Paroles et traduction Big Rush - Esqueci que te esqueci
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esqueci que te esqueci
Я забыл, что забыл тебя
É,
eu
vi
você
de
novo
Да,
я
видел
тебя
снова,
Outra
vez
com
outro
Снова
с
другим.
E
eu
não
me
importo
И
мне
все
равно.
Essa
não,
de
novo
Нет,
только
не
это,
снова.
Eu
esqueci
que
eu
te
esqueci
Я
забыл,
что
забыл
тебя.
Por
favor,
espera
um
pouco
Пожалуйста,
подожди
немного.
(Essa
não)
de
novo
(essa
não)
(Только
не
это)
снова
(только
не
это).
Eu
esqueci
que
eu
te
esqueci
Я
забыл,
что
забыл
тебя.
Quem
diria
lembrar
dessa
garota
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
вспомню
об
этой
девчонке,
Quando
eu
tô
no
shopping
comprando
roupa
Когда
я
в
торговом
центре
покупаю
одежду,
Deixando
essas
velhinha
roxa
Сводя
с
ума
этих
старушек,
Deixando
essas
novinha
roxa
Сводя
с
ума
этих
молодушек.
Me
dá
sua
Sprite,
bebê,
que
eu
deixo
ela
roxa
Дай
мне
свой
Sprite,
детка,
и
я
сведу
тебя
с
ума.
Olha
minha
pele,
ela
é
fosca
Посмотри
на
мою
кожу,
она
матовая.
Descendo
um
pouco
pela
sua
coxa
Опускаясь
немного
по
твоему
бедру...
Te
deixei
com
o
celular,
mas
não
posta
Я
дал
тебе
свой
телефон,
но
не
выкладывай
ничего.
Cicatrizes
de
Yukihara
nas
costas
Шрамы
от
Юкихары
на
спине.
Não
me
machuca,
sei
que
é
coisa
nossa
Не
рань
меня,
я
знаю,
что
это
наше
с
тобой.
Bonnie
e
Clyde,
não
me
encosta
Бонни
и
Клайд,
не
трогай
меня.
Se
não
a
Bonnie
vai
te
mandar
pra
bosta
Иначе
Бонни
отправит
тебя
к
чертям.
Bons
tempos!
Хорошие
времена!
Essa
não,
de
novo
(essa
não)
Нет,
только
не
это,
снова
(только
не
это).
Eu
esqueci
que
eu
te
esqueci
Я
забыл,
что
забыл
тебя.
Uh
(espera
um
pouco)
Уф
(подожди
немного).
(Essa
não,
de
novo,
essa
não)
(Только
не
это,
снова,
только
не
это).
Eu
esqueci
que
eu
te
esqueci
Я
забыл,
что
забыл
тебя.
Foi
na
outra
noite
Это
было
прошлой
ночью.
'Tava
até
esperando
o...
Я
даже
ждал...
Bom
te
ver,
lembranças
Рад
тебя
видеть,
воспоминания...
Do
que
pode
ser
mais
duro
que
mudanças
Что
может
быть
больнее
перемен?
Essa
não,
de
novo
não,
espera
um
pouco
Нет,
только
не
это,
снова
нет,
подожди
немного.
Olha
a
divisão
que
criamos
entre
o
outro
Смотри,
какую
пропасть
мы
создали
между
собой.
Por
que
você
me
deixa
tão
solto?
Почему
ты
делаешь
меня
таким
потерянным?
As
orelhas
sentem
falta
do
seu
sopro
Мои
уши
скучают
по
твоему
дыханию.
Com
a
mão
dourada
sempre
no
pescoço
С
твоей
нежной
рукой
на
моей
шее.
Essa
não,
de
novo
Нет,
только
не
это,
снова.
Eu
esqueci
que
eu
te
esqueci
Я
забыл,
что
забыл
тебя.
Uh
(espera
um
pouco)
Уф
(подожди
немного).
(Essa
não)
de
novo
(essa
não)
(Только
не
это)
снова
(только
не
это).
Eu
esqueci
que
eu
te
esqueci
Я
забыл,
что
забыл
тебя.
Essa
não,
de
novo
Нет,
только
не
это,
снова.
Eu
esqueci
que
eu
te
esqueci
Я
забыл,
что
забыл
тебя.
Espera
um
pouco
Подожди
немного.
Essa
não,
de
novo,
essa
não
Нет,
только
не
это,
снова,
только
не
это.
Eu
esqueci
que
eu
te
esqueci
Я
забыл,
что
забыл
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Almeida Mota, Mateus Franco Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.