Paroles et traduction Big Scarr - What U Gon Do
(Ayo,
BandPlay)
(Эй,
группа
играет)
Let's
go
(let's
go)
Поехали
(поехали)
Lil'
nigga,
what
you
gon'
do?
Uh
(what
you
gon'
do?)
Маленький
ниггер,
что
ты
собираешься
делать?
Ух
(что
ты
собираешься
делать?)
(BandPl-)
(Группа
играет)
Tell
me,
lil'
nigga,
what
you
gon'
do?
Uh
(tell
me
what
you
gon'
do)
Скажи
мне,
маленький
ниггер,
что
ты
собираешься
делать?
Ух
(скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать)
Lil'
nigga,
what
you
gon'
do?
Woah
(nigga,
what
you
gon'
do?)
Маленький
ниггер,
что
ты
собираешься
делать?
Ого
(ниггер,
что
ты
собираешься
делать?)
Tell
me,
lil'
nigga,
what
you
gon'
do?
(Tell
me
what
you
gon'
do)
Скажи
мне,
маленький
ниггер,
что
ты
собираешься
делать?
(Скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать)
Lil'
nigga,
what
you
gon'
do?
Woah
(nigga,
what
you
gon'
do?
Woah,
woah)
Маленький
ниггер,
что
ты
собираешься
делать?
Ого
(ниггер,
что
ты
собираешься
делать?
Ого,
ого)
Let's
go
(let's
go)
Поехали
(поехали)
Lil'
nigga,
what
you
gon'
do?
Маленький
ниггер,
что
ты
собираешься
делать?
Uh
(let's
go),
lil'
nigga,
what
you
gon'
do?
Ух
(поехали),
маленький
ниггер,
что
ты
собираешься
делать?
When
the
chopper
come
through
kicking
like
Kung-Fu
(wow)
Когда
вертолет
пролетит
мимо,
брыкаясь,
как
в
кунг-фу
(вау)
Automatic
chopper
while
I'm
hanging
out
the
sunroof
(woah,
woah)
Автоматический
вертолет,
пока
я
вывешиваю
люк
на
крыше
(уоу,
уоу)
Watch
what
you
say,
'bout
some
words,
I'll
hurt
you
(let's
go)
Следи
за
тем,
что
говоришь,
пару
слов,
я
сделаю
тебе
больно
(поехали)
Run
off
with
the
work,
I'll
never
reimburse
you
(woah)
Сбеги
с
работы,
я
никогда
тебе
не
возмещу
(ого)
Drought
on
the
purple,
went
and
bought
a
pint
of
turtle
juice
(let's
go)
Засуха
на
фиолетовом,
пошел
и
купил
пинту
черепашьего
сока
(поехали)
Still
in
the
field
spinning
shit
like
a
hula-hoop
(woah)
Все
еще
в
поле,
крутишь
это
дерьмо,
как
хула-хуп
(ого)
Hop
out
with
this
carbon
(woah),
nigga,
tell
me
what
you
gon'
do
(let's
go)
Прыгай
с
этим
карбоном
(ого),
ниггер,
скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать
(поехали)
Uh,
huh?
(Huh?)
А,
да?
(А?)
Nigga,
tell
me
what
you
gon'
do
(let's
go)
Ниггер,
скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать
(поехали)
When
the
Grim
Reapers
come
through
(woah)
and
try
to
hunt
you
(woah)
Когда
придут
Мрачные
Жнецы
(ого)
и
попытаются
поохотиться
на
тебя
(ого)
Ain't
nowhere
to
hide
(woah),
you
ain't
got
nowhere
to
run
to
(nah)
Негде
спрятаться
(ого),
тебе
некуда
бежать
(не)
And
I'm
still
sliding
through
the
city
like
I'm
bulletproof
(woah)
И
я
все
еще
скольжу
по
городу,
как
будто
я
пуленепробиваемый
(ого)
Nigga
wanna
beef,
I'ma
show
him
what
the
money
do
(let's
go)
Ниггер
хочет
драки,
я
покажу
ему,
на
что
способны
деньги
(поехали)
Bag
on
your
head,
have
my
shooters
come
handle
you
(woah)
Мешок
тебе
на
голову,
пусть
мои
стрелки
придут
и
разберутся
с
тобой
(ого)
Sending
out
the
team
so
your
mom
and
them
come
bury
you
(woah)
Посылаю
команду,
чтобы
твоя
мама
и
остальные
пришли
похоронить
тебя
(ого)
Real
street
nigga
sitting
on
paper
like
a
rapper
do
(let's
go)
Настоящий
уличный
ниггер,
сидящий
на
бумаге,
как
рэпер
(поехали)
Took
my
bitch
shopping,
acting
like
she
had
an
attitude
(let's
go)
Повел
мою
сучку
по
магазинам,
ведя
себя
так,
будто
у
нее
есть
отношение
(поехали)
Gucci
on
the
bag,
now
she
feel
a
sense
of
gratitude
(woah)
Гуччи
на
сумке,
теперь
она
испытывает
чувство
благодарности
(ого)
Percs
got
me
mad
(woah),
sorry,
baby,
if
I'm
being
rude
(woah)
Проценты
вывели
меня
из
себя
(ого),
прости,
детка,
если
я
груб
(ого)
I'd
pick
a
Perc'
thirty,
bitch
(let's
go),
'fore
I'd
marry
you
Я
бы
выбрал
тридцать
процентов,
сучка
(поехали),
прежде
чем
жениться
на
тебе
Play
me
at
the
function
(woah),
nigga,
you
done
broke
the
first
rule
Сыграй
со
мной
на
приеме
(ого),
ниггер,
ты
нарушил
первое
правило
Ask
your
homeboy
(let's
go),
he
gon'
tell
you
that's
the
wrong
move
(woah)
Спроси
своего
приятеля
(поехали),
он
скажет
тебе,
что
это
неправильный
ход
(ого)
If
I
get
to
wigging
in
this
bitch
(woah),
what
you
gon'
do,
huh?
Если
я
начну
крутиться
в
этой
сучке
(ого),
что
ты
будешь
делать,
а?
What
you
gon'
do?
Что
ты
будешь
делать?
Uh
(let's
go),
lil'
nigga,
what
you
gon'
do?
Ух
(поехали),
маленький
ниггер,
что
ты
будешь
делать?
When
the
chopper
come
through
kicking
like
Kung-Fu
(wow)
Когда
вертолет
пролетает
мимо,
пинаясь,
как
в
кунг-фу
(вау)
Automatic
chopper
while
I'm
hanging
out
the
sunroof
(woah,
woah)
Автоматический
вертолет,
пока
я
вывешиваю
люк
на
крыше
(уоу,
уоу)
Watch
what
you
say,
'bout
some
words,
I'll
hurt
you
(let's
go)
Следи
за
тем,
что
говоришь,
из-за
некоторых
слов
я
причиню
тебе
боль
(поехали)
Run
off
with
the
work,
I'll
never
reimburse
you
(woah)
Сбеги
с
работы,
я
никогда
не
верну
тебе
деньги
(ого)
Drought
on
the
purple,
went
and
bought
a
pint
of
turtle
juice
(let's
go)
Засуха
на
фиолетовом,
пошел
и
купил
пинту
черепашьего
сока
(поехали)
Still
in
the
field
spinning
shit
like
a
hula-hoop
(woah)
Все
еще
в
поле,
крутишь
это
дерьмо,
как
хула-хуп
(ого)
Hop
out
with
this
carbon
(woah),
nigga,
tell
me
what
you
gon'
do
(let's
go)
Прыгай
с
этим
карбоном
(ого),
ниггер,
скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать
(поехали)
Let's
go
(let's
go)
Поехали
(поехали)
Lil'
nigga,
what
you
gon'
do?
Uh
(what
you
gon'
do?)
Маленький
ниггер,
что
ты
собираешься
делать?
Ух
(что
ты
собираешься
делать?)
Tell
me,
lil'
nigga,
what
you
gon'
do?
Uh
(tell
me
what
you
gon'
do)
Скажи
мне,
маленький
ниггер,
что
ты
собираешься
делать?
Ух
(скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать)
Lil'
nigga,
what
you
gon'
do?
Woah
(nigga,
what
you
gon'
do?)
Маленький
ниггер,
что
ты
собираешься
делать?
Ого
(ниггер,
что
ты
собираешься
делать?)
Tell
me,
lil'
nigga,
what
you
gon'
do?
Woah
(tell
me
what
you
gon'
do)
Скажи
мне,
маленький
ниггер,
что
ты
собираешься
делать?
Ого
(скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать)
Lil'
nigga,
what
you
gon'
do?
Woah
(nigga,
what
you
gon'
do?
Woah,
woah)
Маленький
ниггер,
что
ты
собираешься
делать?
Ого
(ниггер,
что
ты
собираешься
делать?
Уоу,
уоу)
Let's
go
(let's
go)
Поехали
(поехали)
Lil'
nigga,
what
you
gon'
do?
Маленький
ниггер,
что
ты
собираешься
делать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krishon O'brien Gaines, Alexander Woods
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.