Paroles et traduction Big Pun feat. Ashanti - How We Roll
Something,
I
want
to
tell
you
Кое-что,
что
я
хочу
вам
сказать
There's
something
I've
been,
thinking
Есть
кое-что,
о
чем
я
думал
That
your
crew
should
know
Что
ваша
команда
должна
знать
Big
Pun
be
the
largest
thang
Большой
каламбур
- это
самый
большой
тан
Straight
out
of
the
projects
Прямо
из
проектов
And
that's
how
we
roll,
roll
И
вот
так
мы
катимся,
катимся
You
know,
I'm
well
known
like
Al
Capone,
fully
blown
like
Ton'
Montana
Ты
знаешь,
я
хорошо
известен,
как
Аль
Капоне,
раскручен,
как
Тон
Монтана
In
a
zone,
sittin'
on
chrome,
stoned
sippin'
on
champagna
В
зоне,
сижу
на
хроме,
обдолбанный,
потягиваю
шампанское
Rollin
ganja
up
in
bible
papers,
see
how
high
the
lye
can
take
us
Завернем
ганджу
в
библейские
листы,
посмотрим,
как
высоко
может
поднять
нас
щелочь
Through
the
eyes
of
Christ,
John,
Elijah,
Jacob
Глазами
Христа,
Иоанна,
Илии,
Иакова
I
make
the
kind
of
green
a
hustler
dream
Я
готовлю
такой
зеленый,
о
котором
мечтает
любой
хастлер
Bustin'
out
the
custard
cream
Viper
Достаю
заварной
крем
"Гадюка"
Custom
piped
up
with
the
mustard
seams
На
заказ
с
горчичными
пластинками
Clustered
green
Fort
Knox
and
hard
medallions
Сгруппированный
зеленый
Форт-Нокс
и
твердые
медальоны
Mockin'
God
even
Italians
see
my
batallion
pull
out
the
broad
Издеваюсь
над
Богом,
даже
итальянцы
видят,
как
мой
батальон
вытаскивает
бабу
I
got
the
Squad
over-qualified,
pullin'
over
Karl
Kani
Я
переоценил
команду,
обойдя
Карла
Кани
Range
Rover
tilted,
three
wheelted
hydraulic
slide
Range
Rover
накренился,
трехколесная
гидравлическая
горка
Sparkin'
lye
in
the
clouds
and
reppin'
my
housin'
Зажигаю
щелочь
в
облаках
и
восстанавливаю
свой
дом
Like
the
Wu
do
in
Shaolin
Как
ву
до
в
Шаолине
There's
something
I
want
to
tell
you
Есть
кое-что,
что
я
хочу
тебе
сказать
There's
something
I've
been
thinking
Есть
кое-что,
о
чем
я
думал
That
your
crew
should
know
Это
должна
знать
ваша
команда
Big
Pun
be
the
largest
thang
Большой
каламбур
- это
самая
большая
шутка
Straight
out
of
the
projects
Прямо
из
проектов
And
that's
how
we
roll,
roll
И
вот
так
мы
катимся,
катимся
I
keep
my
Desert
Eagle
cocked
back
in
my
tuxedo
with
my
top
hat
Я
ношу
свой
Desert
Eagle
откинутым
назад
в
смокинге
и
цилиндре
What
you
broke
motherfuckers
know
about
that?
Что
вы,
нищие
ублюдки,
знаете
об
этом?
Lookin'
fat
in
Marc
and
Pelle
leather
like
Fonzarelli
Выглядишь
толстой
в
коже
Marc
и
Pelle,
как
Фонзарелли
Sparkin'
Phillies
with
the
Gods
like
Makaveli
Зажигаешь
с
богами,
как
Макавели
On
the
Celly
blown
Benz,
chrome
rims
На
продуваемом
"Селли
Бенц"
хромированные
диски
Shinin'
like
the
stone
gems
on
my
gold
rings
Сияют,
как
драгоценные
камни
на
моих
золотых
кольцах
I
got
it
sewn
Twinz,
I
can't
begin
to
tell
you
the
story
Я
сшила
его,
Твинз,
я
не
могу
начать
рассказывать
тебе
эту
историю.
That
soared
me
from
livin'
poorly
to
a
modern
day
Cinderfella
Это
подняло
меня
из
бедной
жизни
в
современную
золушку
I've
been
a
killer
and
a
drug
dealer,
a
bugged
nigga
Я
был
убийцей
и
наркоторговцем,
ниггером
с
прослушкой
But
now
I'm
like
Puffy
'cause
money's
thicker
than
blood
player
Но
теперь
я
как
одутловатый,
потому
что
деньги
важнее
крови.
I'm
still
a
threat
but
now
I
think
before
I
flip
Я
все
еще
представляю
угрозу,
но
теперь
я
думаю,
прежде
чем
ударить
Call
my
connects
together
and
figure
which
cleaner's
the
best
for
the
hit
Созвонимся
со
своими
помощниками
и
выясним,
какой
очиститель
лучше
всего
подходит
для
удара
I
get
the
job
done,
Pun's
handlin'
business
Я
выполняю
свою
работу,
Каламбур
справляется
с
делами
Candlelight
dinners,
havin'
a
toast
with
the
most
glamorous
bitches
Ужины
при
свечах,
поднимаю
тосты
с
самыми
гламурными
сучками
My
road
to
riches
was
no
Christmas
Мой
путь
к
богатству
не
был
Рождеством
Now
we
blessed
with
gold
Lazaruses
Теперь
мы
благословлены
золотыми
лазарями
So
expensive
my
whole
family's
religious
Так
дорого,
что
вся
моя
семья
религиозна
There's,
something,
I
want
to
tell
you
Есть
кое-что,
что
я
хочу
тебе
сказать
There's
something
I've
been,
thinking
Есть
кое-что,
о
чем
я
думал
That
your
crew
should
know
Это
должна
знать
ваша
команда
Big
Pun
be
the
largest
thang
Большой
каламбур
- это
самая
большая
шутка
Straight
out
of
the
projects
Прямо
из
проектов
And
that's
how
we
roll,
roll
И
вот
так
мы
катимся,
катимся
Aiyyo,
I
want
it
all
you
can
call
me
greedy
and
superficial
Айййо,
я
хочу
всего
этого,
ты
можешь
называть
меня
жадной
и
поверхностной.
Long
as
my
crew's
official
and
pulls
they
pistols
soon
as
I
whistle
Пока
моя
команда
действует
официально
и
достает
пистолеты,
как
только
я
свистну
I'm
tryin'
to
triple
a
million
and
split
it
three
ways
Я
пытаюсь
утроить
миллион
и
разделить
его
на
троих
Joe
the
God,
Full
Eclipse,
and
myself,
that'll
be
the
day
Джо-Бог,
"Полное
затмение"
и
я
сам
- это
будет
тот
самый
день
I
need
a
way
to
get
it
already
got
the
ambition
Мне
нужен
способ
добиться
этого,
у
меня
уже
есть
амбиции
Start
the
ignition,
watch
for
the
NARCs
in
the
marked
Expedition
Включите
зажигание,
следите
за
нарками
в
отмеченной
экспедиции
I'm
on
a
mission
which
requires
a
higher
position
Я
выполняю
миссию,
которая
требует
более
высокого
положения
Desire
and
vision
keeps
the
fire
inside
of
me
glistenin'
Желание
и
дальновидность
поддерживают
огонь
внутри
меня.
I'm
infinite
like
math,
so
I'm
gonna
last
Я
бесконечен,
как
математика,
так
что
я
продержусь
долго
But
you
wanna
laugh
all
day,
bullshit
and
sittin'
on
your
ass
Но
ты
хочешь
смеяться
весь
день,
нести
чушь
и
сидеть
на
заднице
I'm
all
about
cash
and
the
power
Я
помешан
на
деньгах
и
власти
A
stash
with
the
power
that
lasts
like
hittin'
ass
for
an
hour
Заначка
с
властью,
которой
хватит
на
час,
чтобы
надрать
задницу
Let's
get
it
locked,
I
want
a
watch
with
baguetted
rocks
Давай
закроем
его,
я
хочу
часы
с
камнями
в
багете
So
I
can
clock
hoes
with
the
glow
that
never
stops
Чтобы
я
мог
смотреть
на
шлюх
с
сиянием,
которое
никогда
не
прекращается
Forget
the
cops,
we
got
Deserts
and
glocks
too
Забудьте
о
копах,
у
нас
тоже
есть
десерты
и
"глоки"
Ready
to
rock
whoever
tryin'
to
stop
our
cheddar
from
stockin'
forever
Готовы
поколотить
любого,
кто
попытается
помешать
нашему
чеддеру
храниться
вечно
There's,
something,
I
want
to
tell
you
Есть
кое-что,
что
я
хочу
тебе
сказать
There's
something
I've
been,
thinking
Есть
кое-что,
о
чем
я
думал
That
your
crew
should
know
Это
должна
знать
ваша
команда
Big
Pun
be
the
largest
thang
Большой
каламбур
- это
самая
большая
шутка
Straight
out
of
the
projects
Прямо
из
проектов
And
that's
how
we
roll,
roll
И
вот
так
мы
катимся,
катимся
Big
Pun
is
the
largest
thang
Большой
каламбур
- это
самая
большая
шутка
Joey
Crack
be
stayin'
paid
Джоуи
Крэку
будут
платить
Terror
Squad
from
the
projects
man
Отряд
террористов
из
the
projects
man
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Rios, Paul Walcott, Irving Lorenzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.