Big Russian Boss - Presidential - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Big Russian Boss - Presidential




Presidential
Presidential
Кабинет овальный полон сучек кругложопых
The Oval Office is full of round-assed bitches
Рифма подчинённых квадрат, как ебало Басоты
The rhymes of my subordinates are square, like Basota's face
Это Большой Русский Босс, президент планеты
This is the Big Russian Boss, president of the planet
Уничтожил хейтеров ядерной ракетой
Destroyed the haters with a nuclear rocket
Моя боеголовка каждый день в какой-то шахте
My warhead is in some mine every day
У русских эмси давно отсырели их петарды
Russian MCs' firecrackers have long been damp
Кортеж доставит Босса к трапу рейса президента
The motorcade will deliver the Boss to the presidential flight's ramp
Ты пердел, чтоб ускоряться на велосипеде
You used to fart to accelerate on your bicycle
Очередь в пять утра из баб у моих ворот
A queue of babes at five in the morning - at my gate
Сучки знают: кто рано встаёт, тому Босс даёт
Bitches know: the early bird gets the Boss's worm
Все страны мира должны миллиарды баксов мне
All the countries of the world owe me billions of bucks
Ты, как терпила Децл, зарабатывал в суде (шерсть!)
You, like the sucker Decl, earned money in court (wool!)
Я международный чемпион плотских утех
I am the international champion of carnal pleasures
Ты с Киркоровым в семейном шоу вот это успех
You're with Kirkorov in a family show - now that's success
Я не толстый! Брюхо показатель жизни Босса
I'm not fat! My belly is an indicator of the Boss's life
Люди мне грозят импичментом: они ждут альбома
People threaten me with impeachment: they're waiting for the album
Presidential
Presidential
Presidential
Presidential
Presidential
Presidential
Presidential
Presidential
Знаешь, у Босса трёхметровый президентский хрен
You know, the Boss has a three-meter presidential dick
Раньше, правда, в молодости был 97 (красава)
Though, in my youth it was 97 (handsome)
У дверей охрана это президентский полк
Guards at the door - this is the presidential regiment
Тебя вдвоём инвалиды пиздили с двух ног (лох)
Two disabled guys beat you up with two legs (loser)
Я плачу налоги, следуя букве закона (какой?)
I pay taxes, following the letter of the law (which one?)
Русский эмси счастлив: ему выдали пособие
The Russian MC is happy: he was given a benefit
У президента вся неделя это тупо будни
The president's whole week is just weekdays
Тебя ебали с двух сторон, будто это бургер! (ебать)
They fucked you from both sides, like it's a burger! (fuck)
Эти две красотки с президентского оркестра
These two beauties are from the presidential orchestra
Сольфеджио не знают, но играют мне на флейте (на хуе)
They don't know solfeggio, but they play the flute for me (on my dick)
Несу демократию, свергаю диктатуру пизду)
I bring democracy, overthrow dictatorship (to hell with it)
У тебя аппендицит ты донёс арбуз до кухни
You have appendicitis - you carried a watermelon to the kitchen
На хуй всех врагов, я патриот своего края!
Fuck all enemies, I'm a patriot of my land!
Быть Боссом трудно, как победить в споре Замая (Дудь!)
Being the Boss is hard, like winning an argument with Zamai (Dude!)
В неформальной встрече президент на новых кроссах
In an informal meeting, the president is wearing new sneakers
Я всегда на спорте! Но это неточно...
I'm always in sports! But that's not accurate...
Presidential
Presidential
Presidential
Presidential
Presidential
Presidential
Presidential
Presidential






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.