Paroles et traduction Big Rush feat. Tsunami Santo - H2O (feat. Tsunami Santo)
H2O (feat. Tsunami Santo)
H2O (feat. Tsunami Santo)
H2O
ol'
dirty
H2O,
детка,
грязная
H2O
ol'
dirty
H2O,
детка,
грязная
De
longe
eu
te
acerto,
Curry
Я
попаду
в
тебя
издалека,
как
Карри
Como
uma
cadela,
não
é
furry
Как
свеча,
детка,
но
не
пушистая
Fino
flocos,
McFlurry
Тонкие
хлопья,
как
Макфлури
É
o
Rush
falando,
eu
tô
com
pressa,
nego,
hurry
Это
Раш
говорит,
я
спешу,
детка,
шевелись
Tenho
atiradores
na
cena,
não
são
atores
У
меня
стрелки
на
сцене,
и
это
не
актеры
Eu
tô
com
uma
crema
porque
nem
tudo
são
flores
У
меня
есть
сливки,
ведь
не
всё
в
жизни
цветы
Entorno
Cristália
pra
esquecer
das
minhas
dores
Окружаю
себя
кристаллами,
чтобы
забыть
о
боли
You
know,
GLUVCON
não
tem
nada
de
amadores
Ты
знаешь,
в
GLUVCON
нет
места
любителям
Estouramos
o
caixa
e
pegamos
tudo
de
valores
Мы
сорвали
куш
и
забрали
всё
ценное
G-L-U-V,
os
melhores
jogadores
G-L-U-V,
лучшие
игроки
Bebendo
Cristália,
queimando
flores
Пьем
Cristália,
курим
травку
De
carro
bicho
pela
orla
ouvindo
Poze
Едем
на
машине
по
набережной,
слушаем
Poze
Ela
pergunta
quando
eu
vou
brotar,
talvez
hoje
Она
спрашивает,
когда
я
появлюсь,
может,
сегодня
Ela
reage
a
minha
foto
e
mandou
emoji
Она
реагирует
на
мою
фотку
и
шлет
эмодзи
Orando,
diz:
"Me
nota
Tsunami
Santo"
Молится:
"Заметь
меня,
Цунами
Санто"
Sou
papo
reto,
bebê,
não
vai
se
apegando
Я
говорю
прямо,
детка,
не
привязывайся
Eu
sou
sem
vínculo,
coração
malandro
Я
не
из
тех,
кто
привязывается,
моё
сердце
свободно
No
dia
seguinte
eu
já
tô
ralando
На
следующий
день
я
уже
в
отключке
Tenho
um
encontro
com
esses
dote
que
tá
me
esperando
У
меня
встреча
с
теми
деньгами,
которые
меня
ждут
Sou
um
nego
contratempo
mas
tô
pontuando
Я
тот
ещё
фрукт,
но
я
зарабатываю
очки
Tu
acha
que
ganhou
o
jogo
mas
tá
se
enganando
Ты
думаешь,
что
выиграл
игру,
но
ты
ошибаешься
Não
falo,
eu
sou
bicho
do
mato,
mas
eles
são
herdeiro
Я
не
говорю,
я
зверь
из
леса,
а
они
наследники
Por
que
eles
falam
que
tá
maneiro,
se
não
tá
maneiro?
Почему
они
говорят,
что
это
круто,
если
это
не
круто?
Sou
nego
contratempo,
seu
tempo
vai
ser
passageiro
Я
тот
ещё
фрукт,
твое
время
пройдет
Nego,
entenda,
é
meu
momento
e
não
te
socorreram
Пойми,
детка,
это
мой
момент,
и
тебе
не
помогли
Rouxinol,
mas
não
é
em
qualquer
lugar
que
eu
canto
Соловей,
но
я
не
везде
пою
Negos
tavam
me
roubando
e
me
xingaram
tanto
Они
меня
грабили
и
так
сильно
ругали
Esqueça
o
horário,
jogo
a
mob
no
prato
e
janto
Забудь
о
времени,
я
накладываю
толпу
на
тарелку
и
обедаю
Eu
tava
dormindo,
me
acordaram
e
agora
levanto
Я
спал,
меня
разбудили,
и
теперь
я
встаю
GLUVCON
mas
com
esses
negos
nada
de
amores
GLUVCON,
но
с
этими
парнями
никакой
любви
Isso
é
uma
parte
política,
seleção,
jogadores
Это
политическая
игра,
отбор,
игроки
Assassinando
todos
os
beats,
tu
ouviu
rumores
Убиваем
все
биты,
ты
же
слышал
слухи
Posso
te
apresentar
violência
ao
vivo
e
em
cores
Я
могу
показать
тебе
насилие
вживую
и
в
красках
Posso
te
apresentar
seus
maiores
temores
Я
могу
познакомить
тебя
с
твоими
самыми
большими
страхами
Posso
te
apresentar
um
cardápio
de
flores
Я
могу
показать
тебе
меню
из
цветов
Se
eu
te
testo,
o
teu
mano
peida
Если
я
тебя
проверяю,
твой
парень
пукает
Essa
nove
milímetros
que
eu
joguei
na
mesa
Этот
девятимиллиметровый,
который
я
бросил
на
стол
Quer
saber
se
é
de
verdade?
Claro,
com
certeza
Хочешь
знать,
правда
ли
это?
Конечно,
без
сомнения
Lógico,
eu
acendi
a
braba,
eu
só
fumo
pureza
Конечно,
я
зажег
травку,
я
курю
только
чистую
Não
encosta
na
camisa,
isso
é
seda
chinesa
Не
трогай
рубашку,
это
китайский
шелк
Não
vou
te
rolar
a
blunt
se
for
da
holandesa
Не
буду
крутить
тебе
блант,
если
он
голландский
Quando
ela
fala
meu
nome,
o
olho
dela
brilha
Когда
она
произносит
мое
имя,
ее
глаза
блестят
E
quando
a
lua
aparece,
os
lobo
cai
pra
pista
А
когда
появляется
луна,
волки
выходят
на
охоту
Tu
sabe
que
eu
tô
com
a
GLUV,
eu
ando
com
a
matilha
Ты
знаешь,
что
я
с
GLUV,
я
хожу
со
стаей
Tu
sabe
que
eu
tô
com
a
peça,
eu
ando
com
a
armadilha
Ты
знаешь,
что
у
меня
есть
пушка,
я
хожу
с
ловушкой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Almeida Mota, Tsunami Santo, Gustavo Gabriel Lima Pantoja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.