Big Pappy - Freshman Year (feat. Ike Santana) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Pappy - Freshman Year (feat. Ike Santana)




Freshman Year (feat. Ike Santana)
Первый курс (совместно с Айком Сантаной)
It's our first year in the rap game
Это наш первый год в рэп-игре,
Step front the mic
Шагнул к микрофону
And then our whole life changed
И вся наша жизнь изменилась.
Labels got papers
У лейблов контракты,
They want us to sign thangs
Они хотят, чтобы мы подписывали эти бумажки.
Should I get the Rollie or keep on the plain Jane
Купить Rolex или остаться с простыми часами?
Should I keep it classy or go let my chain hang
Сохранить класс или дать цепи свисать?
Should I promote violence or try to go change thangs
Пропагандировать насилие или попытаться что-то изменить?
Should I sign the paper and go buy me a new range
Подписать контракт и купить новый Range Rover
Or stick to the trap I'm on top I'm gon maintain
Или остаться в деле, я и так на вершине, буду удерживать позиции.
Ain't no pressure lil bitch it's my freshman year
Никакого давления, детка, это мой первый курс,
Nigga won't smoke we'll get his ass outta here
Ублюдок не хочет курить? Вышвырнем его отсюда.
I'm balling like James I feel like a cavalier
Я играю, как Леброн, чувствую себя Кавалером,
Nigga quit Cappin
Хватит пиздеть,
We hit licks you don't volunteer
Мы делаем дела, ты не предлагаешь свою помощь.
Execs in them meeting they love what I rap about
Боссы на собраниях в восторге от того, о чем я читаю,
Fuck a lil movie I live what I'm rapping bout
К черту эти фильмы, я живу тем, о чем читаю.
I'm in with the family I trap out my mommas house
Я с семьей, торгую из дома своей матери,
Pappy Santana first year and we spazzing out
Папи Сантана, первый год, и мы разносим всё.
They say I'm a freshman and still rock my letterman
Говорят, я новичок, но все еще ношу свою куртку выпускника,
Walked in the Stu with the drip like a weatherman
Зашел в студию с таким кайфом, будто синоптик.
Made my own way when I talk to the mic
Проложил свой путь, когда говорю в микрофон,
And I stayed in the trap till I mastered my element
И оставался в деле, пока не овладел своим ремеслом.
Beat up the pack like mayweather
Разделался с пачкой, как Мэйвезер,
I had to stay in the trap till it made me back hella cents
Пришлось оставаться в деле, пока не заработал кучу денег.
I am the one that's gone get to the bag
Я тот, кто доберется до сумки,
So if I need it back I can ship to your residence
Так что, если мне понадобится, я могу отправить ее тебе домой.
I tatted my wings I am heaven sent
Я набил татуировку крыльев, я посланник небес,
Groovy young nigga stay getting the
Клевый молодой негр всегда получает
Backend
Свою долю.
Freshman year Nigga there's never no stress
Первый курс, ниггер, никакого стресса,
I stick dick in your bitch and I like how her back bend
Я вставляю член в твою сучку, и мне нравится, как она выгибает спину.
Cop me a pound and I broke it to fractions
Купил фунт и разбил его на части,
They see all this money they know I'm bout action
Они видят все эти деньги и знают, что я занимаюсь делом.
Preying down on them they live and they active
Молятся на меня, они живы, пока активны,
I don't think these nights are really bout action
Не думаю, что эти ночи действительно про дело,
I don't think these niggas are really bout smoke
Не думаю, что эти ниггеры действительно хотят дыма,
Pull up on you block and flood you like a moat
Нагряну в твой квартал и затоплю тебя, как ров.
It's my freshman year please do not okay me like I am a joke
Это мой первый год, пожалуйста, не воспринимай меня как шутку,
I bossed up my trap now I feel like the pope
Я поднялся на вершину, теперь я чувствую себя Папой Римским.
Feeling like Jordan they call me the goat
Чувствую себя Джорданом, меня называют Козлом,
My foot in the door watch me grab for the throat
Моя нога в двери, смотри, как я хватаюсь за горло.
I aim out the targets and bust out the scope
Я целюсь в цель и стреляю из прицела,
The bags what I chase so I hope that they know
Деньги вот за чем я гонюсь, и я надеюсь, что они это знают.
It's our first year in the rap game
Это наш первый год в рэп-игре,
Step front the mic
Шагнул к микрофону
And then our whole life changed
И вся наша жизнь изменилась.
Labels got papers
У лейблов контракты,
They want us to sign thangs
Они хотят, чтобы мы подписывали эти бумажки.
Should I get the Rollie or keep on the plain Jane
Купить Rolex или остаться с простыми часами?
Should I keep it classy or go let my chain hang
Сохранить класс или дать цепи свисать?
Should I promote violence or try to go change thangs
Пропагандировать насилие или попытаться что-то изменить?
Should I sign the paper go buy a new range
Подписать контракт и купить новый Range Rover
Or stick to the trap I'm on top I'm gon maintain
Или остаться в деле, я и так на вершине, буду удерживать позиции.
Ain't no pressure lil bitch it's my freshman year
Никакого давления, детка, это мой первый курс,
Nigga won't smoke we'll get his ass outta here
Ублюдок не хочет курить? Вышвырнем его отсюда.
I'm balling like James I feel like a cavalier
Я играю, как Леброн, чувствую себя Кавалером,
Nigga quit Cappin
Хватит пиздеть,
We hit licks you don't volunteer
Мы делаем дела, ты не предлагаешь свою помощь.
Execs in them meeting they love what I rap about
Боссы на собраниях в восторге от того, о чем я читаю,
Fuck a lil movie I live what I'm rapping bout
К черту эти фильмы, я живу тем, о чем читаю.
I'm in with the family I trap out my mommas house
Я с семьей, торгую из дома своей матери,
Pappy Santana first year and we spazzing out
Папи Сантана, первый год, и мы разносим всё.
I get the cheese like it's Queso
Я получаю бабки, как будто это кесо,
I'm in the trap with cansecos
Я в ловушке с банками колы,
I got a plug named Pedro
У меня есть поставщик по имени Педро,
He used to trap out of Pueblo's
Он раньше толкал из Пуэбло,
Mafia status he kill bout them pesos
Мафиозный статус, он убивает за эти песо,
He stick to the streets and he moving them dracos
Он верен улицам и двигает эти стволы,
223 shots got him looking like Play dough
223 выстрела превращают его в пластилин.
Santana and pappy the cleaners on campus
Сантана и Папи уборщики кампуса,
The shoes are designer the diamonds they dancing
Обувь дизайнерская, бриллианты танцуют,
I can't love a bitch can't do no romancing
Не могу любить сучку, не могу заниматься романтикой,
Fuck the extension I need an advancement
К черту удлинитель, мне нужно продвижение.
How you the plug and you getting fronted
Как ты можешь быть поставщиком, если тебе дают в долг?
I nut in her eye she see how I'm coming
Я кончаю ей в глаз, она видит, как я иду,
Pull up in the benz it cost me a hundred
Подкатываю на мерсе, он стоил мне сотню,
My wrist it three sixty it got a rotunda
На моем запястье триста шестьдесят, там ротонда.
It's our first year in the rap game
Это наш первый год в рэп-игре,
Step front the mic
Шагнул к микрофону
And then our whole life changed
И вся наша жизнь изменилась.
Labels got papers
У лейблов контракты,
They want us to sign thangs
Они хотят, чтобы мы подписывали эти бумажки.
Should I get the Rollie or keep on the plain Jane
Купить Rolex или остаться с простыми часами?
Should I keep it classy or go let my chain hang
Сохранить класс или дать цепи свисать?
Should I promote violence or try to go change thangs
Пропагандировать насилие или попытаться что-то изменить?
Should I sign the paper and go buy a new range
Подписать контракт и купить новый Range Rover
Or stick to the trap I'm on top I'm gon maintain
Или остаться в деле, я и так на вершине, буду удерживать позиции.
Ain't no pressure lil bitch it's my freshman year
Никакого давления, детка, это мой первый курс,
Nigga won't smoke we'll get his ass outta here
Ублюдок не хочет курить? Вышвырнем его отсюда.
I'm balling like James I feel like a cavalier
Я играю, как Леброн, чувствую себя Кавалером,
Nigga quit Cappin
Хватит пиздеть,
We hit licks you don't volunteer
Мы делаем дела, ты не предлагаешь свою помощь.
Execs in them meeting they love what I rap about
Боссы на собраниях в восторге от того, о чем я читаю,
Fuck a lil movie I live what I'm rapping bout
К черту эти фильмы, я живу тем, о чем читаю.
I'm in with the family I trap out my mommas house
Я с семьей, торгую из дома своей матери,
Pappy Santana first year and we spazzing out
Папи Сантана, первый год, и мы разносим всё.





Writer(s): Jonathan Battle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.