Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君の言葉に
言い訳ばっかり
Auf
deine
Worte
habe
ich
nur
Ausreden,
いつも強がって
いる俺だけど
obwohl
ich
immer
den
Starken
spiele.
本当は言いたい
ことはたくさん
Eigentlich
gibt
es
vieles,
was
ich
sagen
möchte,
不器用で
うまく伝えられない
aber
ich
bin
ungeschickt
und
kann
es
nicht
gut
ausdrücken.
君の手を
握りしめ
光る未来へ
Deine
Hand
fest
haltend,
in
eine
leuchtende
Zukunft,
あなたといれば
何も怖くない
Wenn
ich
bei
dir
bin,
fürchte
ich
nichts.
Tough
な道でも
二人で歩いて行こう
Auch
wenn
der
Weg
hart
ist,
lass
uns
ihn
zusammen
gehen.
Baby
I
Luv
Ur
smile
Baby
I
Luv
Ur
smile,
変わらなくて
本当にありがとう
dass
du
dich
nicht
änderst,
danke
ich
dir
wirklich.
なんでもできる
わけじゃない
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
alles
kann,
心配だって
する時もあるさ
es
gibt
auch
Zeiten,
da
mache
ich
mir
Sorgen.
帰れる場所を
教えてくれる
Du
zeigst
mir
den
Ort,
zu
dem
ich
zurückkehren
kann.
迷った時は
君を思う
Wenn
ich
verloren
bin,
denke
ich
an
dich.
君の手を
握りしめ
光る未来へ
Deine
Hand
fest
haltend,
in
eine
leuchtende
Zukunft,
あなたといれば
何も怖くない
Wenn
ich
bei
dir
bin,
fürchte
ich
nichts.
Tough
な道でも
Auch
wenn
der
Weg
hart
ist,
二人で歩いて行こう
lass
uns
ihn
zusammen
gehen.
Baby
I
Luv
Ur
smile
Baby
I
Luv
Ur
smile,
どんな時でも
変わらなくて
zu
jeder
Zeit,
dass
du
dich
nicht
änderst,
本当にありがとう
danke
ich
dir
wirklich.
Don't
have
to
cry
Du
musst
nicht
weinen,
何があっても
Was
auch
immer
geschieht,
I
will
be
with
you
girl
Ich
werde
bei
dir
sein,
Mädchen.
Want
to
say
this
from
my
heart
Ich
möchte
dies
von
Herzen
sagen:
Oh
Girl
just
stay
with
me
Oh
Mädchen,
bleib
einfach
bei
mir.
あなたといれば
何も怖くない
Wenn
ich
bei
dir
bin,
fürchte
ich
nichts.
Tough
な道でも
Auch
wenn
der
Weg
hart
ist,
二人で歩いて行こう
lass
uns
ihn
zusammen
gehen.
Baby
I
Luv
smile
Baby
I
Luv
Ur
smile,
どんな時でも
変わらなくて
zu
jeder
Zeit,
dass
du
dich
nicht
änderst,
本当にありがとう
danke
ich
dir
wirklich.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yanagiman, Jamosa Lan, yanagiman, jamosa lan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.