Big Scarr - Try Being Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Scarr - Try Being Me




(Drvmlord)
(Дрвмлорд)
Woah
Вау
Woah, let's go
Вау, пошли
Phew, phew, phew
Фу, тьфу, тьфу
Uh, let's go
А, пошли
Uh, woah (let's go)
Э-э, воах (поехали)
No, they ain't stoppin' my legacy (nah)
Нет, они не остановят мое наследие (нет)
Niggas throw shots and they think I ain't catchin' it
Ниггеры бросают выстрелы, и они думают, что я этого не поймаю.
Richest young nigga out the hood, got my section lit
Самый богатый молодой ниггер из капюшона, зажег мою секцию.
Walk in the mall like I'm pissed, throw a shopping fit
Прогулка по торговому центру, как будто я в бешенстве, устраиваю шоппинг
Tryna invest in some property (invest in some property)
Пытаюсь инвестировать в какую-то собственность (инвестировать в какую-то собственность)
Life like a game, live this shit like Monopoly
Жизнь как игра, живи этим дерьмом, как Монополия.
Havin' my way, ain't no stoppin' it
Имея свой путь, это не остановить
Gotta thank God that I made it out poverty
Должен благодарить Бога, что я выбрался из бедности
Long way from kick-doors and robberies (from kick-doors and robberies)
Долгий путь от кик-дверей и грабежей (от кик-дверей и грабежей)
Pockets on swole like I just hit the lottery
Карманы на вздутии, как будто я только что выиграл в лотерею.
Now every day, it's a shopping spree (every day, it's a shopping spree)
Теперь каждый день это шопинг (каждый день шопинг)
Push-start the motor without the key
Запуск двигателя без ключа
V12 my engine, the police ain't catchin' me (you know they ain't catchin' me)
V12 мой двигатель, полиция меня не поймает (вы знаете, они меня не поймают)
I got the sauce, yeah, the recipe
У меня есть соус, да, рецепт
Head of the game, I don't think no nigga seein' me (ain't no nigga seein' me)
Глава игры, я не думаю, что ниггер меня не видит (разве ниггер не видит меня)
These niggas ain't seein' me (uh-uh, woah)
Эти ниггеры не видят меня (э-э-э, вау)
Come take a walk in my shoes and try bein' me (try bein' me)
Приходите прогуляться в моих ботинках и попробуй быть мной (попробуй быть мной)
I had to sleep in hotel rooms and B&Bs (and B&Bs)
Мне приходилось спать в гостиничных номерах и B\u0026amp;B B\u0026amp;B)
Fuck all the beggin', my phone be on DND (on DND)
К черту все начинания, мой телефон в DND DND)
I put a switch on the Glock for my enemies
Я включил Глок для своих врагов
Up and shoot first, give a fuck if you kin to me (fuck if you kin to me)
Вставай и стреляй первым, похуй, если ты со мной связан (черт возьми, если ты со мной связан)
Two hundred plus shots, we four deep in Infiniti (in Infiniti)
Двести с лишним выстрелов, мы вчетвером в Инфинити Инфинити)
Say you want smoke, you know we got the remedy (the remedy)
Скажи, что хочешь курить, ты знаешь, что у нас есть лекарство (лекарство)
Backdoor for the frenemies (my frenemies)
Бэкдор для заклятых (моих заклятых)
Them bags, yeah, you know we gon' get 'em in (you know we gon' get 'em in)
Эти сумки, да, ты знаешь, что мы собираемся их забрать (ты знаешь, что мы их заберем)
Everywhere I go, yeah, I'm strapped with that glizzy 10
Куда бы я ни пошел, да, я привязан к этой блестящей 10
But I can't show it 'cause, bitch, I'm a businessman (businessman)
Но я не могу этого показать, потому что, сука, я бизнесмен (бизнесмен).
I put the hundreds and fifties in rubber bands (in the rubber bands)
Я положил сотни и пятидесятые в резинки резинки)
Pop me a Perc' and get high, go to zombie land (get high, go to zombie land)
Нажми мне Perc и накурись, иди в землю зомби (накурись, иди на землю зомби)
I used to make me a living off turkey bags (off turkey bags)
Раньше я зарабатывал себе на жизнь мешками с индейкой (мешками с индейкой)
I was just broke, now I'm up, they say I'm the man (say I'm the man)
Я был просто разорен, теперь я встал, они говорят, что я мужчина (говорят, что я мужчина)
Uh (woah), woah (let's go)
Э-э (уоу), уоу (поехали)
No, they ain't stoppin' my legacy (nah)
Нет, они не остановят мое наследие (нет)
Niggas throw shots and they think I ain't catchin' it
Ниггеры бросают выстрелы, и они думают, что я этого не поймаю.
Richest young nigga out the hood, got my section lit (my section lit)
Самый богатый молодой ниггер из капюшона, зажег мою секцию (мой раздел зажег)
Walk in the mall like I'm pissed, throw a shopping fit
Прогулка по торговому центру, как будто я в бешенстве, устраиваю шоппинг
Tryna invest in some property (invest in some property)
Пытаюсь инвестировать в какую-то собственность (инвестировать в какую-то собственность)
Life like a game, live this shit like Monopoly (woah, woah)
Жизнь как игра, живи этим дерьмом, как Монополия (уоу, уоу)
Havin' my way, ain't no stoppin' it (I live like Monopoly)
Имея свой путь, это не остановить живу как Монополия)
Gotta thank God that I made it out poverty (woah, woah)
Должен благодарить Бога, что я выбрался из бедности (уоу, уоу)
Long way from kick-doors and robberies (from kick-doors and robberies)
Долгий путь от кик-дверей и грабежей (от кик-дверей и грабежей)
Pockets on swole like I just hit the lottery
Карманы на вздутии, как будто я только что выиграл в лотерею.
Now every day, it's a shopping spree (know it's a shopping spree)
Теперь каждый день это шоппинг (знай, что это шоппинг)
Push-start the motor without the key
Запуск двигателя без ключа
V12 my engine, the police ain't catchin' me (you know they ain't catchin' me)
V12 мой двигатель, полиция меня не поймает (вы знаете, они меня не поймают)
I got the sauce, yeah, the recipe (woah, woah)
У меня есть соус, да, рецепт (уоу, уоу)
Head of the game, I don't think no nigga seein' me (ain't no nigga seein' me, nah)
Глава игры, я не думаю, что ниггер меня не видит (разве ниггер не видит меня, нет)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.