Paroles et traduction Big & Rich - Turns Me On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heels
on
the
counter,
clothes
on
the
floor
Каблуки
на
стойке,
одежда
на
полу
Hell,
I'm
missing
my
luckiest
t-shirt,
it
was
hung
on
my
bedroom
door
Черт,
не
могу
найти
свою
самую
счастливую
футболку,
она
висела
на
двери
спальни
The
window's
open,
TV's
blaring,
Окно
открыто,
телевизор
орет,
There's
that
hairbrush
again
in
the
sink
Опять
эта
расческа
в
раковине
When
I
say
it
drives
me
crazy,
it's
not
what
you
think
Когда
я
говорю,
что
это
сводит
меня
с
ума,
это
не
то,
что
ты
думаешь
It
turns
me
on,
I
ain't
lying
Это
меня
заводит,
я
не
вру
I
promise
you
there's
nothing
you
can
do
any
crazier
than
me
Клянусь,
ты
не
сможешь
сделать
ничего
безумнее,
чем
я
I'm
barreling
down
the
highway
with
you
in
my
passenger
seat
Я
несусь
по
шоссе,
а
ты
сидишь
рядом
Girl
we
made
lightning,
sliding
in
sideways
on
a
two-way
street
Детка,
мы
создали
молнию,
входя
в
занос
на
двухсторонней
дороге
And
it
turns
me
on,
I
know
I
piss
you
off
sometimes
И
это
меня
заводит,
я
знаю,
что
иногда
бешу
тебя
Got
my
own
bad
habits,
you
let
me
have
it
only
half
of
the
time
У
меня
есть
свои
вредные
привычки,
ты
ругаешь
меня
за
них
только
половину
времени
Garage
door's
open,
Ворота
гаража
открыты,
Stereo's
screaming,
now
I'm
about
half-covered
in
grease
Музыка
орет,
я
весь
в
смазке
But
the
way
you're
looking,
baby,
that
smile's
telling
me
Но
то,
как
ты
смотришь,
детка,
эта
улыбка
говорит
мне
Yeah,
it
turns
me
on,
I
ain't
lying
Да,
это
меня
заводит,
я
не
вру
Girl,
I
promise
you
there's
nothing
you
can
do
any
crazier
than
me
Детка,
клянусь,
ты
не
сможешь
сделать
ничего
безумнее,
чем
я
I'm
barreling
down
the
highway
with
you
in
my
passenger
seat
Я
несусь
по
шоссе,
а
ты
сидишь
рядом
Girl
we
made
lightning,
sliding
in
sideways
on
a
two-way
street
Детка,
мы
создали
молнию,
входя
в
занос
на
двухсторонней
дороге
Ooh,
on
a
two-way
street
О,
на
двухсторонней
дороге
Yeah
this
windshield
we're
seeing
through
Да,
это
лобовое
стекло,
через
которое
мы
смотрим
Don't
need
no
rear
view
with
you
next
to
me
Мне
не
нужно
зеркало
заднего
вида,
когда
ты
рядом
со
мной
And
it
turns
me
on,
I
ain't
lying
И
это
меня
заводит,
я
не
вру
I
promise
you
there's
nothing
you
can
do
any
crazier
than
me
Клянусь,
ты
не
сможешь
сделать
ничего
безумнее,
чем
я
And
it
turns
me
on,
I
ain't
lying
И
это
меня
заводит,
я
не
вру
Girl,
I
promise
you
there's
nothing
you
can
do
any
crazier
than
me
Детка,
клянусь,
ты
не
сможешь
сделать
ничего
безумнее,
чем
я
I'm
barreling
down
the
highway
with
you
in
my
passenger
seat
Я
несусь
по
шоссе,
а
ты
сидишь
рядом
Girl
we
made
lightning,
sliding
in
sideways
on
a
two-way
street
Детка,
мы
создали
молнию,
входя
в
занос
на
двухсторонней
дороге
And
it
turns
me
on,
oh
yeah
И
это
меня
заводит,
о
да
We
made
lightning,
sliding
in
sideways
on
a
two-way
street
Мы
создали
молнию,
входя
в
занос
на
двухсторонней
дороге
And
it
turns
me
on
И
это
меня
заводит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zachary Lockwood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.