Big Red - Redvolution - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Big Red - Redvolution




Redvolution
Redvolution
Le 1er coup de feu est tiré, le départ est donné
The first shot is fired, the start has been given
La course peut commencer, ça cavale de tous les côtés
The race can start, it's racing on all sides
Ça dévale les escaliers quitte à défenester
It's going down the stairs, even if it means defenestrating
Dans le vide faut se jeter, le bitume fait bouffer
Into the void you have to jump, the asphalt makes you choke
Ton patron t′encules, t'avances pas tu recules
Your boss is fucking you, you're not moving forward, you're moving backward
Il t′as pris pour une mule, l'énervement s'accumule
He's taking you for a mule, the anger is building up
Envoie chier toute cette sale bande de rats
Send to hell this whole dirty gang of rats
Il est temps d′exploser dan leur geule de tarba
It's time to blow up in their fucking face
Refrain
Chorus
Prends les armes, descends dans la rue, fais la révolution
Take up arms, take to the streets, make the revolution
Tu seras pas pris si t′espas vu, c'est la révolution
You won't be caught if you're not seen, it's the revolution
Du grand guerrier au premier venu c′est la révolution
From the great warrior to the first comer, it's the revolution
Si t'as des couilles au cul fais la révolution
If you've got balls, make the revolution
Ton sort pour qu′il évolue faut faire la révolution
For your fate to evolve, you have to make the revolution
Jeunes des foyers et femmes battues faites la révolution
Young people from the homes and battered women, make the revolution
Révolution mais c'est la révolution
Revolution but it's the revolution
Big Red monte le volume, monte le volume à fond
Big Red turn up the volume, turn up the volume all the way
C′est la guerre fais pas l'enclume ou roucoule à fond
It's war, don't be an anvil or coo all the way
On va se battre pour de la thune ou la religion
We're going to fight for money or religion
Sur les dunes, y a des snipers qui tireront
On the dunes, there are snipers who will shoot
Partout ça fume parce que le traitres brûleront
Everywhere it's smoking because the traitors will burn
Et dans la brume en haut dun hêtre nous les pendrons
And in the mist at the top of a beech tree we'll hang them
Nous sommes tous amenés à disparaître de toute façon
We're all meant to disappear anyway
Il est temps pour nous de connaître la révolution
It's time for us to know the revolution
Refrain
Chorus
J'vais fouetter comme un coup de savate
I'm going to whip like a kick in the teeth
Faire l′effet d′un coup de batte
Make the effect of a baseball bat
Républicain, démocrate si j'te touche, je t′éclate
Republican, Democrat if I touch you, I'll break you
Tout c'qui porte une cravate à partir de cette date
Everything that wears a tie from this date
Dis-toi que Big Red voit rouge, rouge écarlate
Tell yourself that Big Red sees red, scarlet red
Et maintenant personne ne bouge ou alors à 4 pattes
And now nobody moves or on all fours
C′est tout qu'il faudrait tej d′ici au carpathe
That's all you need to do from here to the Carpathian
C'est dans leur petit manège qu'il faut créer l′impact
It's in their little game that you have to create the impact
Maintenant j′suis trop vénère, alors j'allume le contact
Now I'm too pissed off, so I'm turning on the ignition
Refrain
Chorus





Writer(s): Brown Dennis Emanuel, Dunbar Lowell, Shakespeare Robbie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.