Paroles et traduction Big Pun - Brave In The Heart Big Pun featuring Terror Squad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brave In The Heart Big Pun featuring Terror Squad
Храбр душой Big Pun featuring Terror Squad
Yeah,
check
me
out.
Да,
послушай
меня.
"Remember
Pun?"
"Помнишь
Пана?"
Terror
Squad.
Terror
Squad.
I'll
battle
ya
all,
from
the
charts
to
ghetto
stars
Я
сражусь
с
вами
всеми,
от
хит-парадов
до
гетто-звезд
Face
Triple
Seis
the
God
of
War
like
Mars
Встреться
с
Тройным
Шесть,
Богом
Войны,
как
Марс
That
leave
MC's
smashed
but
my
Squad,
is
odd
Это
оставляет
МС
разбитыми,
но
моя
Команда,
она
странная
Y'all
never
seen
relish,
but
always
seem
jealous
Вы
никогда
не
видели
удовольствия,
но
всегда
кажетесь
завистливыми
Of
my
extreme
fellas,
rockin
the
(?)
sweaters
К
моим
экстремальным
парням,
качающим
(?)
свитера
The
ones
who
paid
with
they
life
Те,
кто
заплатил
своей
жизнью
I
rock
for
forty
days
and
forty
nights,
and
every
verse
is
tight
Я
качаю
сорок
дней
и
сорок
ночей,
и
каждый
куплет
плотный
Better
than
before;
rough,
rugged,
and
raw
Лучше,
чем
раньше;
грубый,
жесткий
и
сырой
Chainsaw
metaphor
that
leave
your
brain
sore
Метафора
бензопилы,
от
которой
у
тебя
будет
болеть
мозг
This
ain't
a
game,
I'll
leave
you
maimed
Это
не
игра,
я
оставлю
тебя
искалеченным
Allow
me
to
explain
I
thrive
on
the
pain
while
robbin
your
chain
Позволь
мне
объяснить,
я
жажду
боли,
пока
срываю
твою
цепочку
Knahmean?
Do
him
and
the
fiend,
grab
his
wallet
Понимаешь?
Сделаю
его
и
беса,
схвачу
его
бумажник
Leave
a
trail-blazin
like
(Rasheed
Wallace)
Оставлю
огненный
след,
как
(Рашид
Уоллес)
What's
today's
knowledge?
Hold
your
heat
like
The
Peacemaker
Какие
сегодня
знания?
Держи
свой
пыл,
как
Миротворец
I
walk
the
same
streets
the
police
take
us
Я
хожу
по
тем
же
улицам,
куда
нас
забирает
полиция
Livin
on
the
corner
so
won't
speak
it
out
my
mouth
Живу
на
углу,
так
что
не
буду
говорить
это
вслух
Respect
and
got
the
money
son
that's
all
that
it's
about
Уважение
и
деньги,
сынок,
вот
и
все,
что
важно
No
doubt,
silence
of
code,
violence
of
mode
Без
сомнения,
тишина
кода,
насилие
режима
Under
control,
can
tell
my
real
niggaz
really
roll
Под
контролем,
могу
сказать,
мои
настоящие
ниггеры
действительно
крутятся
On
the
low
tryin
to
blow
trees
На
мели,
пытаются
взорвать
деревья
And
for
no
reas',
we
hit
a
nigga
up
for
mo'
cheese
И
без
причины,
мы
подцепим
ниггера
за
сыр
Better
relate
and
start
to
think,
or
be
the
missin
link
Лучше
пойми
и
начни
думать,
или
будь
недостающим
звеном
I
got
my
+Hustle+
on
like
Larry
Flynt
Я
нацелился
на
свою
+Аферу+,
как
Ларри
Флинт
We
brave
in
the
heart,
playin
a
part,
amazingly
smart
Мы
храбры
душой,
играем
роль,
поразительно
умны
Razor
sharp,
futuristic
raps,
state
of
the
art
Острые
как
бритва,
футуристические
рэпы,
ультрасовременные
Takin
New
York
cats
past
the
stars
Уводящие
нью-йоркских
котов
за
звезды
First
it
was
Nasty
Nas
now
watch
me
turn
a
Apple
into
Macintosh
Сначала
это
был
Скверный
Нас,
а
теперь
смотри,
как
я
превращаю
Apple
в
Macintosh
Computer
chip
locomotion
flow,
la
cosa
nostra
dough
Поток
движения
компьютерного
чипа,
деньги
la
cosa
nostra
Hold
your
toaster
low,
business
never
personal
Держи
свой
тостер
ниже,
бизнес
никогда
не
бывает
личным
Just
some
words
to
know
- if
you
run
the
streets
Просто
несколько
слов,
которые
нужно
знать
- если
ты
управляешь
улицами
Come
in
peace
or
leave
in
pieces
Приходи
с
миром
или
уходи
по
частям
Even
Jesus
was
killed
by
the
polices
Даже
Иисуса
убили
полицейские
They
crucified
him
now
they
inject
us
with
juice
to
fry
'em
Они
распяли
его,
теперь
они
вводят
нам
сок,
чтобы
поджарить
Depends
on
the
state
if
death
is
my
fate
then
cool
I'm
dyin
Зависит
от
штата,
если
смерть
- моя
судьба,
то
круто,
я
умираю
If
that's
my
destiny
it's
meant
to
be
Если
это
моя
судьба,
значит,
так
суждено
Just
remember
to
bury
the
motherfucker
that
bent
me
right
next
to
me
Только
не
забудь
похоронить
ублюдка,
который
меня
сломал,
рядом
со
мной
Aight
crew?
(No
doubt
Pun!)
Aight
then,
let's
fight
then
Хорошо,
команда?
(Без
сомнения,
Пан!)
Хорошо,
тогда
давайте
драться
I'm
hypened,
comin
with
the
thunder
and
the
lightning
Я
заряжен,
иду
с
громом
и
молнией
Invitin
the
comp,
ice
on
the
arm
Приглашаю
конкурентов,
лед
на
руке
Nights
when
I
storm,
snipin
your
moms,
right
from
the
Bronx
Ночи,
когда
я
бушую,
стреляя
в
твою
маму,
прямо
из
Бронкса
Mic
in
the
palm
it's
the
ghetto
God
Микрофон
в
ладони,
это
Бог
гетто
I
rip
a
nigga
heart
out
his
frame
while
I
scream
TERROR
SQUAD
Я
вырываю
ниггеру
сердце
из
груди,
крича
TERROR
SQUAD
Be
larger
than
life,
my
initials
carved
in
my
wife
Быть
больше,
чем
жизнь,
мои
инициалы
вырезаны
на
моей
жене
She
said
she'd
starve
on
a
diet
instead
I'm
a
God
in
her
eyes
Она
сказала,
что
будет
голодать
на
диете,
вместо
этого
я
Бог
в
ее
глазах
The
father
of
Christ,
sure
to
be
immortal
Отец
Христа,
которому
суждено
быть
бессмертным
Guzzlin
beer
bottles
by
the
dozen
with
Devin
that's
mi
hermano
Попиваю
бутылки
пива
дюжинами
с
Девином,
это
мой
hermano
"Big
Pun."
".
will
be
here,
forever"
->
"We
brave
in
the
heart."
"Big
Pun."
".
будет
здесь,
навсегда"
->
"Мы
храбры
душой."
".
p-p-p-playin
a
part"
".
и-и-играем
роль"
"Amazingly
smart."
"Поразительно
умны."
".
remember
Pun?",
"That's
the
ghetto
God"
".
помнишь
Пана?",
"Это
Бог
гетто"
"We
brave
in
the
heart."
"Мы
храбры
душой."
".
p-p-p-playin
a
part"
".
и-и-играем
роль"
"Amazingly
smart."
"Поразительно
умны."
".
remember
Pun?",
"That's
the
ghetto
God"
".
помнишь
Пана?",
"Это
Бог
гетто"
"We
brave
in
the
heart,
playin
a
part,
amazingly
smart"
"Мы
храбры
душой,
играем
роль,
поразительно
умны"
"Big
Pun."
".
for-EVER!"
->
You
ain't
understand
how
I
push
your
wig
back
quick
"Big
Pun."
".
на-ВСЕГДА!"
->
Ты
не
поняла,
как
я
быстро
сдвигаю
твой
парик
назад
A
little
quiet
nigga
wouldn't
think
I
did
that
shit
Маленький
тихий
ниггер
и
не
подумал
бы,
что
я
сделал
это
дерьмо
I'm
from
where
the
guns
love
to
introduce
theyself
Я
оттуда,
где
оружие
любит
представляться
Reduce
your
health,
little
bulletproofs
get
felt
Уменьшаю
твое
здоровье,
маленькие
бронежилеты
пробиваются
Who
mind
ready,
for
this
big
dog
who
hold
a
nine
steady
Кто
готов
к
этому
большому
псу,
который
держит
девятку
наготове
I'm
John
Blazin
when
you
see
the
arms
razin
Я
Джон
Блейзин,
когда
ты
видишь,
как
режут
руки
Shit
crime
heavy
already,
I
keep
it
sharper
than
the
long
'chette
Чертова
преступность
и
так
высока,
я
держу
ее
острее,
чем
длинный
'chette
Far
from
a
snitch
nigga
who
call
Teddy
Далек
от
стукача,
который
звонит
Тедди
I
click
triggers
how
you
more
ready
and
switch
bigger
Я
нажимаю
на
курок,
как
ты
больше
готов
и
переключаюсь
сильнее
Than
more
berry
I'm
a
cherry
you
a
strawberry
Чем
больше
ягод,
я
вишня,
ты
клубника
If
you
lost
that
mean
I'm
on
top
of
the
whip
Если
ты
проиграла,
значит,
я
на
вершине
You
plottin
to
flip,
fuck
around
and
get
shot
in
the
lip
Ты
замышляешь
перевернуть,
облажайся
и
получи
пулю
в
губу
You
stop
with
the
quick
and
never
make
another
move
Ты
остановишься
с
быстротой
и
больше
никогда
не
сделаешь
ни
одного
движения
Even
your
mother
lose,
I
hurt
up
your
pops
to
pay
your
brother
dues
Даже
твоя
мать
проиграет,
я
сделаю
больно
твоему
папаше,
чтобы
заплатить
долги
твоего
брата
"Forever.
do
you
understand?
FOREVER!"
->
Make
way
for
krill,
I
don't
play
I
spray
for
real
"Навсегда.
ты
понимаешь?
НАВСЕГДА!"
->
Посторонись,
криль,
я
не
играю,
я
стреляю
по-настоящему
Blow
your
top
with
the
glock,
that's
my
favorite
kill
Снесу
тебе
башню
из
глок,
это
мое
любимое
убийство
Blaze
your
crib
with
like
thirty
shots
Сожгу
твою
берлогу
примерно
тридцатью
выстрелами
I'm
already
hot,
but
my
last
one
is
with
some
dirty
cops
Я
уже
горяч,
но
мой
последний
номер
- с
грязными
копами
I
play
the
streets
with
toast
cause
the
thieves
is
close
Я
играю
на
улицах
с
тостом,
потому
что
воры
рядом
Wanna
keep
your
post
then
don't
beef
with
Joe
Хочешь
сохранить
свой
пост,
тогда
не
ссорься
с
Джо
Still
niggaz
think
I
won't
bring
the
heat
out
Все
еще
ниггеры
думают,
что
я
не
вытащу
ствол
That's
like
sayin
Puff
ain't
never
beat
up
Steve
Stoute
Это
все
равно
что
сказать,
что
Пафф
никогда
не
избивал
Стива
Стаута
Truth
first,
Terror
Squad,
shoot
first
Правда
прежде
всего,
Terror
Squad,
стреляй
первым
War
with
me
and
you
guaranteed
to
leave
the
earth
Война
со
мной,
и
ты
гарантированно
покинешь
землю
I'm,
dressed
to
kill,
my
niggaz
rep
for
real
Я
одет
убивать,
мои
ниггеры
рубятся
по-настоящему
Joe
Crack's
back
like
I
never
had
a
deal
Джо
Крэк
вернулся,
как
будто
у
меня
никогда
не
было
сделки
Hungry
and
shit,
it
don't
get
more
lovely
than
this
Голодный
и
злой,
нет
ничего
прекраснее
этого
Blow
a
hole
through
your
ribs
just
for
runnin
your
lips
Проделаю
дыру
в
твоих
ребрах
только
за
то,
что
ты
болтаешь
The
street's
a
trip;
either
you
deep
or
you
sleep
with
the
fish
Улица
- это
путешествие;
либо
ты
на
глубине,
либо
спишь
с
рыбой
I
keep
a
fifth
for
them
niggaz
that's
seekin
to
flip
Я
храню
пятерку
для
тех
ниггеров,
которые
хотят
перевернуться
"We
brave
in
the
heart."
"Мы
храбры
душой."
".
p-p-p-playin
a
part"
".
и-и-играем
роль"
"Amazingly
smart."
"Поразительно
умны."
".
remember
Pun?",
"That's
the
ghetto
God"
".
помнишь
Пана?",
"Это
Бог
гетто"
"We
brave
in
the
heart,
playin
a
part,
amazingly
smart"
"Мы
храбры
душой,
играем
роль,
поразительно
умны"
"Big
Pun."
".
for-EVER!"
->
"Do
you
understand?
FOREVER!"
->
"Big
Pun."
".
на-ВСЕГДА!"
->
"Ты
понимаешь?
НАВСЕГДА!"
->
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lawrence Parker, Chris Martin, Emmett O. B. (jr) North, Joseph Cartagena, Christopher Rios, R Perez, Barry White, S Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.