Paroles et traduction Big Russian Boss - Кошмар
Брат,
братан,
братишка
Bro,
brother,
buddy
Когда
меня
отпустит
When
will
it
let
me
go?
Накурили
меня
спайсом
They
got
me
high
on
spice,
Хейтеры
суки
Those
hater
bitches.
Отпусти,
отпусти
меня
Let
me
go,
let
me
go,
Ебучий
спайс
This
damn
spice.
Ведь
я
ни
в
чем
After
all,
I'm
not
guilty
of
anything,
Ни
в
чем
не
виноват
Not
guilty
of
anything
at
all.
Отпусти,
отпусти
меня
Let
me
go,
let
me
go,
Ебучий
спайс
This
damn
spice.
Ведь
я
ни
в
чем
After
all,
I'm
not
guilty
of
anything,
Ни
в
чем
не
виноват
Not
guilty
of
anything
at
all.
Отпусти,
отпусти
меня
Let
me
go,
let
me
go,
Ебучий
спайс
This
damn
spice.
Ведь
я
ни
в
чем
After
all,
I'm
not
guilty
of
anything,
Ни
в
чем
не
виноват
Not
guilty
of
anything
at
all.
Утром
я
почуял
In
the
morning
I
felt
Что-то
блять
неладно
здесь
Something
was
damn
wrong
here.
Над
кроватью
постер
Eminema
An
Eminem
poster
above
the
bed,
На
полу
в
объятьях
шлюхи
On
the
floor,
in
the
arms
of
a
whore,
Красовался
водник
A
tracksuit
was
sprawled
out.
Судя
по
запаху
Judging
by
the
smell,
Я
проснулся
в
преисподни
I
woke
up
in
the
underworld.
Вставай
братишка!
Get
up,
bro!
У
нас
осталась
пара
грамм
We
have
a
couple
of
grams
left.
Мне
шептал
на
ухо
Whispered
in
my
ear
Русский
MC
в
патрулях
A
Russian
MC
in
tracksuits.
Нет
ты
не
в
аду
No,
you're
not
in
hell,
Проста
была
вписка
ночью
There
was
just
a
party
last
night.
Классика
России
Classic
Russia,
На
всех
одна
баба
One
girl
for
everyone.
Водник,
водка
Tracksuit,
vodka,
Сейчас
родители
приедут
Parents
will
be
here
soon,
Мы
на
дорожку
покурим
Let's
smoke
one
for
the
road.
Семь
утра
Seven
in
the
morning,
Как
раз
начали
ходить
маршрутки
Just
when
the
minibuses
started
running.
Чо
за
гадюшник
суки?
What
a
shithole,
bitches!
Где
я
нахожусь?
Where
am
I?
Где
моя
служанка?
Where's
my
maid?
Я
хочу
в
тёплый
джакузи
I
want
a
warm
jacuzzi.
Босс
ну
ты
чего,
ебать
Boss,
what
the
fuck,
Нормально
же
общались
We
were
just
talking
normally.
Прошлой
ночью
мы
с
тобой
Last
night
you
and
I
Даже
вместе
блевали
Even
puked
together.
Я
пивасика
купил
I
bought
some
beer,
Пойдем
скорей
на
кухню
Let's
go
to
the
kitchen.
У
нас
тут
немного
грязно
It's
a
bit
dirty
here,
Вот
тебе
ходули
Here
are
some
stilts
for
you.
Брат,
братан,
братишка
Bro,
brother,
buddy
Когда
меня
отпустит
When
will
it
let
me
go?
Накурили
меня
спайсом
They
got
me
high
on
spice,
Хейтеры
суки
Those
hater
bitches.
Отпусти,
отпусти
меня
Let
me
go,
let
me
go,
Ебучий
спайс
This
damn
spice.
Ведь
я
ни
в
чем
After
all,
I'm
not
guilty
of
anything,
Ни
в
чем
не
виноват
Not
guilty
of
anything
at
all.
Отпусти,
отпусти
меня
Let
me
go,
let
me
go,
Ебучий
спайс
This
damn
spice.
Ведь
я
ни
в
чем
After
all,
I'm
not
guilty
of
anything,
Ни
в
чем
не
виноват
Not
guilty
of
anything
at
all.
Мы
почепиздили
на
кухню
We
went
to
the
kitchen,
Но
не
через
дверь
But
not
through
the
door.
Коротким,
ебать
путем
A
short,
fucking
way,
Через
дыру
в
стене
Through
a
hole
in
the
wall.
Поправили
здоровье
We
fixed
our
health
Этой
разливной
ссаниной
With
this
draft
piss.
Как
вы
ее
пьете?
How
do
you
drink
it?
Это
поило
Вити
и
Максима
This
is
the
drink
of
Vitya
and
Maxim.
Я
в
ужасе
съебал
с
бомжатника
I
fled
the
flophouse
in
horror
В
поисках
правды
In
search
of
truth.
Свет
не
было
видно
I
couldn't
see
the
light
За
дымом
электростанций
Through
the
smoke
of
power
plants.
Выпил
пять
литров
пива
I
drank
five
liters
of
beer,
Сомочуствие
отлично
My
self-pity
is
excellent,
Ведь
я
уже
поссал
в
подъезде
Because
I
already
pissed
in
the
подъезд.
Районая
привычка
A
neighborhood
habit.
До
меня
доебались
They
fucked
with
me
Ровно
через
две
минуты
Exactly
two
minutes
later.
Коротышки
предъявляли
Short
guys
were
complaining
Боссу
за
синюю
шубу
To
the
Boss
about
the
blue
fur
coat.
Мне
похуй
на
щеглов
I
don't
give
a
fuck
about
chicks,
Я
ношу
бронежелет
I
wear
a
bulletproof
vest.
Но
сзади
неожиданно
But
suddenly
from
behind
Прилетело
по
башке(Ай
бля)
I
got
hit
on
the
head
(Ouch,
fuck!)
Потеряв
сознанье
Losing
consciousness,
Я
очухался
мгновенно
I
came
to
my
senses
instantly.
Рядом
смеялось
хитрое
ебало
Дрейка(Вот
пидр!)
Drake's
sly
face
was
laughing
nearby
(What
a
faggot!)
Да
это
был
сон
Yes,
it
was
a
dream,
Все
на
своем
месте
Everything
is
in
its
place.
Я
перепил
вчера
I
drank
too
much
yesterday,
Но
не
был
накурен
в
подъезде
But
I
wasn't
stoned
in
the
подъезд.
Господи
спасибо!
Thank
you,
God!
Брат,
братан,
братишка
Bro,
brother,
buddy
Когда
меня
отпустит
When
will
it
let
me
go?
Накурили
меня
спайсом
They
got
me
high
on
spice,
Хейтеры
суки
Those
hater
bitches.
Отпусти,
отпусти
меня
Let
me
go,
let
me
go,
Ебучий
спайс
This
damn
spice.
Ведь
я
ни
в
чем
After
all,
I'm
not
guilty
of
anything,
Ни
в
чем
не
виноват
Not
guilty
of
anything
at
all.
Отпусти,
отпусти
меня
Let
me
go,
let
me
go,
Ебучий
спайс
This
damn
spice.
Ведь
я
ни
в
чем
After
all,
I'm
not
guilty
of
anything,
Ни
в
чем
не
виноват
Not
guilty
of
anything
at
all.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.