Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muscles
in
my
doobie
got
me
fucked
up
Muskeln
in
meinem
Doobie
haben
mich
total
zugedröhnt
Finna
cop
the
coup
Hol
gleich
den
Coupé
I
don't
like
trucks
Ich
mag
keine
Trucks
Riding
too
damn
fast
they
turned
them
lights
up
Fahre
viel
zu
schnell,
sie
machten
die
Lichter
an
Led
em
on
the
chase
they
turned
them
spikes
up
Lockte
sie
auf
die
Verfolgungsjagd,
sie
legten
Stacheln
aus
Get
them
racks
up
boy
what
you
talking
bout
Mach
die
Scheine
klar,
Junge,
wovon
redest
du
XannSann
doing
donuts
in
the
parking
lot
XannSann
macht
Donuts
auf
dem
Parkplatz
Balenci's
on
my
feet
I
keep
em
squeaky
clean
Balenci's
an
meinen
Füßen,
ich
halt
sie
blitzeblank
Counting
blue
chicken
I
don't
fuck
with
green
Zähl'
blaue
Hühner,
ich
mach
nichts
mit
Grünzeug
Hellcat
vrooming
like
a
bitch
yeah
Hellcat
brummt
wie
eine
Schlampe,
ja
Riding
with
my
brother
we
might
end
up
in
that
ditch
yeah
Fahre
mit
meinem
Bruder,
wir
landen
vielleicht
im
Graben,
ja
I
been
in
the
city
bitch
I'm
balling
like
Knick
(What)
Ich
war
in
der
Stadt,
Schatz,
ich
baller
wie
Knick
(Was)
All
black
on
my
body
like
some
oil
bitch
I'm
slick
(Huh
uh)
Ganz
schwarz
an
meinem
Körper
wie
Öl,
Schatz,
ich
bin
glatt
(Hah
oh)
Feel
like
Rick
Tan
Fühl
mich
wie
Rick
Tan
No
hands
out
you
can't
get
no
bands
Keine
Handouts,
du
kriegst
keine
Bänder
No
hands
out
bitch
don't
ask
again
Keine
Handouts,
Schlampe,
frag
nicht
wieder
Stepped
up
on
the
pedal
and
that
fucker
ran
Trat
das
Gaspedal
durch
und
der
Lüfter
rannte
I
been
on
my
shit
I
feel
like
Dapper
Dan
Ich
war
auf
meinem
Ding,
ich
fühl
mich
wie
Dapper
Dan
Muscles
in
my
doobie
got
me
fucked
up
Muskeln
in
meinem
Doobie
haben
mich
total
zugedröhnt
Finna
cop
the
coup
Hol
gleich
den
Coupé
I
don't
like
trucks
Ich
mag
keine
Trucks
Riding
too
damn
fast
they
turned
them
lights
up
Fahre
viel
zu
schnell,
sie
machten
die
Lichter
an
Led
em
on
the
chase
they
turned
them
spikes
up
Lockte
sie
auf
die
Verfolgungsjagd,
sie
legten
Stacheln
aus
Doobie
got
them
roids
Doobie
hat
die
Steroide
Got
me
fucked
up
with
the
boys
Hat
mich
mit
den
Jungs
zugedröhnt
Got
us
sipping
on
that
paint
Lässt
uns
diese
Farbe
schlürfen
Yung
Sigh
got
that
drink
Yung
Sigh
hat
den
Drink
Give
a
fuck
bout
what
you
think
Scheiß
auf
das,
was
du
denkst
Keep
it
pushing
in
that
tank
Weiter
geht's
in
dem
Panzer
Muscles
in
my
doobie
got
me
fucked
up
Muskeln
in
meinem
Doobie
haben
mich
total
zugedröhnt
Finna
cop
the
coup
Hol
gleich
den
Coupé
I
don't
like
trucks
Ich
mag
keine
Trucks
Riding
too
damn
fast
they
turned
them
lights
up
Fahre
viel
zu
schnell,
sie
machten
die
Lichter
an
Led
em
on
the
chase
they
turned
them
spikes
up
Lockte
sie
auf
die
Verfolgungsjagd,
sie
legten
Stacheln
aus
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Gibbs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.