Paroles et traduction Big Moe - Just A Dog - Club
Just A Dog - Club
Просто Пёс - Клуб
I
was
at
the
club
one
night
(one
night)
Был
я
как-то
в
клубе
однажды
ночью
(однажды
ночью)
That's
when
I
saw
some
hype
(saw
some
hype)
И
увидел
там
движуху
(увидел
движуху)
She
looked
kinda
thoed
to
me
(she
looked
kinda
thoed
yeah)
Она
выглядела
возбуждённой
(выглядела
возбуждённой,
ага)
She
was
all
up
in
my
grill
(my
grill)
Она
висла
на
мне
(на
мне)
So
I
showed
her
my
big
daddy
steel
(big
daddy
steel)
Я
показал
ей
свой
большой
папин
ствол
(большой
папин
ствол)
I'm
just
a
dog,
don't
blame
me
(a
dog
don't
blame
me
yeah)
Я
просто
пёс,
не
вини
меня
(пёс,
не
вини
меня,
ага)
Rolling
on
a
Sunday,
with
the
top
down
Качу
в
воскресенье,
крыша
опущена
Hit
that
M-L-K,
popped
up
show
some
round
Приговорил
этот
M-L-K,
выскочил,
показал
пару
штук
Headed
to
a
bitch,
that
I
knew
from
way
back
Направляюсь
к
сучке,
которую
знал
давным-давно
She
use
to
be
skinny,
but
know
that
ass
ain't
flat
Раньше
она
была
тощей,
но
теперь
у
неё
задница
не
плоская
She
said
Moe-Yo,
I
didn't
know
that
you
rap
Она
сказала:
«Мо-Йо,
я
не
знала,
что
ты
читаешь
рэп»
I
remember
you
singing,
way
back
at
the
Jack
Я
помню,
как
ты
пел,
давным-давно
в
«Джеке»
Race
in
a
Delta
88,
scraping
plates
Гонка
на
Delta
88,
скрежет
шин
All
up
and
down
2-88
(8-8)
Вверх
и
вниз
по
2-88
(8-8)
I
Said,
girl
you
remember
that
shit
Я
сказал:
«Детка,
ты
помнишь
это
дерьмо?»
Me,
Herms
Tooley,
keep
it
with
the
hitting
licks
Я,
Хермс
Тули,
продолжаем
зажигать
Use
to
have
boys
sick,
we
use
to
skip
school
Раньше
пацаны
болели,
мы
прогуливали
школу
Acting
a
damn
fool,
at
Gravestone
and
Tenshoe
Валяли
дурака
на
Грейвстоун
и
Теншу
It
use
to
be
you,
Kiesha,
Bridget
and
Tanesha
Раньше
это
были
ты,
Киша,
Бриджит
и
Танеша
And
your
whole
damn
crew
И
вся
твоя
чёртова
команда
Tell
me
what
it
do,
are
we
clubbing
tonight
Скажи
мне,
что
будем
делать,
идём
в
клуб
сегодня
вечером?
Maxo
sound
thoed,
Yeah
we
thugging
tonight,
iight
У
Максо
звук
качает,
да,
мы
сегодня
отрываемся,
погнали
I
jumped
in
the
gator,
leaving
the
South
Park
Я
запрыгнул
в
«аллигатор»,
покидая
Саус-Парк
On
the
way
to
the
crib,
it
was
almost
dark
По
дороге
к
дому
почти
стемнело
You
know
a
big
dude,
gotta
hop
up
in
the
shower
Знаешь,
большому
парню
нужно
прыгнуть
в
душ
I
jumped
up
fresh,
and
jumped
out
clean
Я
заскочил
свеженьким,
а
выскочил
чистым
Hit
the
fo'
for
green,
hit
the
stash
for
the
lean
Достал
четыре
за
зелень,
заглянул
в
тайник
за
лином
Grabbed
my
bling
bling,
screwed
up
around
my
neck
Схватил
свои
цацки,
нацепил
на
шею
Grabbed
a
teck,
for
them
boys
who
failed
to
respect
Взял
ствол,
для
тех
парней,
которые
не
проявили
уважения
And
the
ones
with
the
plex,
you
will
get
your
days
darkened
А
тем,
кто
с
плексом,
ваши
дни
будут
омрачены
So
move
around,
and
watch
me
hit
the
lot
without
even
parkin
Так
что
двигайтесь
и
смотрите,
как
я
захожу
на
стоянку,
даже
не
паркуясь
Oooh-ooh-ooooh-oh-ooooooh
О-о-о-о-о-о-о-о
Pulled
up
on
the
lot,
just
finished
off
a
sweet
Подъехал
к
стоянке,
только
что
прикончил
сладкое
Dropped
a
hot
twenty,
valeted
the
SUV
Кинул
горячие
двадцатки,
сдал
внедорожник
парковщику
Long
line
at
the
club,
it's
going
down
they
made
us
back
Длинная
очередь
в
клуб,
там
движуха,
нас
завернули
But
the
big
boss
playa,
gon
pa-pass
all
that
Но
большой
босс,
игрок,
пройдёт
мимо
всего
этого
That's
when
I
noticed,
you
and
your
crew
И
тут
я
заметил
тебя
и
твою
команду
Screaming
Big
Moe,
can
we
come
in
with
you
Кричите:
«Биг
Мо,
мы
можем
войти
с
тобой?»
Hell
yeah
you
want
a
G,
V.I.P.
Чёрт
возьми,
да,
ты
хочешь
в
G,
V.I.P.
They
got
the
whole
section,
roped
off
just
for
me
У
них
вся
секция
огорожена
только
для
меня
That's
when
your
friends,
started
eyeballing
me
И
тут
твои
подруги
начали
меня
разглядывать
Like
she
was
fascinated,
with
the
Barre
Baby
Как
будто
были
очарованы
Барре
Бэби
One
thing
led
to
the
next,
it's
a
bit
of
some
sex
Одно
привело
к
другому,
немного
секса
I
know
I
met
you
first,
didn't
mean
to
disrespect
Я
знаю,
что
встретил
тебя
первой,
не
хотел
проявить
неуважение
But
me
and
baby
girl,
had
a
chemistry
Но
у
нас
с
малышкой
была
химия
And
I
know
you
heard,
of
my
history
И
я
знаю,
ты
слышала
о
моей
истории
Big
Moe
dog,
ain't
lazy
with
the
law
Биг
Мо,
пёс,
не
ленив
с
законом
I'm
a
lover
dude,
I
can
serve
both
of
ya'll
Я
любвеобильный
парень,
я
могу
обслужить
вас
обеих
Oooh-ooh-ooooh-oh-hey-heeeey-yeah
О-о-о-о-о-эй-эй-эй-да
(*Vocalizing*)
(*Вокализ*)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derrick Dixon, Derrick Toy Haynes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.