Big Scary - All You've Done To Me - traduction des paroles en allemand

All You've Done To Me - Big Scarytraduction en allemand




All You've Done To Me
All das, was du mir angetan hast
Do your worst then
Dann tu dein Schlimmstes
'Til there's no coming back
Bis es kein Zurück mehr gibt
Do your worst then
Dann tu dein Schlimmstes
'Til I'm straight off the track
Bis ich völlig aus der Bahn bin
Bring your freight train over
Bring deinen Güterzug heran
Ready or no
Ob ich bereit bin oder nicht
Do your worst then
Dann tu dein Schlimmstes
Ooh
Ooh
Looking at all you've done to me
Ich sehe all das, was du mir angetan hast
The harder it hits the harder I see
Je härter es trifft, desto klarer sehe ich
Looking at all you've done to me
Ich sehe all das, was du mir angetan hast
And I'm ohh
Und ich bin, ohh
There is no reality
Es gibt keine Realität
Where the one eye drips a single tear
Wo das eine Auge eine einzelne Träne vergießt
There is no reality when I think of you and I feel clear
Es gibt keine Realität, wenn ich an dich denke und Klarheit fühle
Oh you sting me
Oh, du stichst mich
'Til I can't get you out
Bis ich dich nicht mehr loswerde
Oh you wring me
Oh, du ringst mich aus
'Til I'm all wrung out
Bis ich völlig erschöpft bin
Looking at all you've done to me
Ich sehe all das, was du mir angetan hast
The harder it hits the harder I see
Je härter es trifft, desto klarer sehe ich
Looking at all you've done to me
Ich sehe all das, was du mir angetan hast
And I'm ohh
Und ich bin, ohh
In my dreams and in my fears
In meinen Träumen und in meinen Ängsten
I'm calling out to you my dear
Rufe ich nach dir, meine Liebe
One is the other that's what's clear
Das eine ist das andere, das ist klar
And I'm ohh
Und ich bin, ohh
There is no reality
Es gibt keine Realität
Where you and me know honestly
Wo du und ich ehrlich zueinander sind
There is no reality
Es gibt keine Realität
Where we fall in love and it sets you free
Wo wir uns verlieben und es dich befreit
There is a polarity
Es gibt eine Polarität
That draws me in and throws me out
Die mich anzieht und mich hinauswirft
Love is a calamity
Liebe ist ein Unglück
And I'm holding you
Und ich halte dich
Hold onto me
Halte mich fest
Looking at all you've done to me
Ich sehe all das, was du mir angetan hast
The harder it hits the harder I see
Je härter es trifft, desto klarer sehe ich
Looking at all you've done to me
Ich sehe all das, was du mir angetan hast
Looking at all our history
Ich sehe unsere ganze Geschichte
Curse your mists and curse your fire
Verfluche deine Nebel und verfluche dein Feuer
I'm unwavering desire
Ich bin unerschütterliches Verlangen
Honesty not sympathies
Ehrlichkeit, nicht Mitgefühl
'Cos we're throwing love to the breeze
Denn wir werfen die Liebe in den Wind
Do your worst then
Dann tu dein Schlimmstes
Do your worst then
Dann tu dein Schlimmstes
In my dreams and in my fears
In meinen Träumen und in meinen Ängsten
I'm calling out to you my dear
Rufe ich nach dir, meine Liebe
One is the other that's what's clear
Das eine ist das andere, das ist klar
And I'm ohh
Und ich bin, ohh
There is no reality
Es gibt keine Realität
Where you and me know honestly
Wo du und ich ehrlich zueinander sind
There is no reality
Es gibt keine Realität
Where we fall in love and it sets you free
Wo wir uns verlieben und es dich befreit
There is a polarity
Es gibt eine Polarität
That draws me in and throws me out
Die mich anzieht und mich hinauswirft
Love is a calamity
Liebe ist ein Unglück
And I'm holding you
Und ich halte dich
Hold onto me
Halte mich fest





Writer(s): Thomas Iansek, Joanna Syme


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.