Paroles et traduction Big Pun - Whatcha Gon Do
Yo,
yo,
yo,
yo
Yo,
yo,
yo,
yo
Yo,
Йо,
йо,
йо,
йо,
йо,
йо,
йо-йо,
Yo
It's
hard
to
explain
how
my
squad
can
harbor
the
strain
of
being
Йоу,
трудно
объяснить,
как
моя
команда
может
выдерживать
напряжение
бытия
The
largest
name
in
rap,
since
the
almighty
Kane
Acknowledge
the
fame,
Самое
громкое
имя
в
рэпе,
со
времен
всемогущего
Кейна,
признающего
славу,
My
call
was
to
reign
the
streets
from
Harlem
to
Queens,
Моим
призванием
было
править
улицами
от
Гарлема
до
Квинса,
Back
to
the
Bronx
who
fathered
the
dream
Started
this
thing
called
Назад
в
Бронкс,
который
породил
мечту,
начал
эту
штуку
под
названием
Rap,
where
I
reign
supreme,
my
team
Regardless
of
that,
Рэп,
где
я
безраздельно
властвую,
моя
команда,
независимо
от
этого,
I've
seen
things
as
far
as
the
crack
that'll
make
the
hardest
largest
Я
видел
такие
вещи,
как
трещина,
которая
сделает
самое
трудное
самым
большим
Artist
heart
just
collapse
I'm
part
of
all
that
that's
why
it's
so
Сердце
художника
просто
сжимается,
я
часть
всего
этого,
вот
почему
это
так
Hard
to
go
back
and
start
from
scratch
I'm
locked
and
I'm
trapped,
Трудно
вернуться
и
начать
с
нуля,
я
заперт,
и
я
в
ловушке.,
In
a
giant
cage
Tryin
to
savor
these
few
dyin'
days
I
В
гигантской
клетке,
Пытаясь
насладиться
этими
несколькими
умирающими
днями,
я
Have
left,
to
the
form
of
flesh,
should
I
lie
in
my
grave?
Ушел
в
форму
плоти,
должен
ли
я
лежать
в
своей
могиле?
I'm
tryin
to
persuade,
Я
пытаюсь
убедить,
My
motto
is
try
to
be
brave
and
not
give
death
the
satisfaction
of
Мой
девиз
- старайся
быть
храбрым
и
не
доставлять
смерти
удовольствия
от
Seein'
me
dyin'
afraid
That
why
I
rise
from
the
grave
singin'
church
Видишь,
как
я
умираю,
боишься,
Вот
почему
я
восстаю
из
могилы,
пою
в
церкви.
Songs
like
I
was
Je-sus
Christ
Песни,
как
будто
я
был
Иисусом
Христом
Pa-rum-pum-pum-pum
Whatcha
gon'
do
when
Pun
comes?
Па-рам-пум-пум-пум,
что
ты
собираешься
делать,
когда
придет
Каламбур?
Knockin'
at
ya
front
door
And
he
wants
war,
holy
shit!
Стучится
в
твою
парадную
дверь,
А
он
хочет
войны,
черт
возьми!
He
ain't
a
rapper
he'll
kill
you
'
Он
не
рэпер,
он
убьет
тебя'
Til
my
last
breath
I'll
have
death
before
dishonor
(c'mon)
And
До
моего
последнего
вздоха
я
буду
предпочитать
смерть
бесчестью
(давай)
И
Welcome
drama
(yeah)
with
open
arms
and
a
code
of
honor
My
whole
Приветствую
драму
(да)
с
распростертыми
объятиями
и
кодексом
чести
Всю
мою
Persona
equals
that
of
Gods
Definin'
matters
hard
all
before
you
even
Личность
равна
личности
Богов,
определяющих
сложные
вопросы,
все
это
еще
до
того,
как
ты
Had
a
job
I'll
stab
and
rob
if
I
have
to,
Была
работа,
которую
я
зарежу
и
ограблю,
если
придется,
Fuck
it
I'll
blast
you
Tell
the
devil
it
was
Pun,
К
черту
это,
я
взорву
тебя,
Скажи
дьяволу,
что
это
был
каламбур,
If
he
ask
you
And
let
him
know
how
we
be
deadin'
'em,
Если
он
спросит
тебя,
дай
ему
знать,
как
мы
их
убьем,
Show
him
my
emblem
The
tombstone,
the
throne,
Покажи
ему
мою
эмблему
- надгробную
плиту,
трон,
Every
millennium
A
child
is
born
that
can
preform
at
a
level
beyond
Каждое
тысячелетие
рождается
ребенок,
который
может
развиваться
на
уровне,
превосходящем
The
expected
four
minute
thirty
second
song
We
reign
supreme,
Ожидаемая
четырехминутная
тридцатисекундная
песня
We
reign
supreme,
My
team
be
all
up
in
your
dream
with
the
"kill
anything"
grill,
Моя
команда
воплотит
вашу
мечту
в
жизнь
с
грилем
"убей
что
угодно".,
Chillin'
beside
the
guillotine
Executioner
style,
Прохлаждаюсь
рядом
с
гильотиной
в
стиле
палача,
Black
suit
and
a
smile
Who's
next
to
get
their
neck
hacked
loose
in
Черный
костюм
и
улыбка,
кто
следующий,
кому
сломают
шею
в
The
crowd
Move
from
the
aisle,
Толпа
расходится
от
прохода,
Don't
make
me
have
to
prove
that
I'm
wild
Word
to
Не
заставляй
меня
доказывать,
что
я
дикое
слово
для
Cuban,
my
crew
killers,
y'all
niggas
shoot
in
the
clouds
(
Кубинец,
убийцы
моей
команды,
вы
все,
ниггеры,
стреляете
в
облака
(
Who's
in
the
house?)
Punisher
straight
from
hell
Who's
in
the
house
(
Кто
в
доме?)
Каратель
прямо
из
ада,
который
в
доме
(
Terror
Squad
motherfucker
we
the
real)
What
the
Отряд
террора,
ублюдок,
мы
настоящие)
Что
за
Deal,
now
you
know
that's
how
we
roll
Hard
core
like
B.
Договорились,
теперь
ты
знаешь,
что
именно
так
мы
раскручиваем
Хард-кор,
как
Би.
O.,
bring
in
the
corns
baby
bro
О.,
принеси
мозоли,
братишка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry R. Tineo, Christopher Rios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.