Paroles et traduction Big Noyd - Going Right At' Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Going Right At' Em
Иду Прямо На Них
I'm
coming
right
at
'em,
dun.
Come
on!
Иду
прямо
на
них,
детка.
Давай!
You
see
these
monkey-see-monkey-do's
only
holding
22's
Видишь
этих
обезьян,
только
и
знают,
что
с
22-ми
калибрами
бегать,
They're
bucking
nothing,
letting
nothing
die
Никого
не
валят,
никого
не
убивают.
You
see
I
roll
for
dolo,
I
don't
need
a
crew
А
я
один
катаюсь,
мне
команда
не
нужна,
I
pack
up
by
the
gun
or
two
Парочкой
стволов
запасаюсь.
Believe
me
and
I'm
letting
stuff
fly
Поверь
мне,
детка,
я
пускаю
пули
в
ход,
And
I
don't
give
a
fuck
about
the
law
И
мне
плевать
на
закон,
Because
I've
been
here
before
Потому
что
я
уже
через
это
проходил.
I've
been
locked
in,
boxed
in,
adolescence
at
war
Меня
закрывали,
зажимали,
юность
в
войне,
I've
been
locked
up,
shot
up,
niggas
calling
the
cops
up
Меня
сажали,
стреляли,
копов
вызывали.
I
make
these
niggas
shit
in
their
draws.
I
seen
it
all
Я
заставляю
этих
ниггеров
срать
в
штаны.
Я
все
это
видел,
Let's
move
on
to
the
scale,
the
soda
and
fishscale
Давай
перейдем
к
весам,
соде
и
коксу,
We
be
making
crack
like
this
Мы
варим
крэк
вот
так.
Let's
forget
about
hell,
nigga,
them
jails,
them
god-damned
snitches
Забудем
про
ад,
детка,
про
тюрьмы,
про
этих
чертовых
стукачей,
They're
going
to
make
me
clap
the
bitch
Они
доведут
меня,
я
пристрелю
суку.
You
see
I'm
all
over
the
beat
Видишь,
я
весь
в
ритме,
You
know
I'm
all
up
in
the
street
Знаешь,
я
весь
на
улице,
My
niggas
and
bitches,
bang
to
this
Мои
ниггеры
и
телки,
качайтесь
под
это.
Check
it,
if
it
don't
shine
Проверь,
если
не
блестит,
Believe
me
homies,
I
pack
some
nines
Поверь
мне,
братан,
у
меня
есть
девятки,
I'm
going
to
bang
til
I
empty
my
clip
Буду
стрелять,
пока
не
опустошу
обойму,
You
know
my
style,
kid
Ты
знаешь
мой
стиль,
малыш.
(Noyd
in
Chorus:)
(Noyd
в
припеве:)
With
my
timbs
on
my
feet
and
the
gat
on
my
back
В
моих
тимберлендах
и
с
пушкой
за
спиной,
When
I'm
strapping,
you
know
I'm
grinding,
nigga
Когда
я
заряжен,
знай,
я
в
деле,
детка.
You
have
to
see
me
with
nines,
if
you
want
to
stop
mine
Тебе
придется
увидеть
меня
с
девятками,
если
хочешь
остановить
меня,
I
be
two
steps
ahead
and
you
be
one
shot
from
dying
Я
на
два
шага
впереди,
а
ты
в
одном
шаге
от
смерти.
I
don't
run
from
feds
for
the
bread
I'm
frying
Я
не
бегу
от
федералов
ради
бабла,
которое
зарабатываю,
The
chicks
say
they
love
me,
but
I
know
they're
lying
Телки
говорят,
что
любят
меня,
но
я
знаю,
что
они
врут.
The
closest
thing
to
me
only
be
my
iron
Ближайшая
ко
мне
вещь
- это
мой
ствол,
And
I
ain't
lying
И
я
не
вру.
I've
been
doing
this
rap
thing
for
years,
ain't
a
damn
thing
changed
Я
занимаюсь
этим
рэпом
годами,
ни
черта
не
изменилось,
Still
on
the
block
with
my
dogs,
kicking
the
slang
Все
еще
на
районе
с
моими
псами,
гоняем
сленг.
Kool
and
the
Gang
don't
sound
like
E
and
King
Kool
and
the
Gang
не
звучат
как
EPMD,
Since
it's
my
thing,
street
cats
respect
my
name
Раз
уж
это
мое
дело,
уличные
коты
уважают
мое
имя.
Got
the
perfect
game
when
it
comes
to
this
hiphop
game
У
меня
идеальная
игра,
когда
дело
доходит
до
этого
хип-хопа,
Crack
your
frame,
leave
your
whole
shit
in
flames
Сломаю
твой
каркас,
оставлю
все
твое
дерьмо
в
огне.
I'm
like
the
gator
in
the
Florida
swamp,
you
losers
no
comp
Я
как
аллигатор
в
болотах
Флориды,
вы,
неудачники,
не
конкуренты,
You
know
the
track
record,
mess
around
and
get
stomped
Вы
знаете
мой
послужной
список,
свяжетесь
со
мной
и
будете
растоптаны.
From
"The
Headbanger"
to
"You've
Gots
To
Chill"
От
"The
Headbanger"
до
"You've
Gots
To
Chill",
I
stacked
and
built,
packed
and
filled
Я
копил
и
строил,
паковал
и
наполнял,
So
why
these
cats
be
acting
ill?
Так
почему
эти
коты
ведут
себя
так
дерзко?
Across
the
planet,
my
walls
are
granite
По
всей
планете,
мои
стены
- гранит,
Slow
down,
partner,
the
beat
is
never
lost
or
stranded
Притормози,
партнер,
бит
никогда
не
теряется
и
не
садится
на
мель.
I
can
rap
for
centuries,
spit
with
the
first
infantry
Я
могу
читать
рэп
веками,
плеваться
с
первой
пехотой,
()
in
the
back,
I
take
the
jet
and
keep
the
Bentley
()
сзади,
я
беру
самолет
и
оставляю
Bentley.
Don't
tempt
P,
I
squeeze
until
my
whole
clip's
empty
Не
испытывай
P,
я
жму
на
курок,
пока
вся
обойма
не
опустеет,
(Still
say
I
was
sent
when
it's
empty)
(Все
равно
скажу,
что
меня
послали,
когда
она
опустеет).
Ain't
nothing
changed,
me
and
only
me
got
my
back
Ничего
не
изменилось,
только
я
сам
прикрываю
свою
спину,
With
no
gang,
I
maintain
with
a
baby
Mac
Без
банды,
я
справляюсь
с
малышом
Маком.
This
game
got
these
niggas
thinking
they're
hard
when
they
ain't
Эта
игра
заставляет
этих
ниггеров
думать,
что
они
крутые,
хотя
это
не
так,
Like
they're
God
and
won't
catch
ache
in
broad
day.
These
niggas
soft
Как
будто
они
боги
и
не
сломятся
средь
бела
дня.
Эти
ниггеры
слабаки,
You
know
they've
got
sugar
in
their
tank,
man,
get
lost
Знаешь,
у
них
сахар
в
баке,
мужик,
проваливай,
Before
you
catch
it
right
across
your
face
Прежде
чем
получишь
прямо
в
лицо.
You
got
"thug"
pumping
through
your
hearts
and
veins
У
тебя
"головорез"
качается
по
сердцам
и
венам,
Till
my
slugs
come
busting
through
your
window
panes
Пока
мои
пули
не
прорвутся
сквозь
твои
оконные
стекла.
Then
they
flip,
you
know
they
turn
and
they
snitch
Потом
они
переворачиваются,
знаешь,
они
поворачиваются
и
стучат,
Nobody
in
the
hood
seemed
to
heard
of
them
since
Никто
в
районе
о
них
с
тех
пор
не
слышал.
Listen,
dun,
you
don't
want
it,
you
don't
want
to
feel
the
Tec
Слушай,
детка,
ты
этого
не
хочешь,
ты
не
хочешь
почувствовать
Тэк,
I'm
coming
squeezing,
leave
you
bleeding
Я
иду,
стреляю,
оставляю
тебя
истекать
кровью,
Y'all
niggas
know
the
rest
Вы,
ниггеры,
знаете
остальное.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Perry Tajuan Akeom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.