаши
Drinkin at the bar baby I be way too throwed
Пью в баре, детка, я слишком пьян
And I guess a playa had about enough.
И я думаю, что игрок получил достаточно.
[Chorus]
[Припев]
[Repeat Intro, mingle with Chorus and ad libs]
[Повторить вступление, смешать с припевом и бэк-вокалом]
I love that Purple Stuff, yeah.
Мне нравится эта Фиолетовая штука, да.





Writer(s): Salih Williams, Alex Johnson, Darrell Wayne Monroe, Derrick Haynes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.