Paroles et traduction Big Russian Boss feat. Young P&H - Звезды (feat. Young P&H)
Звезды (feat. Young P&H)
Stars (feat. Young P&H)
Young
Pimp,
я
king,
Young
Pimp,
I'm
king,
Снял
твою
суку,
как
Марк
Твин.
I
took
off
your
bitch
like
Mark
Twain.
Соси,
здесь
снова
королевский
flow,
Suck
it,
the
royal
flow
is
here
again,
Чисто
бутерброд,
ready,
steady,
go!
Clean
sandwich,
ready,
steady,
go!
Как
в
последний
раз
отправляю
MC
в
последний
путь,
How
is
the
last
time
I
send
the
MC
on
its
last
journey,
Твоя
баба
на
шесте
передо
мной,
как
Деми
Мур.
Your
woman
is
on
a
pole
in
front
of
me,
like
Demi
Moore.
Перекур
у
тебя,
я
курю
косяк,
You
have
a
smoke
break,
I
smoke
a
joint,
Тоси-боси,
коксом
ноздри,
взрываем
клуб
к
чертям.
Toshi-bosi,
coke
the
nostrils,
blow
the
club
to
hell.
Я
не
зазвездился,
нюхаю
звездную
пыль,
I'm
not
starstruck,
I'm
sniffing
stardust,
Ципочки
гриль,
цепочки
стиль.
Grill
mats,
chain
style.
Все
это
мы
- HustleHard
...
шалаве.
We
are
all
HustleHard...
a
slut.
Будет
наш
Майами,
лица
в
балаклаве.
It
will
be
our
Miami,
the
faces
in
the
balaclava.
Салют
всем
моим
Homie,
богомолу
в
Алькатрас.
Salute
to
all
my
Homies,
the
mantis
in
Alcatraz.
Русский
MC
пьет
лишь
майский
чай,
вяткий
квас.
The
Russian
MC
drinks
only
May
tea,
vyatka
kvass.
Мы
пьем
Crystal
в
Soho,
сука
чернее,
чем
мокко.
We
drink
Crystal
in
Soho,
the
bitch
is
blacker
than
mocha.
Все
мои
нига
с
локо,
я
в
любви
с
этих
коко.
All
my
nigas
are
with
loco,
I'm
in
love
with
these
cocos.
Звезды
сошлись
в
созвездия
Босса,
The
stars
converged
into
the
constellations
of
the
Boss,
Спасаем
музыку
на
русском,
пока
не
поздно.
We
save
music
in
Russian
before
it's
too
late.
Этот
зал
танцует,
а
ты
стоишь,
как
овощ,
This
room
is
dancing,
and
you're
standing
like
a
vegetable,
Каждый
день
Pimp
и
Boss
спешат
на
помощь.
Every
day
Pimp
and
Boss
rush
to
the
rescue.
Спешат
на
помощь,
They
are
rushing
to
the
rescue,
Спешат
на
помощь,
They
are
rushing
to
the
rescue,
Они
спешат
на
помощь.
They
are
rushing
to
help.
Спешат
на
помощь,
They
are
rushing
to
the
rescue,
Спешат
на
помощь,
They
are
rushing
to
the
rescue,
Pimp
и
Boss
спешат
на
помощь.
Pimp
and
Boss
rush
to
the
rescue.
Копы
везут
Босса
в
общество
элитных
дам.
The
cops
are
taking
the
Boss
to
a
society
of
elite
ladies.
Сзади
на
седане
русский
MC
Баклажан.
There
is
a
Russian
MC
Eggplant
on
the
back
of
the
sedan.
Ему
не
по
силам
даже
рассмешить
Аршавина,
He
can't
even
make
Arshavin
laugh.,
Деньги
идут
на
карту,
они
и
не
парятся.
The
money
goes
to
the
card,
they
don't
bother.
У
меня
звезная
болезнь,
хейтеры,
сосите.
I
have
a
star
disease,
haters,
suck
it.
Я
как
Окси
в
Лондоне
не
работал
таксистом.
Like
Oxy,
I
didn't
work
as
a
taxi
driver
in
London.
Это
флоиды,
сука,
каждый
вечер
тусы,
It's
floids,
bitch,
parties
every
night,
Сука
делает
"чайный
пакет",
ей
пахнет
вкусно.
The
bitch
makes
a
"tea
bag",
it
smells
delicious
to
her.
Со
мной
швейцар,
он
открывает
мне
все
двери,
The
doorman
is
with
me,
he
opens
all
the
doors
for
me,
Чтоб
обратиться
ко
мне
встают
на
колени.
They
kneel
down
to
address
me.
Верту
разрядился
- я
просто
достану
новый,
Vertu
is
discharged
- I'll
just
get
a
new
one,
У
русских
MC
бушные
даже
гандоны.
Russian
MC's
even
have
raging
scumbags.
Официант
вместо
меню
дает
красную
книгу,
The
waiter
gives
a
red
book
instead
of
a
menu,
Ты
читаешь
много,
но
не
книги,
тупой
гнида.
You
read
a
lot,
but
not
books,
you
dumb
nit.
Откуда
звездная
болезнь
у
Босса,
спросишь
ты,
Where
does
the
Boss
get
the
star
disease
from,
you
ask,
Спасители
русского
рэпа
кто,
если
не
мы.
Who
are
the
saviors
of
Russian
rap,
if
not
us.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.