Big & Rich feat. Boo Banga & San Quinn - SF Anthem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big & Rich feat. Boo Banga & San Quinn - SF Anthem




SF Anthem
Гимн Сан-Франциско
For those who come to San Francisco
Для тех, кто приезжает в Сан-Франциско
For those who come to San Fran... Fran
Для тех, кто приезжает в Сан-Фран... Фран
In, in, in, in to the streets of San Franciscccco
На, на, на, на улицы Сан-Франциско-о-о
In, in, in, in to the streets of San Fran... Fran
На, на, на, на улицы Сан-Фран... Фран
1: Big Rich]
1: Big Rich]
I rep my city, nobody flyer
Я представляю свой город, круче меня нет никого,
Say something different, you a goddamn liar
Скажешь иначе, детка, ты лжешь, и это не секрет.
Block on fire, streets stay cookin
Блок в огне, улицы кипят,
Girl, you lookin for a boyfriend, keep on looking
Девушка, если ищешь парня продолжай искать, детка.
Downtown, Filmore, something like Brooklyn
Даунтаун, Филмор, что-то вроде Бруклина,
Uptown Harlem, yea we ballin
Аптаун Гарлем, да, мы на высоте.
Frisco, Frisco home of the brave
Фриско, Фриско, дом храбрых,
I don't know about ya'll, but we gettin paid
Не знаю, как у вас, но мы получаем деньги.
All over tv, still ain't changed
Повсюду на ТВ, но я не изменился,
Good in the hood, everywhere I go
Хорош в гетто, везде, куда бы я ни пошел.
Got a block full of hitters everywhere I go
У меня целый квартал бойцов, куда бы я ни пошел,
You Say you from the hood but you never there tho
Ты говоришь, что из гетто, но тебя там никогда не было.
Ay, HP love me, lakeview love me
Эй, Хантерс-Пойнт любит меня, Лейквью любит меня,
Sunnydale Towerside, let's get money
Саннидэйл, Тауэрсайд, давайте заработаем денег.
Bank, Bank three story
Банк, Банк, трехэтажный,
Game this movement
Игра это движение,
Street Cred music
Уличная музыка,
Son let's do it
Сынок, давай сделаем это.
For those who come to San Francisco
Для тех, кто приезжает в Сан-Франциско
For those who come to San Fran... Fran
Для тех, кто приезжает в Сан-Фран... Фран
In, in, in, in to the streets of San Franciscccco
На, на, на, на улицы Сан-Франциско-о-о
In, in, in, in to the streets of San Fran... Fran
На, на, на, на улицы Сан-Фран... Фран
It's a city situation, I keep Hunters Point
Это городская ситуация, я держу Хантерс-Пойнт
In thee equation
В уравнении.
I'm married to the block, you just got relations
Я женат на квартале, у тебя просто отношения,
And you gon need a doctor to play with my patients
И тебе понадобится врач, чтобы играть с моими пациентами.
You hatin, you'll get it in broad day
Ты ненавидишь, ты получишь это средь бела дня,
My neck shines like the lights on Broadway
Моя цепь сияет, как огни на Бродвее.
Never gave a broad away
Никогда не выдавал девушек,
Cause in Filmore they'll get it to pay
Потому что в Филморе они получат за это.
But HP, that be me
Но Хантерс-Пойнт, это я,
Check my street cred
Проверь мой уличный авторитет.
I'm in the trap all day
Я в ловушке весь день
(All day, all day)
(Весь день, весь день)
I just count the cash
Я просто считаю наличные,
Now my whip wet like Alcatraz
Теперь моя тачка мокрая, как Алькатрас.
And not one bars of fable
И ни слова басни,
We got the cable car, but my car got cable
У нас есть канатная дорога, но в моей машине есть кабель.
Boo Banga, I'm on demand like comcast
Boo Banga, я по запросу, как Comcast,
And with these squares, I don't contrast
И с этими квадратами я не контрастирую.
For those who come to San Francisco
Для тех, кто приезжает в Сан-Франциско
For those who come to San Fran... Fran
Для тех, кто приезжает в Сан-Фран... Фран
In, in, in, in to the streets of San Franciscccco
На, на, на, на улицы Сан-Франциско-о-о
In, in, in, in to the streets of San Fran... Fran
На, на, на, на улицы Сан-Фран... Фран
See I goes by no book
Видишь ли, я не по книгам,
Anybody get took, from HP
Кого-то забрали из Хантерс-Пойнт.
To Hayes Valley we push
В Хейз-Вэлли мы давим,
Come over the top of the bridge
Переезжаем через мост,
It gets narrow
Становится узко.
The grip go down ridin' on O'Farrel young Fillmore, Fa-rel
Хватка ослабевает, катаясь по О'Фаррелл, молодой Филмор, Фа-релл.
Golden gate treasure
Сокровище Золотых ворот,
Got it The Wharf, S.F., The Letters
Получил это на Пирсе, Сан-Франциско, буквы.
Roll in like fog, the battle's up hill
Накатываемся, как туман, битва в гору,
You witness Shit you will get killed
Ты станешь свидетелем, тебя убьют.
Cougnut, Mr. C
Cougnut, Мистер C,
Hitman R.I.P
Hitman, покойся с миром,
Much love from the SFC
Много любви от Сан-Франциско,
Handle bricks in the back of Candlestick
Таскаем кирпичи в задней части Кэндлстика.
House in Twin Peaks, view panoramic
Дом на Твин Пикс, панорамный вид,
Still with the cannon, 40, 50 caliber
Все еще с пушкой, 40, 50 калибра.
5-time champion destroy any challenger
5-кратный чемпион, уничтожу любого претендента,
Hit like Barry, score like Jerry
Бью, как Барри, забиваю, как Джерри.
Still right here, Fillmore to marry
Все еще здесь, Филмор, чтобы жениться.





Writer(s): San Quinn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.