Big Red - La nuit je mens - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Red - La nuit je mens




On m'a vu dans le Vercors
Меня видели в Веркоре
Sauter à l'élastique
Прыжки с банджи
Voleur d'amphores
Грабитель амфор
Au fond des criques
На дне бухт
J'ai fait la cour à des murènes
- Прошептала Мурена.
J'ai fait l'amour
Я занимался любовью.
J'ai fait le mort
Я сделал мертвым
T'étais pas née
Ты не родилась.
A la station balnéaire
На курорте
Tu t'es pas fait prier
Ты не молился
J'étais gant de crin, geyser
Я была перчаткой из конского волоса, гейзером
Pour un peu, je trempais
Чтобы немного, я замочил
Histoire d'eau
История воды
La nuit je mens
Ночью я лгу
Je prends des trains à travers la plaine
Я беру поезда через равнину
La nuit je mens,
Ночью я лгу,
Je m'en lave les mains.
Я умываю руки.
J'ai dans les bottes des montagnes de questions
У меня в сапогах горы вопросов
subsiste encore ton écho
Где еще твое Эхо
subsiste encore ton écho.
Где еще осталось твое Эхо.
J'ai fait la saison dans cette boite crânienne
Я провел сезон в этой черепной коробке.
Tes pensées, je les faisais miennes
Твои мысли, я делал их своими
T'accaparer, seulement t'accaparer
Хватать тебя, только хватать
D'estrade en estrade j'ai fait danser tant de malentendus
С эстрады на эстраду я заставил танцевать столько недоразумений
Des kilomètres de vie en rose
Километры жизни в розовом
Un jour au cirque un autre a chercher à te plaire
Один день в цирке другой ищет, чтобы угодить тебе
Dresseur de loulous,
Тренер шпицев,
Dynamiteur d'aqueducs
Взрыватель акведуков
La nuit je mens
Ночью я лгу
Je prends des trains a travers la plaine
Я беру поезда через равнину
La nuit je mens
Ночью я лгу
Effrontément
Нагло
J'ai dans les bottes des montagnes de questions
У меня в сапогах горы вопросов
subsiste encore ton écho
Где еще твое Эхо
subsiste encore ton écho.
Где еще осталось твое Эхо.
On m'a vu dans le Vercors sauter à l'élastique
Я видел, как в Веркор прыгали
Voleur d'amphores au fond des criques
Вор амфоры на дне бухт
J'ai fait la cour à des murènes
- Прошептала Мурена.
J'ai fais l'amour, j'ai fait le mort
Я занималась любовью, я умирала.
T'étais pas née
Ты не родилась.
La nuit je mens
Ночью я лгу
Je prends des trains à travers la plaine
Я беру поезда через равнину
La nuit je mens, je m'en lave les mains.
По ночам ВРУ, руки умываю.
J'ai dans les bottes des montagnes de questions
У меня в сапогах горы вопросов
subsiste encore ton écho
Где еще твое Эхо
subsiste encore ton écho.
Где еще осталось твое Эхо.
La nuit je mens
Ночью я лгу
Je prends des trains à travers la plaine
Я беру поезда через равнину
La nuit je mens, je m'en lave les mains.
По ночам ВРУ, руки умываю.
J'ai dans les bottes des montagnes de questions
У меня в сапогах горы вопросов
subsiste encore ton écho
Где еще твое Эхо





Writer(s): Pierot Jean-louis Maurice, Fambuena Edith, Baschung Alain Claude, Fauque Jean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.