Paroles et traduction Big Russian Boss - Business Music
Business Music
Business Music
Ты
вот
спрашиваешь,
а
хули
Босс
такой
богатый?
You
ask
why
the
Boss
is
so
rich?
Работать
надо,
хуила!
Работать.
Да...
You
gotta
work,
bitch!
Work.
Yeah...
Деньги,
деньги,
деньги!
Они
падают
с
неба,
Money,
money,
money!
It
falls
from
the
sky,
Большой
бизнес
всегда
в
моём
сердце.
Big
business
is
always
in
my
heart.
Огромный
причиндал
и
такой
же
оборот,
A
huge
dick
and
an
equally
huge
turnover,
Русский
рэпер,
отсоси
и
выкуси,
банкрот!
Russian
rapper,
suck
it
and
eat
it,
you
broke
loser!
Деньги,
деньги,
деньги!
Они
падают
с
неба,
Money,
money,
money!
It
falls
from
the
sky,
Большой
бизнес
всегда
в
моём
сердце.
Big
business
is
always
in
my
heart.
Огромный
причиндал
и
такой
же
оборот,
A
huge
dick
and
an
equally
huge
turnover,
Русский
рэпер,
отсоси
и
выкуси,
банкрот!
Russian
rapper,
suck
it
and
eat
it,
you
broke
loser!
Босс
— мажор,
кредитует
две
трети
Земли
[да
ладно?],
Boss
is
a
baller,
кредитует
two-thirds
of
the
Earth
[no
way?],
Ваш
ебучий
Центробанк
— и
тот
мой
должник
[ебать!]
Your
fucking
Central
Bank
is
also
my
debtor
[damn!]
Брокеры
Майами
— аналитики
что
надо
[и
чо
там?]:
Miami
brokers
- analysts
that
are
on
point
[and
what's
up?]:
Они
купили
фьючерс
на
секс
Босса
с
твоей
бабой
[красавцы!].
They
bought
a
futures
contract
for
Boss's
sex
with
your
girl
[legends!].
Я
инвестирую
только
в
рентабельный
стартап
[ебать!],
I
only
invest
in
profitable
startups
[damn!],
Ты
свои
гро́ши
кинул
в
МММ
—
You
threw
your
pennies
into
MMM
-
И
просрал
[вот
лох].
And
lost
everything
[what
a
sucker].
Ебучий
лох,
бегай
дальше
на
свои
семинары,
Fucking
sucker,
keep
running
to
your
seminars,
Пока
ты
дрочишь
на
Феррари,
я
их
покупаю
[красавчик!]
While
you're
jerking
off
to
Ferraris,
I'm
buying
them
[champ!]
Не
надо
кэша,
я
переведу
безналом
всё.
No
need
for
cash,
I'll
transfer
everything
electronically.
Мои
транзакции
— как
туманный
Альбион
[это
чё?]:
My
transactions
are
like
the
foggy
Albion
[what's
that?]:
Хуй
проссыт
ФБР,
я
предпочёл
оффшор
банкам,
The
FBI
can't
see
shit,
I
chose
offshore
over
banks,
Это
вам
не
собирать
юбилейные
десятки.
This
ain't
like
collecting
anniversary
coins.
Как
дитя,
играю
в
фишки,
правда,
голубые
[а-ха-ха!],
Like
a
child,
I
play
with
chips,
but
they're
blue
[a-ha-ha!],
Купил
пятые
за
день
часы,
Prada
золотые
[нахуя?],
Bought
my
fifth
watch
today,
golden
Prada
[why?],
Пока
МС
России
просит
себе
щебня
на
хлеб
[пода-айте!],
While
the
Russian
Ministry
of
Emergency
Situations
begs
for
gravel
for
bread
[help
us!],
Жизнь
Большого
Босса
— это
восходящий
тренд!
[ты
знаешь!]
Big
Boss's
life
is
an
upward
trend!
[you
know
it!]
Деньги,
деньги,
деньги!
Они
падают
с
неба
[кап-кап],
Money,
money,
money!
It
falls
from
the
sky
[drip-drip],
Большой
бизнес
всегда
в
моём
сердце
[любимый!]
Big
business
is
always
in
my
heart
[my
love!]
Огромный
причиндал
и
такой
же
оборот
[ого!]
A
huge
dick
and
an
equally
huge
turnover
[whoa!]
Русский
рэпер,
отсоси
и
выкуси,
банкрот
[бля!]
Russian
rapper,
suck
it
and
eat
it,
you
broke
loser
[damn!]
Деньги,
деньги,
деньги!
Они
падают
с
неба
[с
неба!],
Money,
money,
money!
It
falls
from
the
sky
[from
the
sky!],
Большой
бизнес
всегда
в
моём
сердце
[большой!]
Big
business
is
always
in
my
heart
[big!]
Огромный
причиндал
и
такой
же
оборот
[гигант!]
A
huge
dick
and
an
equally
huge
turnover
[giant!]
Русский
рэпер,
отсоси
и
выкуси,
банкрот
[да!]
Russian
rapper,
suck
it
and
eat
it,
you
broke
loser
[yeah!]
У
меня
злата
бутики
[где?]
по
всему
миру
[о
да!]
I
have
gold
boutiques
[where?]
all
over
the
world
[oh
yeah!]
Бизнес
русских
МС
— электронные
сиги
[фу,
бля!]
Russian
MCs'
business
- electronic
cigarettes
[ew,
gross!]
Боссу
родней
табак,
ведь
у
него
двадцать
заводов
[табачных!]
Boss
prefers
tobacco,
because
he
has
twenty
factories
[tobacco
ones!]
У
тебя
ВКонтакте
группа
с
чехлами
для
айфона
[ебать!]
You
have
a
VKontakte
group
with
iPhone
cases
[damn!]
Даже
твой
учитель
в
школе
меня
уважает
[почему?]:
Even
your
school
teacher
respects
me
[why?]:
Он
читает
в
пабликах
мои
бизнес-цитаты
[нихуя!]
He
reads
my
business
quotes
in
public
groups
[no
way!]
Биты
для
Босса
пишутся
на
скрипке
Страдивари,
Beats
for
the
Boss
are
written
on
a
Stradivarius
violin,
Баста
купил
битмейкера
[где?]
на
Таобао!
Basta
bought
a
beatmaker
[where?]
on
Taobao!
Спайс
или
лапша?
Нет,
у
меня
всё
серьёзней,
Spice
or
noodles?
Nah,
I'm
more
serious,
Я
не
продаю
толстовки,
как
ебучий
Окси
[пидор!]
I
don't
sell
hoodies
like
that
fucking
Oxxxymiron
[faggot!]
Месяц
назад
купил
месторождение
газа,
Bought
a
gas
field
a
month
ago,
У
тебя
тоже
есть
одно
[где?]
— под
одеялом!
[пук-пук!]
You
have
one
too
[where?]
- under
the
covers!
[poot-poot!]
Коммерc
русский
МС?
Лишь
одного
я
знаю
[Шок!]
A
commercial
Russian
MC?
I
only
know
one
[Shokk!]
Он
наладил
поставки
вещей
из
Германии
[петушок!]
He
set
up
the
supply
of
things
from
Germany
[cocksucker!]
Но
в
бизнес-океане
я
— акула,
он
— окунь,
But
in
the
business
ocean,
I'm
a
shark,
he's
a
perch,
А
вы
не
можете
тут
плавать,
суки,
русский
рэп
не
тонет!
And
you
bitches
can't
swim
here,
Russian
rap
doesn't
sink!
Деньги,
деньги,
деньги!
Они
падают
с
неба
[кап-кап],
Money,
money,
money!
It
falls
from
the
sky
[drip-drip],
Большой
бизнес
всегда
в
моём
сердце
[любимый!]
Big
business
is
always
in
my
heart
[my
love!]
Огромный
причиндал
и
такой
же
оборот
[ого!]
A
huge
dick
and
an
equally
huge
turnover
[whoa!]
Русский
рэпер,
отсоси
и
выкуси,
банкрот
[бля!]
Russian
rapper,
suck
it
and
eat
it,
you
broke
loser
[damn!]
Деньги,
деньги,
деньги!
Они
падают
с
неба
[с
неба!],
Money,
money,
money!
It
falls
from
the
sky
[from
the
sky!],
Большой
бизнес
всегда
в
моём
сердце
[большой!]
Big
business
is
always
in
my
heart
[big!]
Огромный
причиндал
и
такой
же
оборот
[гигант!]
A
huge
dick
and
an
equally
huge
turnover
[giant!]
Русский
рэпер,
отсоси
и
выкуси,
банкрот
[да!]
Russian
rapper,
suck
it
and
eat
it,
you
broke
loser
[yeah!]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.