Big Scarr - Understanding - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Scarr - Understanding




Understanding
Понимание
I'ma try somethin' lil' different
Попробую кое-что по-другому,
I really be like trying different shit
Я реально пробую разную херню.
Got a different part of me on this shit (Xay with the play)
Врубаю другую часть себя в этом дерьме (Зэй на движе),
Not just Grim Reaper (hey, Twon)
Не только Мрачный жнец (эй, Твон)
(Tryna let y'all know how I'm really feeling)
(Пытаюсь дать вам понять, что я реально чувствую)
Or Frozone (you know)
Или Фрозен (ты знаешь)
(With another one)
очередной)
(Switch it up a lil' bit)
(Меняю пластинку)
Feelin' all grown up in this shit (here we go with another one)
Чувствую себя взрослым в этой херне (погнали с новой)
I seen everything you can see in the street (another one)
Я видел все, что можно увидеть на улице (еще одну)
And I done did everything you can do in the street (every bit of it)
И я делал все, что можно сделать на улице (все до последнего)
That shit ain't bring me nothing but hate though
Эта хрень не принесла мне ничего, кроме ненависти,
Just a lil' love
Только немного любви.
But fuck all that shit, let's go (straight to it)
Но к черту все это дерьмо, погнали (прямо к делу)
Uh
А
Diamonds hittin' hard like a disco
Бриллианты сверкают, как на дискотеке,
Everywhere I go, niggas turn into a lightshow (a lightshow)
Куда бы я ни пошел, ниггеры превращаются в световое шоу (световое шоу).
Before you crash, better have Geico
Прежде чем разобьешься, лучше обзаведись страховкой,
Not eenie-meenie, man, I'm strapped with a micro (strapped with a micro)
Не абы как, детка, я заряжен микрофоном (заряжен микрофоном).
And it's stuck to me like Velcro
И он прилип ко мне, как липучка.
Stuck in the streets, spend time try to let go (try to let go)
Застрял на улицах, трачу время, пытаясь отпустить (пытаясь отпустить).
Still serving gas at the Citgo
Все еще толкаю бензин на заправке,
Made a Backwood scale, nah, I can't let go (nah, I can't let go)
Сделал бэквуд-весы, нет, я не могу отпустить (нет, я не могу отпустить).
Streets get hot, gotta lay low
На улицах жарко, нужно залечь на дно,
Shooter gon' step still when a nigga say so
Стрелок сделает шаг, когда я скажу.
Now he got a halo, all about the peso
Теперь у него нимб, все дело в песо,
Face shot, now he need a makeover (he need a makeover)
Выстрел в лицо, теперь ему нужна пластика (ему нужна пластика).
Now it's my time, I'ma take over (take over)
Теперь мое время, я возьму свое (возьму свое),
Might go double R, nigga, fuck a Range Rover (nigga, fuck a Range Rover)
Может быть, возьму Роллс-ройс, к черту Рендж Ровер черту Рендж Ровер).
Perc' got me feeling like a hangover (like a hangover)
От перкоцета похмелье (как похмелье),
Yeah, she can come, but the bitch can't stay over (bitch can't stay over)
Да, она может прийти, но эта сучка не останется (сучка не останется).
Feds tapped your line, where the Motorola? (Where the Motorola?)
Федералы прослушивают твой телефон, где Motorola? (Где Motorola?)
I just poured a four of the Wock' in the Coca-Cola (in the Coca-Cola)
Я только что налил четыре унции кодеина в колу колу),
New crib, sleepin' on the big sofa (on the big sofa)
Новая хата, сплю на большом диване (на большом диване),
New whip, I don't even drive, gotta get a chauffeur (where the fuckin' chauffeur?)
Новая тачка, я даже не вожу, нужно нать шофера (где, блин, шофер?).
I gotta get a chaffeur
Мне нужно нать шофера,
I really should let it just sing on you bitch-ass niggas, I don't really got much to say
Мне реально стоит просто спеть это вам, ублюдкам, мне особо нечего сказать,
But I ain't done nothing yet
Но я еще ничего не сделал.
Bitch-ass nigga got me fucked up
Сука, ты меня достал.
I'm him
Я крут.
Let's go
Погнали.
Uh
А
Niggas copy my flow 'cause I'm hard and they can't let it go
Ниггеры копируют мой флоу, потому что я крут, и они не могут с этим смириться,
Soon as I walk through the door, bitches snatching my clothes
Как только я вхожу в дверь, сучки срывают с меня одежду.
I can't kick it right after the show
Я не могу тусоваться после шоу,
Bitch, I gotta go sell me a 'bow
Сука, мне нужно идти толкать товар,
Been sellin' dope, send this shit in a plane or a boat
Продаю дурь, отправляю это дерьмо на самолете или на корабле,
I'm the one, yeah, they call me the G.O.A.T.
Я лучший, да, меня называют КОЗЛОМ.
Feelin' like fuck everybody, I'm finna go ghost
Такое чувство, что плевать на всех, я стану призраком.
Feel me, all this shit I got off hope
Пойми меня, все это дерьмо я получил благодаря надежде,
I got all this shit off blessings and manifestings
Я получил все это дерьмо благодаря благословениям и проявлениям,
You know? God blessed me with this shit
Понимаешь? Бог благословил меня этим дерьмом,
He blessed me in this position I ain't even think I'd be in
Он благословил меня на эту позицию, я даже не думал, что буду на ней.
Everybody hate, but I love it
Все ненавидят, но мне это нравится.
Fuck 'em though (fuck your opinion)
Да пошло оно все (плевать на ваше мнение),
Let's go (fuck all that shit)
Погнали черту все это дерьмо).
With another one (fuck your feelings, all that)
С очередным (плевать на ваши чувства, на все это)
And another one (fuck all that shit)
И еще одним черту все это дерьмо)
Uh, here we go with another one (and another one)
А, вот и еще один еще один).
Drop mic, bitch-ass nigga
Бросаю микрофон, сукин сын.
That's how I feel, bitch
Вот что я чувствую, сука.
(Trillion dollar bridges)
(Мосты за триллион долларов)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.