Paroles et traduction Big Noyd - Recognize & Realize Part 1 (prod. Havoc)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Feat.
Prodigy
of
Mobb
Deep)
(Feat.
Prodigy
of
Mobb
Deep)
Extrordinary.
Extrordinary.
Yo
(alright).
Сверхъестественное.
Сверхъестественное.
Йоу
(хорошо).
(Big
Noyd:)
(Большой
Нойд:)
The
trife
life
of
living
famous
bustin'
shots
live
it's
dangerous
Жизнь
трифа
жизни,
знаменитая
стрельба,
жизнь,
это
опасно.
In
midnight
we
do
it
right
in
clear
blue
light
В
полночь
мы
делаем
это
прямо
в
ясном
синем
свете.
The
trife
life
rough
wearin'
handcuffs
like
bracelets
Жизнь
в
трифе,
суровые
наручники,
как
браслеты.
25
to
life
we
faced
it
25
к
жизни
мы
столкнулись
с
этим.
Got
on
the
run
and
got
wasted
Я
сбежал
и
напился.
Mad
agony
havin'
me
more
vexed
Безумная
агония
заставляет
меня
страдать.
Got
me
pullin'
out
techs
on
opposite
sex
(uh)
Я
вытащил
технарей
из
противоположного
пола.
The
cream
got
me
fiend
(fiend)
for
masterville
scheme
(scheme)
Крем
сделал
меня
дьяволом
(дьяволом)
для
схемы
мастервилля
(схемы).
Like
doin'
drivebys
in
stretched
limozeens
Как
будто
мы
катаемся
на
тянутой
лимозее.
I
got
tons
of
guns
(uh)
my
niggas
on
the
run
pack
the
nickel
plated
ones
У
меня
есть
куча
пушек
(ух),
мои
ниггеры
в
бегах
пакуют
никелированные.
Get
the
cheddar
however
dun
cause
niggas
got
dreams
Получить
чеддер,
однако,
Дун,
потому
что
у
ниггеров
есть
мечты.
Painted
king
the
drug
sling
got
they
brain
drained
Раскрашенный
король,
наркобарон,
они
истощили
свой
мозг.
Just
to
sling
cocaine
continusly
seriously
Просто
чтобы
бросить
кокаин
постоянно
серьезно.
My
brain
blunted
the
lye
done
it
Мой
мозг
затуманил
щелочь.
We
makin'
hundreds
that's
all
we
wanted
Мы
создаем
сотни-это
все,
чего
мы
хотели.
To
see
my
ill
mean
team
seein'
cream
Увидеть
мою
плохую
команду,
разливающую
сливки.
The
Infamous
comin'
outta
Queens
Печально
известные
королевы.
Yo
check
it
check
it
Йоу,
проверь
это,
проверь
это.
Yo
it's
the
Pee
me
and
the
N.O.Y.D.
Йоу,
это
моча
меня
и
N.
O.
Y.
D.
We
put
the
chedda
togetha
so
we
can
double
the
o.z.s
Мы
ставим
чедду
тогета,
чтобы
мы
могли
удвоить
o.z.s.
It
grows
like
some
family
trees
and
beanstalks
Он
растет,
как
некоторые
семейные
деревья
и
бобовые.
Some
hustlers
naturally
born
with
street
smarts
Некоторые
охотники,
естественно,
рождены
с
уличным
умом.
Yo
Karate
it's
you
and
Gotti
y'all
lift
the
weight
Йоу
каратэ,
это
ты
и
Готти,
вы
поднимаете
вес.
Me
and
Noyd
attempt
staring
down
at
the
plate
Я
и
Нойд
пытаемся
смотреть
на
тарелку.
The
Mobb
niggas
living
wild
inside
of
New
York
state
Черномазые
черномазые
живут
в
дикой
природе
в
штате
Нью-Йорк.
The
five
gates
is
a
nigga
is
shook
let
him
shake
Пять
врат-это
ниггер
встряхнулся,
пусть
он
встряхнется.
While
the
coke
back
Пока
Кокс
вернулся.
Chef
trip
cook
a
boulder
over
the
shoulder
Шеф-повар,
приготовь
булыжник
через
плечо.
With
the
wonders
with
they
hands
in
pot
holders
С
чудесами,
с
их
руками
в
держателях
Горшков.
Soloist
get
rolled
over
Солистка
перевернулась.
Rappin'
Noyd
takin'
over
you
crossed
over
Раппин
Нойд
захватил
тебя,
перешел
все
границы.
Then
you
bucked
in
October
Затем
ты
раскололся
в
октябре.
November,
December
came
out
the
hospital
keyed
up
В
ноябре,
декабре
вышел
из
больницы
с
ключом.
Paralysed
from
your
feet
up
now
slow
ya
speed
up
(uh)
Парализован
от
твоих
ног,
теперь
медленно,
ты
ускоряешься.
(Hook:
Big
Noyd)
(Хук:
Big
Noyd)
So
recognize
and
realize
I'm
not
the
nigga
lied
Так
узнай
и
пойми,
что
я
не
ниггер
лгал.
On
the
side
of
me
Prodigy
on
the
strength
of
who
he
be
На
моей
стороне
вундеркинд,
сила
того,
кем
он
является.
So
recognize
and
realize
I'm
not
the
nigga
lied
Так
узнай
и
пойми,
что
я
не
ниггер
лгал.
B.I.G.
N.O.Y.D.
he
rip
it
constantly
B.
I.
G.
N.
O.
Y.
D.
Он
постоянно
его
разрывает.
I
stay
cool
and
causous
with
extra
sources
my
nine
Taurus
hit
bosses
Я
остаюсь
хладнокровным
и
причинным
с
дополнительными
источниками,
мои
девять
Тельцов-боссов.
Luitenents
who's
ever
in
it
Луитенененц,
кто
когда-либо
был
в
ней?
Once
the
main
man
drop
I
got
it
locked
to
take
it
all
why
not?
Как
только
главный
человек
упадет,
я
запру
его,
чтобы
забрать
все,
почему
бы
и
нет?
Don't
let
that
nigga
Noyd
get
the
drop
I'm
comin'
steady
heavy
Не
позволяй
этому
ниггеру
Нойду
получить
то,
что
я
собираюсь
сделать.
Ready
to
murder
pullin'
triggers
(triggers)
Готов
к
убийству,
убиваю
спусковые
крючки
(спусковые
крючки).
Soon
to
be
famous
dangerous
type
of
nigga
Скоро
стану
знаменитым
опасным
ниггером.
I'm
type
crucifix
definatly
true
to
this
Я
типа
распятие,
безусловно,
верен
этому.
The
natural
born
hustler
Noyd
finessin'
it
Прирожденный
жулик
Нойд
заканчивает
дело.
Use
to
hustlin'
tustlin'
bustin'
niggas
wide
open
Использовать,
чтобы
суетиться,
тастлин,
разорви
ниггеров
нараспашку.
No
Jokin'
like
Rakim
you
must
be
smokin'
(uh)
Не
шути
так,
как
Раким,
ты,
должно
быть,
куришь.
To
fuck
around
with
this
you
try
to
compare
you
didn't
hear?
Ты
пытаешься
сравниться
с
тем,
чего
не
слышал?
That
nigga
Noyd
is
extrodinar
nigga
what?
Этот
ниггер
Нойд-экстродинар,
что?
Pioneer
is
extra
ordinary
rap
flow
Пионер-это
необычный
рэп-поток.
Sneek
peek
my
Mobb
style
we
clapped
at
your
rap
show
Sneek
peek
мой
стиль
Mobb,
мы
хлопали
в
твоем
рэп-шоу.
We
formulate
judged
debatin'
like
some
polititons
Мы
формулируем
осужденные
дебаты,
как
некоторые
политики.
And
come
together
like
some
coalition
in
position
(wooo)
И
собраться
вместе,
как
некая
коалиция
на
позиции
(уууу).
My
team'll
huddle
your
scheme
was
too
suttle
Моя
команда
соберется,
твоя
схема
была
слишком
сутулой.
Our
crews
cross
paths
your
whole
swarm
face
get
bubble
Наши
команды
пересекают
пути,
все
твое
Рой
лицо
становится
пузырем.
Lookin'
for
trouble
afraid
so
you
found
a
couple
Ищешь
неприятностей,
боишься,
так
что
нашел
пару.
Me
and
rappin'
Noyd
blastin'
off
like
NASA
space
shuttle
(uh)
Мы
с
рэппином
Нойдом
отрываемся,
как
космический
челнок
НАСА.
Prodigy
my
powers
refined
now
they
erupt
in
time
Вундеркинд,
мои
силы
очищены,
теперь
они
вспыхивают
во
времени.
For
climax
you
small
cats
what
is
you
touchin'?
Для
кульминации
вы,
маленькие
кошки,
к
чему
прикасаетесь?
We
complex
your
man
got
slapped
just
off
of
reflex
Мы
сложны,
твой
мужчина
получил
пощечину,
только
что
от
рефлекса.
Learn
from
his
mistake
so
avoid
from
being
next
Учись
на
его
ошибках,
поэтому
избегай
быть
следующим.
Holiday
thugs
occassionally
act
like
thugs
Праздничные
головорезы
иногда
ведут
себя
как
головорезы.
Battery
backs
with
Alkaline
and
Duracell
mugs
Задние
части
батареи
с
кружками
Алкалических
и
Duracell.
A-yo
Noyd
these
niggas
must
be
on
powerful
drugs
(crazy
son)
Эй-Йоу
Нойд,
эти
ниггеры,
должно
быть,
на
сильном
наркотике
(сумасшедший
сын).
(Word
up)
Don't
fuck
kid
word
up
(Слово
вверх)
не
к
черту,
малыш,
слово
вверх!
(Word
up)
No
doubt
nine
pound,
we
get
down
(the
rappin'
Noyd)
Prodigy
on
(Слово
вверх)
без
сомнения,
девять
фунтов,
мы
спускаемся
(раппин
Нойд)
вундеркинд.
The
side
of
me
(the
rappin'
Noyd)
uh
uh
(the
rappin'
Noyd)
Prodigy
(the
Сторона
меня
(the
rappin
'Noyd)
а-а
(The
rappin'
Noyd)
вундеркинд
(The
Rappin'
Noyd)
on
the
side
of
me.
Prodigy,
on
the
side
of
me.
Yo
we
out
Rappin
' Noyd)
на
моей
стороне.
вундеркинд,
на
моей
стороне.
Йоу,
мы
вышли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muchita Kejuan Waliek, Johnson Albert J, Perry Tajuan Akeom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.