Rock The Boat - feat. Cowboy Troy -
RiCh
,
Big
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock The Boat - feat. Cowboy Troy
Раскачаем Лодку - при уч. Ковбой Трой
Gonna
rock,
gonna
rock,
gonna
rock
the
boat
Будем
качать,
будем
качать,
будем
качать
лодку
Gonna
slam
a
jam,
with
a
brand
new
note
Зажжем
джем
с
новой
нотой
Banging
my
head,
like
a
billy
goat
Буду
биться
головой,
как
козел
Gonna
rock,
gonna
rock,
gonna
rock
the
boat
Будем
качать,
будем
качать,
будем
качать
лодку
Gonna
grab
a
jug,
have
me
a
sip
Схвачу
кувшин,
сделаю
глоток
Gonna
dance
a
jig,
until
my
backbone
slips
Буду
отплясывать
джигу,
пока
спина
не
выгнется
Jump
on
in,
see
if
you
float
Прыгай,
посмотрим,
не
утонешь
ли
Gonna
rock,
gonna
rock,
gonna
rock
the
boat
Будем
качать,
будем
качать,
будем
качать
лодку
Well
I
play
it
fast
and
I
play
it
slow
Что
ж,
я
играю
быстро,
и
я
играю
медленно
Make
a
move
everywhere
I
go
Делаю
ход
везде,
куда
бы
ни
пошел
I
push
it
hard,
and
I
lay
it
back
Я
жму
на
газ,
и
я
расслабляюсь
My
long
horn
horns
on
a
Cadillac
Мои
длинные
рога
на
Кадиллаке
Picking
up
dust,
with
a
cock-eyed
smile
Поднимаю
пыль
с
кривой
улыбкой
See
me
comin′
for
a
country
mile
Видишь,
как
я
иду
за
версту
All
I'm
doin′
is
a
doin'
my
thing
Все,
что
я
делаю,
это
делаю
свое
дело
Put
a
little
turbo
in
my
twang
Добавляю
немного
турбонаддува
в
свой
акцент
Make
it
crash
boom
bang
Делаю
так,
чтобы
все
грохотало
и
взрывалось
Gonna
rock,
gonna
rock,
gonna
rock
the
boat
Будем
качать,
будем
качать,
будем
качать
лодку
Gonna
slam
a
jam,
with
a
brand
new
note
Зажжем
джем
с
новой
нотой
Banging
my
head,
like
a
billy
goat
Буду
биться
головой,
как
козел
Gonna
rock,
gonna
rock,
gonna
rock
the
boat
Будем
качать,
будем
качать,
будем
качать
лодку
Gonna
grab
a
jug,
have
me
a
sip
Схвачу
кувшин,
сделаю
глоток
Gonna
dance
a
jig,
until
my
backbone
slips
Буду
отплясывать
джигу,
пока
спина
не
выгнется
Jump
on
in,
see
if
you
float
Прыгай,
посмотрим,
не
утонешь
ли
Gonna
rock,
gonna
rock,
gonna
rock
the
boat
Будем
качать,
будем
качать,
будем
качать
лодку
Are
you
picking
up,
what
I'm
putting
down
Понимаешь,
что
я
имею
в
виду?
Are
you
getting
all
buck-wild
in
the
crowd
Ты
вся
дикая
в
толпе?
Bobbing
your
head,
stomping
them
red
wings,
to
your
own
thang
Качаешь
головой,
топаешь
в
своих
красных
ботинках
под
свою
музыку
Down
in
the
club,
with
the
purple
drank
Внизу
в
клубе,
с
пурпурным
напитком
A
long
neckin′
on
a
river
bank
С
длинной
шеей
на
берегу
реки
A
tie-dyed,
a
camouflage,
up
town
in
the
moosehead
lodge
В
разноцветной
одежде,
в
камуфляже,
в
центре
города
в
лосиной
ложе
It′s
bon
voyage
Счастливого
пути
Gonna
rock,
gonna
rock,
gonna
rock
the
boat
Будем
качать,
будем
качать,
будем
качать
лодку
Gonna
slam
a
jam,
with
a
brand
new
note
Зажжем
джем
с
новой
нотой
Banging
my
head,
like
a
billy
goat
Буду
биться
головой,
как
козел
Gonna
rock,
gonna
rock,
gonna
rock
the
boat
Будем
качать,
будем
качать,
будем
качать
лодку
Gonna
grab
a
jug,
have
me
a
sip
Схвачу
кувшин,
сделаю
глоток
Gonna
dance
a
jig,
until
my
backbone
slips
Буду
отплясывать
джигу,
пока
спина
не
выгнется
Jump
on
in,
see
if
you
float
Прыгай,
посмотрим,
не
утонешь
ли
Gonna
rock,
gonna
rock,
gonna
rock
the
boat
Будем
качать,
будем
качать,
будем
качать
лодку
Gonna
rock,
rock,
rockin'
the
boat
Качаем,
качаем,
качаем
лодку
Everybody
rockin′
the
boat
(everybody
rockin'
the
boat)
Все
качают
лодку
(все
качают
лодку)
Gonna
rock,
rock,
rockin′
the
boat
Качаем,
качаем,
качаем
лодку
Everybody
rockin'
the
boat
Все
качают
лодку
Gonna
rock,
rock,
rockin′
the
boat
Качаем,
качаем,
качаем
лодку
Everybody
rockin'
the
boat
(everybody
rockin'
the
boat)
Все
качают
лодку
(все
качают
лодку)
Gonna
rock,
rock,
rockin′
the
boat
Качаем,
качаем,
качаем
лодку
Everybody
rockin′
the
boat
Все
качают
лодку
A
l'll
sump′m
sump'm
in
my
glass
smooth
sippin′
Что-то
вкусненькое
в
моем
стакане,
пью
не
спеша
Walk
into
the
venue
everybody
start
trippin'
Вхожу
в
зал,
и
все
начинают
сходить
с
ума
Music
so
loud
the
speakers
start
clippin′
Музыка
так
громко,
что
динамики
начинают
хрипеть
Got
me
bangin'
my
head
so
hard
my
neck
crickin'
Бьюсь
головой
так
сильно,
что
шея
хрустит
People
walkin′
up
shakin′
hands
hi-fivin'
with
all
my
bros
Люди
подходят,
жмут
руки,
дают
пять
всем
моим
братанам
Like
we′re
drafted
by
the
pros
Как
будто
нас
задрафтовали
профессионалы
Now
you
know
the
phantasmagorical
flow
Теперь
ты
знаешь
этот
фантасмагорический
флоу
Hands
to
the
sky
when
you're
out
at
the
show!
Руки
к
небу,
когда
ты
на
шоу!
(Gonna
rock!
Rock!
Rockin′
the
boat!)
(Качаем!
Качаем!
Качаем
лодку!)
Don't
tip
the
pontoon,
gotta
keep
it
afloat!
Не
переворачивай
понтон,
надо
держать
его
на
плаву!
(Gonna
rock!
Rock!
Rockin′
the
boat!)
(Качаем!
Качаем!
Качаем
лодку!)
Hear
the
southern
accent
comin'
out
of
his
throat!
Слышишь
южный
акцент
из
его
горла!
Gonna
rock,
gonna
rock,
gonna
rock
the
boat
Будем
качать,
будем
качать,
будем
качать
лодку
Gonna
slam
a
jam,
with
a
brand
new
note
Зажжем
джем
с
новой
нотой
Banging
my
head,
like
a
billy
goat
Буду
биться
головой,
как
козел
Gonna
rock,
gonna
rock,
gonna
rock
the
boat
Будем
качать,
будем
качать,
будем
качать
лодку
Gonna
grab
a
jug,
have
me
a
sip
Схвачу
кувшин,
сделаю
глоток
Gonna
dance
a
jig,
until
my
backbone
slips
Буду
отплясывать
джигу,
пока
спина
не
выгнется
Jump
on
in,
see
if
you
float
Прыгай,
посмотрим,
не
утонешь
ли
Gonna
rock,
gonna
rock,
gonna
rock
the
boat
Будем
качать,
будем
качать,
будем
качать
лодку
Gonna
rock,
gonna
rock,
gonna
rock
the
boat
Будем
качать,
будем
качать,
будем
качать
лодку
Gonna
slam
a
jam,
with
a
brand
new
note
Зажжем
джем
с
новой
нотой
Banging
my
head,
like
a
billy
goat
Буду
биться
головой,
как
козел
Gonna
rock,
gonna
rock,
gonna
rock
the
boat
Будем
качать,
будем
качать,
будем
качать
лодку
Gonna
grab
a
jug,
have
me
a
sip
Схвачу
кувшин,
сделаю
глоток
Gonna
dance
a
jig,
until
my
backbone
slips
Буду
отплясывать
джигу,
пока
спина
не
выгнется
Jump
on
in,
see
if
you
float
Прыгай,
посмотрим,
не
утонешь
ли
Gonna
rock,
gonna
rock,
gonna
rock
the
boat
Будем
качать,
будем
качать,
будем
качать
лодку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rich John D, Wiseman Craig Michael, Coleman Troy Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.