Paroles et traduction Big Samurai - Rogue
You
niggas
be
kidding
me
Вы,
ниггеры,
смеётесь
надо
мной,
Drinking
that
Hennessey
straight
to
my
kidneys
Заливая
этот
Hennessy
прямо
мне
в
почки.
You
niggas
kids
to
me
Вы
для
меня,
как
детишки,
We
are
not
friends
or
no
frenemies
(Ugh)
Мы
не
друзья
и
даже
не
френдемии
(Уф).
Cause
I
done
went
Rouge
Потому
что
я
стал
Бунтарём,
Cause
you
niggas
moving
just
like
some
hoes
Потому
что
вы,
ниггеры,
ведёте
себя,
как
какие-то
шлюхи.
I'm
never
gone
switch,
gotta
stay
ten
toes
Я
никогда
не
сверну,
должен
стоять
на
своих
двоих,
I'm
never
gone
fold,
gotta
get
up
and
go
Я
никогда
не
сломаюсь,
должен
подняться
и
идти,
Stack
up
and
flip
it
straight
by
the
load
(Yeah,
Huh,
Yeah)
Зарабатывать
и
вкладывать
всё
это
дело
(Да,
Ага,
Да).
Niggas
be
talking
that
tough
shit
Ниггеры
говорят
жёстко,
Knowing
damn
well
you
a
lick
Прекрасно
зная,
что
ты
- лопух.
Aye
Sosa
be
spending
them
bucks
Эй,
Соса
тратит
эти
баксы,
Aye
but
that
boy
aint
saving
up
shit
Но
этот
пацан
ни
черта
не
копит.
I
might
go
invest
in
some
sticks
Может,
мне
вложить
деньги
в
стволы,
I
might
go
invest
in
yo
bitch
Может,
мне
вложиться
в
твою
сучку.
Aye,
she
wanna
invest
in
a
flick
Эй,
она
хочет
вложиться
в
фильм,
Sosa
be
stacking
like
dominoes,
you
niggas
borrowing
fits
Соса
складывает
деньги,
как
кости
домино,
а
вы,
ниггеры,
берёте
шмотки
напрокат.
Ice
out
the
rollie
like
whoa
Ролекс
сияет,
как
огонёк,
Aye
we
sinking
rollies
likes
pro
Эй,
мы
топим
Ролексы,
как
профи.
The
party
don't
blow
till
I
hit
the
door
Вечеринка
не
качает,
пока
я
не
появлюсь,
I'm
spilling
sauce
yeah
its
all
on
the
floor
Я
проливаю
соус,
да,
он
по
всему
полу.
I
got
a
cannon,
and
you
know
its
gone
blow
У
меня
есть
пушка,
и
ты
знаешь,
что
она
выстрелит.
A
young
nigga
used
to
broke
on
Zero
Молодой
ниггер,
который
начинал
с
нуля,
Now
I'm
fucking
hoes
straight
at
my
shows
Теперь
трахает
сучек
прямо
на
своих
концертах.
You
niggas
be
kidding
me
Вы,
ниггеры,
смеётесь
надо
мной,
Drinking
that
Hennessey
straight
to
my
kidneys
Заливая
этот
Hennessy
прямо
мне
в
почки.
You
niggas
kids
to
me
(Yeah)
Вы
для
меня,
как
детишки
(Да),
We
are
not
friends
or
no
frenemies
(Ugh)
Мы
не
друзья
и
даже
не
френдемии
(Уф).
Cause
I
done
went
Rouge
Потому
что
я
стал
Бунтарём,
Cause
you
niggas
moving
just
like
some
hoes
Потому
что
вы,
ниггеры,
ведёте
себя,
как
какие-то
шлюхи.
I'm
never
gone
switch,
gotta
stay
ten
toes
Я
никогда
не
сверну,
должен
стоять
на
своих
двоих,
I'm
never
gone
fold,
gotta
get
up
and
go
Я
никогда
не
сломаюсь,
должен
подняться
и
идти,
Stack
up
and
flip
it
straight
by
the
load
(Yeah,
Huh,
Yeah)
Зарабатывать
и
вкладывать
всё
это
дело
(Да,
Ага,
Да).
Yeah,
I'm
like
a
typhoon
Да,
я
как
тайфун,
Fly
like
a
Eagle,
Rock
out
like
'The
Beatles'
Летаю,
как
Орёл,
зажигаю,
как
"Битлз".
This
new
beam
illegal
Этот
новый
лазер
нелегален,
Just
like
a
Viper,
man
this
shit
way
too
lethal
Как
и
Гадюка,
чувак,
эта
штука
слишком
смертельна.
I
hate
when
y'all
switch
like
Nintendo
Ненавижу,
когда
вы
переключаетесь,
как
Nintendo.
Man
please
do
not
play
with
Ms.
Tina
(My
Momma)
Чувак,
пожалуйста,
не
играй
с
миссис
Тиной
(моей
мамой).
A
nigga
be
smoking
on
Endo
Ниггер
курит
Эндо,
I
got
my
own
shit,
I
don't
kick
doors
У
меня
своё
дерьмо,
я
не
выбиваю
двери.
Some
shady
shit
gone
go
down
if
you
play
with
my
ken
folk
Что-то
нехорошее
случится,
если
ты
будешь
связываться
с
моими
корешами.
Cuzzo
and
Buzzo,
with
all
of
my
folks
you
gone
get
it
Кузен
и
брат,
со
всеми
моими
ребятами
ты
получишь.
Family
don't
switch
man
you
know
that
we
with
it
(Scottdale)
Семья
не
предаст,
мужик,
ты
знаешь,
что
мы
в
деле
(Скоттсдейл).
You
niggas
be
kidding
me
Вы,
ниггеры,
смеётесь
надо
мной,
Drinking
that
Hennessey
straight
to
my
kidneys
Заливая
этот
Hennessy
прямо
мне
в
почки.
You
niggas
kids
to
me
Вы
для
меня,
как
детишки,
We
are
not
friends
or
no
frenemies
(Ugh)
Мы
не
друзья
и
даже
не
френдемии
(Уф).
Cause
I
done
went
Rouge
Потому
что
я
стал
Бунтарём,
Cause
you
niggas
moving
just
like
some
hoes
Потому
что
вы,
ниггеры,
ведёте
себя,
как
какие-то
шлюхи.
I'm
never
gone
switch,
gotta
stay
ten
toes
Я
никогда
не
сверну,
должен
стоять
на
своих
двоих,
I'm
never
gone
fold,
gotta
get
up
and
go
Я
никогда
не
сломаюсь,
должен
подняться
и
идти,
Stack
up
and
flip
it
straight
by
the
load
(Yeah,
Huh,
Yeah)
Зарабатывать
и
вкладывать
всё
это
дело
(Да,
Ага,
Да).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Patterson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.