EL DORADO (feat. Santorvi) -
Big Rush
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
EL DORADO (feat. Santorvi)
EL DORADO (feat. Santorvi)
Ey,
ey,
ey
(Vambora,
vambora)
Ey,
ey,
ey
(Vambora,
vambora)
Isso
é
Cristália
e
não
é
soro
Das
ist
Cristália
und
kein
Serum
Dread,
não
cabelo
loiro
Dread,
keine
blonden
Haare
É
um
terror,
um
apavoro
Es
ist
ein
Terror,
ein
Schrecken
Killabee,
verde
besouro
Killabee,
grüner
Käfer
Nego,
eu
descobri
o
El
Dorado,
achei
muito
ouro
Alter,
ich
habe
El
Dorado
entdeckt,
ich
habe
viel
Gold
gefunden
Eu
só
vou
em
direção
da
grana,
de
você
eu
não
corro
Ich
gehe
nur
in
Richtung
des
Geldes,
vor
dir
renne
ich
nicht
weg
Te
aponto,
disparo,
nem
conto
e
pronto
Ich
zeige
auf
dich,
schieße,
zähle
nicht
mal
und
fertig
Te
mando
pro
pronto
socorro
Ich
schicke
dich
in
die
Notaufnahme
Sujo
o
sofá,
tem
sangue
no
forro
Ich
mache
das
Sofa
schmutzig,
Blut
ist
auf
dem
Bezug
Mesmo
com
tantos
ataque,
eu
não
morro
Auch
mit
so
vielen
Angriffen
sterbe
ich
nicht
Mascarado,
me
confundem
com
Zorro
Maskiert,
sie
verwechseln
mich
mit
Zorro
Eu
sou
uma
peça
importante
do
jogo
Ich
bin
ein
wichtiges
Teil
des
Spiels
Triplo
duplo,
nego,
eu
busco
o
dobro
Triple-Double,
Alter,
ich
will
das
Doppelte
Esses
caras
ganhar
o
que
é
meu
é
roubo
Dass
diese
Typen
das
Meine
gewinnen,
ist
ein
Raub
Vambora,
vambora,
vambora,
vambora
Vambora,
vambora,
vambora,
vambora
Nego,
o
que
que
houve,
fala
pra
mim
o
que
passa
Alter,
was
ist
los,
sag
mir,
was
los
ist
Vou
ter
que
subir
outro
com
o
G
graça
Ich
muss
noch
einen
mit
G
hochbringen
Paga
minha
grana,
isso
aqui
não
é
de
graça
Zahl
mir
mein
Geld,
das
ist
hier
nicht
umsonst
AK
carente,
nego,
ela
te
abraça
AK
ist
bedürftig,
Alter,
sie
umarmt
dich
Nego,
eu
tô
quente
fazendo
fumaça
Alter,
ich
bin
heiß,
mache
Rauch
Não
vêm
minha
cara
igual
um
talibã
Du
siehst
mein
Gesicht
nicht,
wie
ein
Taliban
Sou
sol,
sou
rá,
se
tu
tentar,
tu
não
vai
ver
o
amanhã
Ich
bin
Sonne,
ich
bin
Ra,
wenn
du
es
versuchst,
wirst
du
den
Morgen
nicht
sehen
Me
deram
um,
eu
transformei
em
cem
Sie
gaben
mir
eins,
ich
habe
es
in
hundert
verwandelt
E
com
esses
cem,
fiz
mais
cem
mil
Und
mit
diesen
hundert
habe
ich
weitere
hunderttausend
gemacht
Iluminado
por
tudo
que
eu
vivo
Erleuchtet
von
allem,
was
ich
erlebe
Nessa
bebê,
eu
mergulho
igual
rio
In
diese
Süße
tauche
ich
ein
wie
in
einen
Fluss
Lucro
do
jogo,
bem
vindo
ao
Rio
Profit
aus
dem
Spiel,
willkommen
in
Rio
Ficando
rico
junto
dos
meus
manos
Ich
werde
reich
zusammen
mit
meinen
Jungs
Só
os
leais,
sempre
tô
com
meus
manos
Nur
die
Loyalsten,
ich
bin
immer
mit
meinen
Jungs
Conclui
minha
meta,
dobrei
o
plano
Ich
habe
mein
Ziel
erreicht,
den
Plan
verdoppelt
Chuva
de
nota,
ela
pede,
acendo
um
charuto
cubano
Notenregen,
sie
fragt,
ich
zünde
eine
kubanische
Zigarre
an
Contato
do
plug
que
é
colombiano
Kontakt
zum
Plug,
der
Kolumbianer
ist
Quando
eles
precisa
que
eu
tô
lucrando
Wenn
sie
mich
brauchen,
verdiene
ich
Geld
Querido
do
chefe,
tem
grife
no
pano
Liebling
des
Chefs,
Markenkleidung
Duas
vadias
sentadas
do
lado
Zwei
Schlampen
sitzen
daneben
Ela
sabe
que
eu
sou
moleque
chato
Sie
weiß,
dass
ich
ein
frecher
Junge
bin
Corrente
pesando
com
as
nota
do
lado
Schwere
Kette
mit
den
Geldscheinen
daneben
Se
ela
quer
ice,
já
tem
Wenn
sie
Eis
will,
hat
sie
es
schon
Ela
sempre
sabe,
tem
Sie
weiß
es
immer,
sie
hat
es
Viciado
me
aciona,
é
dinheiro
então
vem
Süchtige
rufen
mich
an,
es
ist
Geld,
also
komm
Pela
saco
é
o
trilho,
agora
entende,
porque
minha
tropa
é
o
trem
Für
die
Schleimer
ist
es
die
Schiene,
jetzt
verstehst
du,
warum
meine
Truppe
der
Zug
ist
Essas
modelo
rendendo,
eu
sou
casado
mas
sei
que
o
Saukèn
quer
Diese
Models
geben
nach,
ich
bin
verheiratet,
aber
ich
weiß,
dass
Saukèn
es
will
Safado
que
quer
meu
mal,
não
me
intimida,
olho
pra
frente,
só
fé
Ein
Mistkerl,
der
mir
Böses
will,
schüchtert
mich
nicht
ein,
ich
schaue
nach
vorne,
nur
Glaube
Muita
grife
no
meu
corpo
e
o
guarda
roupa
parece
loja
da
Moncler
Viele
Marken
an
meinem
Körper
und
der
Kleiderschrank
sieht
aus
wie
ein
Laden
von
Moncler
Moncler
e
esse
outro
nego
é
um
zé
mané
Moncler
und
dieser
andere
Typ
ist
ein
Trottel
Pressionei,
nove
botou
pressão,
voltou
de
ré
Ich
habe
Druck
gemacht,
Neun
hat
Druck
gemacht,
er
ist
rückwärts
gefahren
Sabe
como
é
né,
vou
ter
que
subir
outro
com
o
G
graça
Du
weißt,
wie
es
ist,
ich
muss
noch
einen
mit
G
hochbringen
Nego,
eu
te
calo,
igual
uma
mordaça
Alter,
ich
bringe
dich
zum
Schweigen,
wie
ein
Knebel
Te
mato
e
cuspo
na
sua
carcaça
Ich
töte
dich
und
spucke
auf
deine
Hülle
Meu
chute
se
compara
ao
do
Tsubasa
Mein
Schuss
ist
vergleichbar
mit
dem
von
Tsubasa
Na
hora
do
rush,
nego,
tu
se
atrasa
In
der
Rushhour,
Alter,
bist
du
zu
spät
Melhor
sair
correndo,
fugindo
pra
casa
Lauf
lieber
weg,
flieh
nach
Hause
Ninguém
vai
te
achar
nego,
nem
sequer
a
NASA
Niemand
wird
dich
finden,
Alter,
nicht
mal
die
NASA
Esfrego
a
lâmpada,
nego,
eu
sou
um
gênio
saindo
da
fumaça
Ich
reibe
die
Lampe,
Alter,
ich
bin
ein
Genie,
das
aus
dem
Rauch
kommt
Tiro
certeiro
eu
acertei
a
tua
lata
Ein
gezielter
Schuss,
ich
habe
deine
Dose
getroffen
Mirei
o
chaveiro,
acertei
a
regata
Ich
habe
auf
den
Schlüsselanhänger
gezielt,
ich
habe
das
Trägershirt
getroffen
Cansei
da
tua
laia,
cansei
da
tua
nata
Ich
habe
deine
Art
satt,
ich
habe
deine
Sahne
satt
E
se
tu
tentar
com
a
tropa,
é
batata
frita,
nego
Und
wenn
du
es
mit
der
Truppe
versuchst,
gibt's
was
auf
die
Mütze,
Alter.
Vambora,
vambora
Vambora,
vambora
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Henig, Evan Gartner, Shaylen Carroll, Jeremy Skaller, Alec King
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.